Книга Ловцы видений - Дэннис Фун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лампи начал изо всех сил давить на стену, пытаясь найти какой-нибудь потайной рычаг или переключатель, с помощью которого в стене снова открылся бы проход, но все усилия были тщетны. Роун положил руку на плечо друга.
— Хватит, успокойся, давай-ка лучше присядем. Нас кто-то заточил здесь, как в темнице. Либо нас захотят выпустить, либо мы здесь и помрем.
Лампи уставился на иссохшие мумии.
— Интересно, на кого я стану похож? От них я точно буду чем-то отличаться.
Роун сам был на грани срыва и с большим трудом сдерживался. Он положил обе руки на плечи Лампи и сказал:
— Садись.
Лампи со стоном сполз вниз по стене. В наступившей тишине Роун почувствовал, что начинает приходить в себя. В кармане зашебуршился сверчок и вылез наружу. Лампи подставил ему палец, и насекомое тут же на него перескочило. Сверчок застрекотал свою песню, от которой им вскоре стало немного полегче.
— Ты ему нравишься, — заметил Роун.
— Такой же сверчок спас мне жизнь, точнее говоря, то, что от нее оставалось, — произнес Лампи. — Он, наверное, соображает, можно ли на мне найти что-нибудь съедобное.
— Сверчки едят клещей?
— После того как нас выгнали из селения, наша семья отправилась на вашу сторону горы. Все мои родственники умерли один за другим, и я один стал бродить по предгорьям. Тогда мне казалось, что я вот-вот умру. И когда я увидел белого сверчка, то подумал, что вот она — моя смерть. Но сверчок запел свою песню, и лесные клещи, угнездившиеся у меня в теле, стали вылезать наружу. Личинки их раскрывались, они тоже лезли наружу, а я их ел.
Тут Роун вдруг понял, что лесных клещей и этой страшной болезни не было на их стороне горы потому, что там водились снежные сверчки. Вот почему Лампи тогда сказал, что ему нечего бояться смертельно опасных клещей.
— А где же твой сверчок теперь?
Лампи тихо ответил:
— Через несколько недель после того, как сверчок меня спас, я добрался до первого селения, где надеялся попросить какой-нибудь еды. Там меня избили палками и вытолкали за ворота. Я вот выжил, а мой сверчок — нет.
— И поэтому, Лампи, ты боялся, что если мы зайдем в то селение… я потеряю сверчка?
Друг не ответил — он стал заваливаться на бок.
— Лампи, очнись! — крикнул Роун. Он попытался его поднять, но силы покинули юношу. — Ну пожалуйста, Лампи, очнись!
Все было бесполезно. Лампи как оцепенел. Невыносимая тяжесть вдруг навалилась на Роуна, на его болевшее, изможденное тело, распластала на каменном полу. Преодолевая накатившую слабость, он дополз до лежавшего рядом Лампи и обнял его, понимая, что он — лучший из всех друзей, которые у него были в жизни.
Перед его затуманенным взором возникли четыре фигуры — должно быть, ангелы. Кожа их была белой и почти прозрачной, волосы — седыми и длинными, одежды на них — белыми как снег. Роуну показалось, что он уже умер, лишь странно было чувствовать тепло их рук, касавшихся его лба.
«Так мы берем двоих?»
«Конечно».
Роун хотел что-то сказать, но язык не повиновался. Над ним склонился ангел в женском обличье и взял его за руку.
«Добро пожаловать, Роун из Негасимого Света. Мы ждали тебя».
Сознание Роуна окутала тьма и принесла с собой блаженное облегчение.
ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ, ЧТО ПРЕДСТАВИТЬ НЕЛЬЗЯ -
СКАЗАЛ РОУН РАЗЛУКИ.
НО ЭТО НИКТО ПРЕДСТАВИТЬ НЕ МОГ –
ВСЕ ОПУСТИЛИ РУКИ.
НАСТАНЕТ БЕДА — ГОВОРИЛ ОН ТОГДА,
НИКТО НЕ ПОВЕРИЛ В ЭТО.
А ТЕХ МЕНЬШИНСТВО, КТО ПОВЕРИЛ В НЕГО,
ПРЕВРАТИЛИСЬ В ХРАНИТЕЛЕЙ СВЕТА.
КНИГА НАРОДА НЕГАСИМОГО СВЕТА
Роун очнулся от ощущения, что купается в лучах слепящего яркого света. Ангел в женском облике одной рукой поддерживал его голову, а другой подносил ему ко рту стакан воды.
— Отпей, — сказала женщина, похожая на ангела, — только маленькими глоточками.
Вода была замечательная, волшебный эликсир для иссушенной гортани и губ.
— Почему здесь такой яркий свет?
— Это усиленный свет солнца.
— А что… где мой друг?
— Скоро ты его увидишь.
— Где я?
— В Оазисе.
— Убежище в пустыне…
Женщина кивнула.
Роун заметил, что переодет в чистую белую одежду, а рядом с ним на подушке сидит сверчок.
— Я подумал, что вы ангелы.
— Нет, мы — преданные забвению.
Руки у нее были сильные, как у его мамы. Роун боролся с желанием снова провалиться в сон, он помнил о том, как однажды во сне перед ним появился обманчивый образ мамы.
— Меня зовут Сари.
Роун заколебался — он не знал, насколько можно доверять незнакомке и о чем ей лучше не рассказывать. Сари не стала дожидаться ответа.
— Отдыхай. Пусть раны тела твоего исцелятся.
Она опустила голову юноши на подушку. Роун погружался в сон, и беспокойство его рассеивалось как дым.
* * *
Когда Роун снова очнулся, Сари была рядом. Она предложила Роуну кефир, он попробовал и слегка скривился.
— Ты не любишь кефир?
— Он гораздо вкуснее термитов, — дипломатично ответил молодой человек.
— Ты уже вполне окреп. Готов встретиться с остальными?
Внезапно раздались дикие пронзительные вопли. Кричал Лампи.
— Осторожно, не упади! — воскликнула Сари, но Роун уже выпрыгнул из мягкой постели и побежал к двери. Споткнувшись, он почувствовал, как сильные руки Сари поддержали его. Лампи стоял на большом валуне в просторной пещере и устрашающе размахивал камнем.
— Уйдите! Уходите прочь! Убийцы! — кричал Лампи окружавшим его людям, но они, похоже, не особенно впечатлились его воплями. Большинство были явно преклонного возраста, с длинными седыми волосами, спадавшими на одежду.
— Ты ведь остался жив, что же ты так кричишь? — мягко спросил Лампи один из них.
— Вы… Вы закрывали за нами проходы в туннелях… Вы заставили нас набрести на другие ваши жертвы!
Высокий мужчина с глубоко посаженными глазами кивнул. Держался он очень прямо.
— Вы проникли в нашу систему защиты.
— Что вы собираетесь с нами сделать? — спросил Лампи, медленно опуская камень.
— Меня зовут Харон. Если хотите, можете уйти хоть сейчас, — сказал мужчина. — Приносим вам извинения за причиненные неудобства. Захотите остаться — будем рады считать вас своими гостями столько, сколько вы пожелаете. Скоро наступит зима, и вам лучше будет пережить ее здесь.