Книга Выходи за меня! - Рита Херрон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Официантка усадила его за столик в углу, и он стал ждать, попивая пиво. Спустя минут двадцать он заказал закуску из жареных креветок и устриц. Может, Оглторп вообще сегодня не придет? Что ж, нельзя его за это винить. Во время их последней встречи после той пресловутой телепередачи они обошлись с ним довольно грубо. Теперь придется заглаживать вину.
Он как раз расправился с закуской, когда наконец заметил в дверях Оглторпа. Его угрюмый вид не обещал ничего хорошего. И Рид подумал, что ему надо было переодеться после работы. Рядом с костюмом от известного дизайнера и аккуратной прической Оглторпа он будет выглядеть неотесанным мужланом, строителем... впрочем, такой он и есть на самом деле.
– Не понимаю, зачем я тебе понадобился. – Оглторп остановился у его столика и презрительно сощурился. – Я надеялся, что мне больше не придется встречаться с Саммерсами.
Рид стиснул зубы, чтобы подавить раздражение.
Уж больно высокомерен этот парень!
– Я буду пить бурбон, – сказал Оглторп официантке. – Со льдом.
Она кивнула и помчалась выполнять заказ, а Оглторп уселся в кресло.
– Я рад, что ты пришел, – сказал Рид.
– Покороче, Саммерс. Я человек занятой.
Да, нелегкая ему предстоит задача. Этот тип ему не по душе. «Но он преуспевающий респектабельный бизнесмен. Именно о таком муже для Мэдди мечтала мама. Придется смирить гордыню. Мэдди, должно быть, влюблена в него без памяти, иначе не поставила бы ему ультиматум».
– Послушай, дружище, мы немного погорячились в тот вечер. Мы ведь очень волнуемся за Мэдди... и всегда ее опекаем.
Оглторп не мигая уставился на него, даже не взглянув на бокал, который ему принесли.
– Ты же понимаешь нас, так? Родители умерли, и мы всю жизнь будем заботиться о младшей сестренке.
Выражение лица Оглторпа немного смягчилось.
– Мы очень за нее волнуемся.
Оглторп поднес бокал к губам, и кубики льда мелодично звякнули.
– Ты видел снимок в газете?
В глазах Рида промелькнула боль.
– Да.
– Мэдди меняет кавалеров как перчатки, – признался Рид.
– То есть ударилась в разгул? – Рид сжал кулаки.
– Нет, конечно, нет.
– Но вы боитесь, что это может произойти?
Рид подумал об отце и его тайной жизни. Что, если и Мэдди унаследовала эту черту, которая дремала до поры до времени?
– Мы хотим как лучше для нее.
Оглторп провел пальцем по стенке бокала.
– Так что ты хочешь от меня лично? – Рид не сразу ответил.
– Ты тот, кто нам нужен.
– Кто же я?
– Идеальный жених для Мэдди.
Оглторп подался вперед, и брови его поползли на лоб от удивления.
– Давай-ка по порядку. То вы хотите меня прикончить, то даете добро на женитьбу на вашей сестре. – Его тонкие губы искривила саркастическая усмешка. – Я был бы благодарен, но вы забыли один нюанс – это Мэдди порвала со мной.
– Потому что ты не хотел, чтобы она работала.
– Я предложил ей это обсудить. – Джефф нервно поправил красный галстук. – Но я передумал. Мы с Мэдди уже беседовали, и я попытался с ней помириться. Каждый день я посылал ей цветы и подарки.
Рид пожал плечами.
– Звучит вполне определенно.
– Именно так.
– Тогда вы с Мэдди наладите отношения. Она немного взбалмошная, непостоянная. И эта идея с дизайнерским бизнесом – ее очередная причуда.
– Ты думаешь, она этим переболеет?
– Не знаю. Надеюсь, Мэдди найдет свое призвание, и вы придете к компромиссу. Твои приемы и фуршеты будет кому обслуживать. А Мэдди умеет и любит поговорить на разные темы.
– Это точно. – Оглторп наконец улыбнулся. – По правде сказать, я и сам об этом думал. Привлекательная, преуспевающая женщина – ценное приобретение для делового человека.
Рид допил пиво, вполне довольный собой. Он искренне желает сестре счастья. И хотя они с Оглторпом вряд ли станут друзьями, женщины наверняка считают его завидным женихом. И если Мэдди решит бросить свой бизнес, Рид постарается помирить ее с бывшим кавалером. Лучше выйти замуж за Оглторпа, чем шляться по нудистским колониям с голыми полудурками или флиртовать с продюсером садомазохистского шоу.
– Мне нравится мой бизнес, – говорила Мэдди Софи два дня спустя за чашкой кофе. – Для всех четырех типовых коттеджей я разработала цветовые схемы и заказала шторы и мебель. К тому же у меня появились еще два клиента, которые не являются участниками смотра.
– И кто это?
– Нора-побрякушка, та леди, которая верит в привидения. Я встречаюсь с ней сегодня вечером. Ее дом находится на территории застройки, но на другой улице, в отличие от типовых домов для смотра.
– Похоже, дела у тебя пошли на лад.
– И Синтия, новая служащая в отделе кредитов, которая работает вместе с Джеффом.
– Это твой бывший ухажер? – Мэдди кивнула.
– Ты не хотела бы с ним помириться?
– Не знаю. – Мэдди обмакнула палец в сахарную пудру с пирожного и облизала. – Подумаю. Чейз по-прежнему сторонится меня.
– А Джефф правда переменился?
– Так он утверждает по крайней мере. Порекомендовал меня своей сотруднице. Может, он и впрямь зауважал меня? К тому же почти каждый день посылает мне цветы и романтические открытки. А сегодня подарил дорогие духи.
Софи выжала в чай лимон.
– Похоже, он настроен решительно.
– Я до сих пор не могу ему простить, что он заставил меня заложить мамино колье. Ребятам я ничего не сказала. Так что придется много трудиться, чтобы вернуть кредит и выкупить наследство, пока они не прознали, в чем дело.
– Для начала карьеры неплохой старт.
Аромат шоколада донесся с соседнего столика, и Мэдди подумала о Чейзе, но тут же постаралась вытеснить его из своих мыслей.
– А как у тебя дела? Встречаешься с красавцем блондином, с которым танцевала в тот вечер?
Софи побарабанила пальчиками по столу.
– Нет, оказалось, что он голубой. – Мэдди театрально вздохнула:
– Какая жалость!
– В четверг я встречалась с парнем по имени Роб.
– И что, есть перспективы?
– Ничего подобного. – Софи рассмеялась и оперлась подбородком на руку. – Поначалу он произвел на меня сильное впечатление. Явился в костюме от Армани на «порше». И подарил коробку шоколадных конфет.
– Вот это да!
– Но потом выяснилось, что шикарный костюм принадлежит соседу по комнате, сам он работает на кондитерской фабрике, а остатки и залежавшиеся конфеты тащит к себе домой и раздаривает знакомым. В пикапе у него валяется огромная коробка с вишнями в шоколаде.