Книга Джейк Рэнсом и Король Черепов - Джеймс Роллинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейк хотел присоединиться к Пиндару, но Марика дернула его за рукав.
— Слышал папины слова?
— Мне очень жаль, — хмуро кивнул Джейк.
— Нет, я не о том. В самом конце отец сказал, что Ливию может спасти только чудо — она выживет, если осколки кровавого камня внезапно исчезнут.
Девочка выжидающе смотрела на Джейка, но тот по-прежнему не понимал. Марика разочарованно вздохнула.
— Твои вата-рейки и сила зелье-ктричества испарили рубин в Астромиконе.
Джейк смущенно поморгал, стараясь угнаться за ее мыслями. Он представил, как кристалл размером с гусиное яйцо вдруг сжался и пропал. Но тут же вспомнил и о последствиях — дыре в столешнице и закопченном гранитном поле.
— Сможешь с помощью вата-реек убрать ядовитые осколки? — шептала Марика.
— Не знаю. Наверное…
Мальчик задумался: что выйдет, если направить на рану электрический разряд?
— Главное, не погубить ее.
— Она и так при смерти.
Конечно, Марика была права, но Джейку не хотелось нечаянно убить отважную охотницу. Вдруг эксперимент провалится?
— По крайней мере, расскажем о нашем плане отцу, — настаивала Марика. — Пусть он решает.
Джейк колебался. Как только Балам узнает о происшествии, едва не разрушившем Астромикон, мальчик, скорее всего, навсегда лишится возможности посетить пирамиду. Но разве секрет стоит человеческой жизни? Если есть малейший шанс на исцеление…
Прочитав ответ в глазах товарища, Марика радостно сказала:
— Идем расскажем все отцу.
Ребята встали, направляясь к ограде, но внезапно на плечи опустились широкие ладони — Гай неприступной скалой навис над ними.
— Никто никуда не пойдет, — сказал он, подтолкнув подростков обратно на скамью.
Марика обернулась к Джейку с немым вопросом: «Как быть?»
Джейк придумывал способ улизнуть со стадиона, но пристальный взгляд Гая на его затылке заранее обрекал любую затею на неудачу. Одурачить центуриона невозможно. К тому же в игре римляне были все ближе к поражению, и зрители совсем притихли.
Внезапно с поля прозвучал звонкий голос:
— Эй, дети богов! Поднимайтесь на ноги! Не сдавайтесь без боя!
Джейк не верил своим ушам. Он подчинился призыву не из покорности, а в ужасе предчувствуя следующие события. Присоединившись к Пиндару у ограды, мальчик взглянул на край поля: о нет…
В ряд выстраивалась группа девушек-викингов во главе с Кэди. Сестра держалась на одной ноге в стойке лидера команды поддержки, вытянув вверх и чуть раскинув руки, — эта поза называлась «высокой V». Подружки повторяли за ней движения.
Кэди указала на толпу:
— Вперед, римляне! Вперед!
Она подала знак, и девушки подхватили слова. Распевая речовку, они подошли к трибуне.
— Пусть стадион опять взревет! Болельщики, не унывайте!
Кэди ритмично поднимала и опускала руки, призывая зрителей повторять за ней.
— Вставайте, римляне! Вставайте!
Отыскав взглядом брата, она кивнула — Джейк все понял. Люди на трибунах удивленно наблюдали за выступлением. Джейк откашлялся и присоединился к хору:
— Вставайте, римляне! Вставайте!
Он толкнул локтем Пиндара, и тот неуверенно подхватил слова, в следующую секунду к ним присоединилась Марика. Пение медленно распространялось по рядам.
— Стучите ногами! — прокричала Кэди. — В такт! Все вместе! Римляне, вперед! Римляне, к победе!
В конце каждого воззвания ее команда топала. На этот раз Джейк не был первым, кто последовал примеру девушек: люди на трибунах загрохотали подошвами, многие вскочили на ноги и принялись поднимать соседей. Кэди одобрительно хлопала в ладоши.
Усилия не пропали даром: римляне, воодушевленные поддержкой, свирепо сражались за мяч.
Геронид рыбкой прыгнул с седла, перехватил пас соперников и тут же вскочил на ящера, зажав снаряд под мышкой. Соплеменники тесно окружили его, и команда сломала оборону соперников. Капитан бросил мяч по высокой дуге, тот пронесся над полем, чиркнул по пальцам защитника и пересек линию гола.
Трибуны взорвались ликованием. Вокруг Джейка закипела неистовая толпа, подогреваемая группой поддержки — болельщики хлынули к ограде.
Взглянув на брата, Кэди указала на небо: «Приготовься действовать». По ее команде девушки рассыпались по кромке поля, образовав длинную линию.
— Чистый гол! — прокричала Кэди. — Для смелых нет преград! Слава римлянам! Поддержим ребят!
По сигналу охотницы поочередно опустились на одно колено и снова выпрямились, словно рябь пробежала по водной глади. Джейк понял, что они показывают фанатскую волну — тут же кто-то в секторе викингов подхватил движение, и люди с криками начали вскакивать с сидений и снова опускаться. Кэди жестами предлагала трибуне римлян последовать примеру соседей.
— Вперед! Вперед к победе!
Она размахивала руками, приседая вместе с группой поддержки.
На следующем такте взволнованные римляне с неистовым ревом поймали волну, колыхнувшую толпу; девушки продолжали петь. Джейк оглянулся через плечо: Гай, стиснутый соплеменниками, был вынужден подниматься и опускаться вместе с ними.
— Приготовься! На следующей волне! — шепнул он Марике.
Та, казалось, не поняла — Джейк схватил девочку за локоть и, пригнувшись, потащил по проходу. Вокруг люди в ликовании вскакивали и поднимали руки. Схватив Пиндара за тогу, Марика увлекла его за собой. Тот начал было сопротивляться, но девочка сердито прошипела:
— Тихо! И бегом!
Пробравшись сквозь толпу у ограды, они направились к выходу. В арочном проходе ребята побежали, все время оглядываясь.
— Куда мы? — спросил Пиндар.
— В Калакрис! — ответила девочка.
— В замок? Зачем?
Они выскочили на мощеную дорогу, ведущую в город. Пиндар остановился, услышав мощный рев римлян.
— Марика Балам! — кричал Гай. — Джейкоб Рэнсом! Пиндар Тиберий! Немедленно поднимите руки, чтобы я вас увидел!
Джейк побежал быстрее, но Пиндар, обогнав его, указал на площадку с транспортом.
— Сюда! — крикнул он, направляясь к колеснице, запряженной карликовым динозавром.
Запрыгнув в нее, юноша попросил Марику отвязать поводья. Девочка, быстро справившись, присоединилась к друзьям. Пиндар шлепнул ящера по крупу, и тот пустился вскачь.