Книга Щит Королевы - Наталия Подлесная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Третий номер раздраженно бросил ему что-то на гномьем.
– Да ладно тебе обижаться, все свои. – Тиро дружелюбно хлопнул Стради по плечу.
– Тиро, ты о чем? А ты, Стради, если уж мы втроем, не мог бы говорить попонятней?
Тиро подмигнул мне:
– А как же великий учитель Звенст?
– Что-то я от него не слышала таких слов…
– И не услышишь! – Оба Щита дружно расхохотались.
– Ясно. А при чем здесь родственники Стради?
– А, ты ничего не знаешь об этой истории! Стради, расскажи сам.
– Да там ничего особенно интересного… В общем, когда я был маленький, мне все твердили о том, какой у меня замечательный дядя Фир – тот самый, который глава Гильдии воинов. Он тогда жил у Озера, поэтому я его ни разу не видел, но зато рассказывали о нем столько…
– В основном анекдотов, – перебил Тиро.
Оказалось, что, когда дядя впервые за много лет вернулся в Брайген, дома не оказалось никого, кроме маленького Стради. Узнав, что перед ним тот самый дядя Фир, почти что легенда, малыш обрадовался и с энтузиазмом вывалил на него все, что доводилось слышать в семье. К приходу домой своего брата Фир был уже порядком взбешен.
– Значит, форма моего черепа повторяет изгибы шлема?! – накинулся он на отца Стради. – И ноги у меня такие длинные, чтобы удобнее было за эльфами гоняться?! Ты чему ребенка учишь?
Стоит ли говорить, что Стради влетело по первое число, хотя, честно говоря, он был не виноват. В этой истории меня больше всего поразило то, что в детстве, оказывается мой Щит был таким разговорчивым.
У меня поднялось настроение, я забыла о мелких утренних неприятностях. Решив, что мне совершенно необходимо знать гномий в полном объеме, я стала уговаривать Щитов научить меня парочке тех выражений которые я никогда не услышу от Звенста. На что Тиро закатив глаза к потолку, смиренным голосом продекламировал:
– Дражайшая королева! Не соблаговолите ли вы тщательно обдумать этот вопрос? Не будет ли бестактностью со стороны ваших преданных слуг донести до слуха Вашего Величества фразы, не слишком принятые в приличном гномьем обществе?
У Стради кончик бороды достал до пояса – так широко он распахнул рот. В его изумленных глазах явственно читалось: «Это ты от Фионы таких слов понахватался?!»
– Не соблаговолю!
Когда мы подходили к повороту на Тванскую улицу, я знала уже с полдюжины таких фраз. Звучали они все почему-то очень смешно; задыхаясь от смеха, я даже прислонилась к стене одного из домов. Щитов тоже пробрало.
– Нет, ты представляешь, – булькал Тиро, – приходит к тебе завтра Звенст, а ты ему и говоришь на чистейшем гномьем: «Здравствуйте, многоуважаемый…»
– …Старый вьессак! – Выкрикнув, я чуть не сползла по стенке от хохота. Вьессак – это, оказывается, гриб такой противный, несъедобный. Я бы перевела это на ольтанский как «пень трухлявый», но на самом деле это гораздо неприличней, обидней и смешней.
И тут я встретилась взглядом с Хийнмом, умудрившимся именно в это мгновение показаться из-за угла.
– Добрый день, Фиона. – Хийнм решил сделать вид. что он ничего не слышал, но в его глазах блестели злые огоньки.
Я так растерялась, что толком не поздоровалась. Разом смолкшие Щиты вразнобой поприветствовали главу клана Алтаря.
– Смеетесь? У меня тоже сегодня отличное настроение! – И он не торопясь продолжил свой путь.
Откуда он только взялся! Собирался ведь уезжать из Брайгена…
Мы присмирели и, не сговариваясь, ускорили шаг.
За поворотом нас ждал еще один сюрприз.
– Приятной вам прогулки, королева! – учтиво раскланялся со мной посол Эрлинг. – Чудесный день. Я только что из Сада, наверху такое яркое солнце!
Мы слегка поболтали – так, светский разговор. Уже собравшись расстаться с нами, Эрлинг вдруг спросил меня:
– Позвольте узнать, не посещали ли вы в последнее время досточтимого Сориделя?
Странно, что эльфийский посол интересуется магом.
– Я была у него позавчера… Он чувствует себя немного лучше.
– Если вам удастся в скором времени навестить его еще раз, передайте мой искренний привет. Все никак не могу зайти его проведать. Ну что же, не буду отвлекать вас от созерцания красот Брайгена, хотя при таком освещении, надо заметить, они не слишком-то видны. – В голосе посла сквозила ирония.
Мы распрощались. Я огляделась вокруг: действительно, в этот раз почему-то горело несколько меньше светильников. На вопрос, что бы это могло означать, Щиты только недоуменно переглянулись.
Наконец мы добрались до дома Твана.
По моим расчетам, назначенная встреча должна была состояться чуть позже, а мне не хотелось, чтобы мой интерес к раковине показался Щитам подозрительным. Придется потянуть время.
– Давайте теперь все как следует осмотрим, ладно?
Стради покорно вздохнул, а я энергично продолжила, сделав вид, что не замечаю его унылой физиономии.
– Сможете его открыть? – кивнула я на сундук в прихожей.
– Попытаемся! – ухмыльнулся Тиро и с грохотом откинул крышку, взметнув в воздух тучи пыли. Сундук был совершенно куст.
Так, не получилось…
– Ничего, ничего… – Кажется, в комнате был ещё один сундук, может, хотя бы с ним повезет. – А вот этот?
Щиты попытались откинуть крышку, но не тут-то было.
– Сейчас мы ее ножичком. – Тиро с азартом начал ковырять крышку.
Я отошла от них.
– Фиона! Ты куда?
– Да здесь я, здесь. Пойду еще море послушаю. – Я приложилась ухом к раковине.
…не стоит благодарности, – язвительно заявил уже знакомый мне бас.
Опоздала! Или они перенесли время встречи?..
Может, ты лучше объяснишь, почему наш друг, – это слово было произнесено то ли с презрением, то ли с недоверием, – не рассказал нам, что произошло ночью?
Я же объясняю – он не мог отлучиться! – Снова давешняя гномиха. – У него просто не было времени! И он не знал, что мы затеваем.
Ты уверена?
А вот этого гнома в прошлый раз не было. Но голос у него очень, очень знакомый…
Как бы то ни было, мне совершенно расхотелось объявляться перед ними и предлагать свою помощь. Если это действительно мой знакомый… Он почти в открытую меня недолюбливает. Приди я к нему, ничего, кроме презрительной усмешки, не добьюсь.
Да, конечно! Вы подозреваете его в неискренности, даже место и время встреч от него утаиваете. А зря! – В запале гномиха едва не кричала. – Давно вам говорю: он с нами. Ему можно доверять. Или вы и мое слово ставите под сомнение?