Книга Личный враг Бонапарта - Ольга Игоревна Елисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но на Талейрана стоило посмотреть. Его стоило послушать. Тонкое лисье лицо министра имело фальшивое выражение приветливости. Его надушенные кудри благоухали лавандой. Длинные персты казались осыпаны пудрой, такими белыми и холеными они были.
– Я знаю о ваших подвигах в кафе «Режанс», – с неожиданным одобрением заметил министр. – Вы помогли нам. Но и поставили под сильную угрозу. Скажите, молодой человек, чего вы хотите?
Полковник сглотнул.
– Только чтобы меня оставили в покое и позволили без помех выполнить приказ государя.
– В чем он состоит?
– Думаю, вашему превосходительству известно.
Талейран снова улыбнулся.
– Достойный ответ. Тем не менее поговорим о вашей миссии.
Они сидели в эркере возле круглого столика и не повышали голосов. Но, поскольку внимание салона Лаваль всегда следовало за кумиром, к ним все прислушивались. Баронесса, умевшая избегать щепетильных ситуаций, вбросила в кружок гостей интересную тему – поход в Индию, и те начали катать ее, как котята клубок шерсти, не замечая, что все больше запутываются. Талейран послал хозяйке салона воздушный поцелуй, на что Лаваль кивнула и опустила глаза к своему вязанию.
– А вы что скажете? Поддерживает ли ваш император идею совместного с Наполеоном путешествия к берегам Ганга?
– Не могу знать.
– Или пропустит французские войска через свою территорию? – настаивал министр. – Или отдаст в распоряжение нового союзника двести тысяч русских штыков? Чтобы ими выковырять эту жемчужину из британской короны?
Бенкендорф молчал.
– Вы не хуже меня понимаете, что нет. Для России это равносильно потере независимости. А для Франции – краху, – министр выдержал паузу. – Я беспокоюсь лишь о равновесии Европы. Вот что привело меня в лагерь сторонников вашего царя. Человека умеренного и просвещенного. В отличие от корсиканского варвара. Однако, – Талейран испытующе посмотрел на полковника, – вам поручена миссия, прямо противоположная, не скажу, моей. Это было бы слишком громко. Но миссии вашего товарища. Сознаете?
Бенкендорф вынужден был согласиться.
– Отсюда вопрос, – голос Талейрана стал торжествующим. – Для чего? Неужели для того, чтобы ваш государь мог свободно, вдали от английских и австрийских соглядатаев, разговаривать с Бонапартом? Через преданного посредника?
– Не могу знать, – повторил полковник, но министр не обратил на его слова внимания.
– Для того чтобы создать иллюзию такой близости, – заключил он. – Для того чтобы Бонапарт думал, будто может влиять. Вы понимаете?
Александр Христофорович хотел сказать: «Это не моего ума дело». Но сказал:
– Понимаю.
– Вот! – восторжествовал собеседник. – То есть вы сознаете, что ваша миссия – лишь отвлекающий маневр? Что вам поручено прикрытие?
Бенкендорф хлопал глазами.
– Ах, Боже мой! – Талейран делано всплеснул руками. – Вы все так молоды! Неужели не нашлось кого-то постарше?
– Возможно, доверие дороже опыта.
– Вы тысячу раз правы! – воскликнул министр, даже прихлопнув от удовольствия в ладоши. – Опыт – дело наживное. – Он снова сощурился, не выпуская собеседника из невидимых клещей, которые Бенкендорф почувствовал на себе с первой минуты разговора. – Я наблюдал за процессом выбора кандидата для посылки в Петербург. Нессельроде посвятил вас в тонкости. Он знает с моих слов.
Уж об этом полковник догадался.
– Конечно, обсуждались только дамы. Хотя мужчина мог бы изложить все гораздо толковее. Но вообразите, что подумали бы придворные, если бы ваш государь решил принимать у себя в покоях, вечером, наедине, скажем, великого Тальма? Такой поступок вызвал бы толки. А женщина… Что женщина? Ее пребывание в поздний час у императора и понятно, и простительно. Никто ничего не заподозрит.
Александр Христофорович молчал. Он впервые задумался, что его возлюбленная должна в Петербурге ублажить императора не только как актриса, но и как дама.
– Вас удивляет, почему выбрали человека из театра? – предварил его вопросы Талейран. – Все просто. Актеры заучивают тексты целыми страницами. Для них не составит труда задолбить послание. Хотя мадемуазель Жорж, как все женщины, бестолкова, она обладает чудовищной памятью. В ее хорошенькую головку вложены сотни ответов на сотни вопросов вашего царя. Но! – министр поднял палец. – Вы должны запомнить одно: Жорж – вещь Бонапарта. Так и передайте своему императору. Слово в слово.
Полковник поклонился. Он понимал, что и в его голову пытаются вложить нужный ответ. Но уже достаточно насмотрелся, чтобы сделать правильные выводы.
– Теперь о том, как вы поедете из Парижа. – Талейран радовался собственной осведомленности. – Конечно же это будет бегство. Скандальное. С преследованием. Тем больше эффект! Все уже оговорено и разработано в министерстве полиции. В случае чего, вас подстрахуют. Запомните: жандармы вам не враги, как бы грозно они ни выглядели.
Бенкендорф опешил.
– Так Фуше…
– С самого начала в деле. Он исполняет приказ Наполеона. Однако будьте осторожны. Ему известно все о Жорж, но не о моих контактах с русской стороной.
В этом стоило усомниться, но министр хотел, чтобы полковник думал именно так.
– Жорж поедет одна. Не возражайте, – Талейран категорично качнул головой.
Бенкендорфу было крайне неприятно выслушивать готовый план, детали которого он намеревался изучить сам.
– Вы должны остаться в Париже. Именно так поступил бы любовник, похитивший красавицу и желающий отвести от себя подозрения.
Логично, но полковник боялся отпускать Жоржину одну именно потому, что любил.
– Не волнуйтесь. За ней поедет ее старый репетитор, ну тот, с кем она проходит роли. И танцовщик Дюпор.
Последнего Александр Христофорович недолюбливал, но считал слишком глупым, чтобы всерьез испортить дело. Теперь выходило, что и Дюпор подсажен полицией.
– В любом случае вы останетесь, – властно сказал Талейран. – На несколько дней. Пока слухи не утихнут. Вас вызовут в полицию, и вы дадите показания, будто ничего не знаете. Большего не потребуется.
– А как она уедет? Нужны паспорт, карета и фора хотя бы в пару дней, чтобы Жоржина успела доскакать до любой границы. Иначе ее схватят…
– Не схватят, – в голосе министра послышались металлические нотки. – Даны иные указания. Паспорт выпишут на женщину похожей наружности. О карете позаботьтесь сами. Как и о том, чтобы слуги не подняли переполох раньше времени.
– Мы имеем привычку уезжать на прогулки в Версаль и не возвращаться несколько дней.
– Прекрасно. Разместите карету где-нибудь поблизости и прямо из Версаля отправьте нашу красавицу в путь.
– Есть еще одно, – полковник замялся. – Сейчас ставят «Артаксеркса». Репетиции каждый день. Скоро премьера. У Жорж главная роль.