Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Бухта влюбленных - Вайолет Уинспир 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бухта влюбленных - Вайолет Уинспир

129
0
Читать книгу Бухта влюбленных - Вайолет Уинспир полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:

– Вы, милая миссис Кингдом, видать, еще не привыкли к супружеской жизни, – со смехом заметила Делила. – А мистер Росс мог поехать в загородный клуб – покидать белых шариков в лунки. Уж таковы они, мужчины, милая! Мы их любим, а у них своя жизнь…

Ферн улыбнулась:

– Наверное, ты права насчет клуба, Делила, а я совсем забыла об этом.

– Ну? Правильно же я говорю, милая?

– Да, я действительно еще не привыкла к супружеской жизни, – согласилась Ферн и, положив трубку, подумала: «Да, собственно, супружеской жизни-то у меня было – всего последние две недели!»

Время тянулось медленно.

Пару раз Ферн порывалась позвонить в клуб и спросить, не приезжал ли туда Росс, но каждый раз отказывалась от этой затеи, понимая, что будет выглядеть как наседка, кудахтающая над своим драгоценным цыпленком. Все-таки Росс взрослый мужчина и вполне способен позаботиться о себе сам, поэтому Ферн решила терпеть и ждать. Она приготовилась, если понадобится, мужественно посмотреть правде в глаза. Затянувшееся отсутствие Росса, скорее всего, было как-то связано с серьезным разговором, о котором он упомянул сегодня перед уходом. Видимо, он собирался сообщить ей что-то очень неприятное, и Ферн утешала себя лишь тем, что Росс все же пока колеблется.

Вскоре после семи вдруг раздались требовательные телефонные звонки. Ферн примчалась с кухни и схватила трубку.

– Росс, это ты? – Ее голос был полон тревоги и подступающих к горлу слез.

– Да.

– Ты где? У тебя все в порядке?

– У меня все в порядке. – Голос был таким холодным, что Ферн с трудом узнала его. – Я звоню, только чтобы сказать, что не буду дома к ужину.

– Росс, но как же так?.. Я не понимаю…

– Все очень просто – я ужинаю у… друга.

Эта пауза, явно с намеком, навела Ферн на догадку, заставившую ее побелеть как полотно. У друга? У Ларейн! Он имел в виду Ларейн!

– Росс, что случилось? Почему ты за целый день не заехал домой? – Две слезинки скатились по щекам Ферн.

– Возможно, мне просто не хотелось ехать домой, Ферн.

– Милый, быть может, у тебя на душе есть что-то, чего ты не можешь сказать мне? – тревожно спросила Ферн.

– Ферн, не надо этих ласковых обращений, – резко оборвал ее Росс. – И у меня действительно есть о чем поговорить с тобой. Но только не сейчас. Меня не жди. Возможно, я вернусь поздно.

И он положил трубку, даже не положил, а бросил. Дрожащей рукой Ферн тоже положила трубку и долго стояла в сгущающихся сумерках, одинокая и испуганная.

Поведению Росса она могла найти только одно объяснение – он каким-то образом узнал о ее поездке в Марина-Бич и, оскорбленный тем, что был обманут, в сердцах поехал к Ларейн!

Ферн медленно побрела в спальню и там без сил упала на кровать. Уткнувшись лицом в покрывало, она хотела выплакаться, дать выход нависшему тяжестью отчаянию, но слезы превратились в камни, застыв в ее глазах.

«Ошибки не всегда можно исправить, – помнится, предостерегал ее Кен. – А сожаление – не лучший попутчик в жизни».

Накопившаяся тревога и отчаяние взяли свое, и Ферн неожиданно для себя погрузилась в сон. Она спала, лежа поперек кровати, подложив под голову руки и свесив с постели загорелые ноги.

Проснулась Ферн – так же внезапно – несколько часов спустя. На ночном столике горела лампа, и, подняв голову, Ферн увидела стоящего у окна Росса. Его пристальный взгляд был устремлен на нее, во рту дымилась сигара. Лицо его было суровым и чужим, черты его, казалось, обрели твердость мрамора.

Ферн села на постели. Росс продолжал смотреть на нее – на растрепавшиеся во сне волосы, на встревоженные лавандовые глаза…

– Ты лгунья, Ферн! – сказал он жестко, чеканя каждое слово.

Ферн вздрогнула, а он продолжал:

– Ты сказала, что ночевала здесь, в бунгало, одна в ту ночь, когда я был у Брунхиллов во Фриско. Ты выставила все так, будто перенервничала из-за грозы, и я чувствовал себя чуть ли не садистом оттого, что оставил тебя одну… – Золотистые огоньки в его глазах превратились в пляшущие языки пламени. – Это ж надо было так посмеяться надо мной! Ведь ты была не здесь, и далеко не одна! Ты была в Марина-Бич с Кеном Маквикаром!

Ферн буквально трясло от отчаяния, тем более что она не могла отрицать этих обвинений.

– И с твоей стороны, дорогая моя, было куда как неблагоразумно остановиться в одном отеле с этой сплетницей Глэдис Хэммонд, – продолжал Росс. – Сегодня утром на крыльце у тети Вины она буквально захлебывалась слюной, пока рассказывала мне, что я женился на изменнице и лгунье.

– Росс! – Его имя прозвучало как крик сердца. – Дай мне объяснить…

– Объяснить? Что? Что ты провела ночь в объятиях Кена Маквикара, пока я был самым удобным образом устранен с вашего пути? – Выдохнув клуб дыма, Росс смерил ее презрительным взглядом, прилившая к виску кровь четче обозначила края шрама. – Или ты скажешь, что в последнюю минуту передумала и пошла на попятную? Неужели у тебя не хватило смелости довести до конца свое маленькое приключение?

Болезненный румянец залил лицо Ферн.

– Как ты жесток, Росс! – в отчаянии воскликнула она. – Жесток и совершенно не прав!

– Тогда зачем ты лгала мне? Зачем дала понять, будто была здесь одна, когда на самом деле проводила время в Марина-Бич с мужчиной, за которого в свое время чуть не вышла замуж? А не кажется тебе, что в моем положении проще всего прийти к очевидному выводу, что ваша встреча была запланирована заранее и должна была остаться тайной для меня?

– Она не была запланирована, и я хотела рассказать тебе о ней, но решила, что ты обязательно подумаешь то, что подумал сейчас.

– Какая ты умная!

– Росс, перестань!

Она стояла на коленях на постели, словно первозданное существо, взывающее к милости бога, которого оно разгневало, и Росс даже в гневе невольно восхищался ее красотой – изящными загорелыми руками, нежной шеей и подернутыми пеленой слез лавандовыми глазами.

– Пойми, Росс, – умоляюще сказала Ферн, – когда ты уехал в Сан-Франциско, я почувствовала себя такой одинокой! А карнавал в Марина-Бич показался мне чем-то веселым и забавным, вот я и поехала туда на экскурсионном автобусе и там совершенно случайно встретила Кена. А потом разразилась эта ужасная буря, и мы не могли вернуться в Кэп-Фламинго. Я даже не могла позвонить тебе – молния повредила телефонные линии. Я… поступила неправильно, не сказав тебе, что была там, но я боялась…

– Какая чушь! – грубо перебил ее Росс.

– Я боялась, Росс, – спокойно повторила она. – Боялась, что ты не поверишь мне, когда я скажу тебе правду. Тем более, что речь шла о Кене – ведь ты знаешь, что когда-то мы с ним встречались.

– «Встречались» – это мягко сказано. Тебе не кажется, Ферн? Однажды ты призналась мне, что он почти открыл для тебя дверь в рай.

1 ... 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бухта влюбленных - Вайолет Уинспир"