Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O

160
0
Читать книгу Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 65
Перейти на страницу:

Мисс Ширли ласково проводила меня до дверей.

— Попытайся хотя бы немного обдумывать свои поступки. Если ты будешь впадать в отчаяние при малейшей неудаче, мы ничем не сможем тебе помочь.

Как она может быть настолько слепой? Я никогда не впадаю в отчаяние при малейшей неудаче, я нервничаю только по серьезным поводам, например, когда Тэдди опаздывает на свидание, или у меня на носу появляется веснушка, или папа отказывается купить мне что-нибудь и по миллиону других причин такого рода.

Я начала осознавать, что Глухомань Виладж не может дать мне всего, в чем я нуждалась. Когда Тэдди наконец преодолеет свой очаровательный эгоизм и согласится превратить меня в вампира, мы с ним навсегда уедем отсюда, и прощаться не станем. Нам никто не нужен!

Выйдя из школы, я увидела Тэдди, ждавшего меня в машине. В одной руке он сжимал подарок, в другой — увесистый букет алых роз. Нет, все-таки он лучший в мире бойфренд!

— Это мне?

— Конечно. Сегодня утром ты оставила мне записку с четкими указаниями: «Сегодня месячный юбилей нашего знакомства, поэтому ты должен преподнести мне алые розы, какой-нибудь подарок на свой вкус и романтическое свидание в каком-нибудь особенном месте».

Я крепко обняла его. Какой он милый! Не забыл, что сегодня особенный день!

— А где другой подарок? Что ты мне купил? А куда ты меня поведешь? Не волнуйся, я уверена, что куда бы ты меня не повез, это будет идеальное место — такое же, как ты сам! Возьми же меня… туда, возьми!

Он подхватил меня на руки и усадил в машину.

— Бегги, никогда больше не говори так. Я не идеальный, я смертоносный.

Я обожала, когда он так терзал себя заботой о моем благополучии. Это доказывало мне его любовь, хотя и становилось несколько однообразным. Сколько раз я должна ему повторять, что предпочитаю быть «взятой» именно им, а не кем-нибудь — или чем-нибудь — другим.

Его ярко-алые глаза были похожи на осколки мрамора, такие же ледяные и твердые. Я поежилась. В этот миг меня посетило предчувствие близкой беды. Последний месяц был прекрасен — за исключением зомби и вампиров, конечно — но что-то ждет нас дальше?

Девушка и вампир — есть ли у них будущее? Что если я надоем Тэдди? Вряд ли, конечно, но вдруг? Что я буду без него делать? Холодный ветер залетел в машину. Тэдди поднял окна, и мы поехали.

— Говорят, что молодежь, вроде тебя, любит смотреть кинематографические картины? — спросил он. — Может быть, съездим в Порт-Страшнерес, заглянем в какой-нибудь синематограф? Что ты думаешь?

Я думала, что он недостаточно глубоко обдумал детали нашего свидания, однако, принимая во внимание неопытность моего милого, я решила на этот раз простить ему недостаток романтики. Тем более что в этом что-то было — темный кинотеатр, задний ряд, немного попкорна… прекрасный способ сблизиться!

Мы решили пойти на «Лучше мокко, чем одиноко» — историю о ворчливом владельце кофейни, чья жизнь сказочным образом переменилась, после того, как на одном кофейном собрании он познакомился с веселой молодой женщиной, страдающей пограничным расстройством личности. Их чувства подверглись суровым испытаниям, когда выяснилось, что девушка управляет соседним «Старбаксом», поэтому влюбленные больше не могут разговаривать друг с другом, но потом она перешла работать в кофейню к ворчуну, и их любовь расцвела пышным цветом, между хип-хоп вечеринками и подсчетом кофейных зерен.

Мне показалось, что Тэдди был в восторге от этого фильма. Я даже заметила, как он делал какие-то записи, когда Кассиопея объясняла Грэгу, что их любовь подобна кофе: пенится сверху, но полна скрытой силы на глубине.

— Тебе не кажется, что Кассиопея нашла действительно веские аргументы, пытаясь доказать, что разница в возрасте не имеет значения в случае, когда любовь правильно сбалансирована — ведь настоящая любовь весит гораздо больше. Помнишь, как Кассиопея доказала это при помощи маффинов и кофейных весов? — спросила я по дороге обратно.

Интересно, как выкручиваются другие рассказчики, когда окружающий мир не может предоставить в их распоряжение рифмующиеся истории, представляющие их собственные жизненные ситуации в новом интригующем свете? Наверное, им приходится полагаться на собственные свежие мысли и интуицию. Бедные неудачники!

— Да, конечно, — сказал Тэдди. — Мне также очень понравилось, что в этом фильме показано, как крупные корпорации помогают развитию более мелких предприятий, на деле доказывая, что в нашем мире хватит места всем. Мне кажется, это очень мотивирующий пример.

Ах, Тэдди! Какой он у меня умница, и как мне порой хочется, чтобы он спустился на более низкий нравственный уровень, где обитаем все мы, грешные — живем, смеемся и время от времени занимаемся любовью.

Мы прошмыгнули в мою спальню, с трудом отделавшись от моего отца, который радостно приветствовал нас и, по всей видимости, хотел, чтобы мы посидели с ним. Как он жалок! Никак не может понять, что не сможет помешать нашей запретной любви?

Тэдди стыдливо достал свой подарок — лист пергамента, исписанный красными чернилами.

— Это кровь? — восхищенно ахнула я.

— Нет, кто же пишет кровью? Она слишком быстро сворачивается, — ответил Тэдди. — Это обычная красная шариковая ручка. Видишь ли, мне было очень трудно выразить свои чувства к тебе. Ты такая уникальная, что я не мог оскорбить тебя пресной прозой. Поэтому я обратился к помощи поэзии.

— Ах, дорогой, сделай же это! — томно вздохнула я. — То есть, прочти мне ее!

Тэдди нервно откашлялся.

— «Таддеуш и Бегги», сонет. Автор — Тэдди Килледи.

Я была страшно заинтригована. Не знаю, кто такой этот Тадеуш, но Бегги — это точно я! Сбылись мои самые сокровенные мечты — после долгого перерыва я вновь стала героиней стихотворения!

Тэдди громко начал читать:


Бегги Мотт — цветочек бледный, чахла в папенькином садике,

А Тадеуш — монстр бессмертный, был не чужд такой тематике.

Бегги песенки прельстивые распевала средь кустов,

А Тадеуш был учтивым и катал ее в авто.

Но ой-ой-ой, какой ужасный рок —

Коль роза расцвела — она уже гниет,

Но ай-ай-ай, конец уж недалек —

И скоро смерть косой ей перережет стебелек!

Тонко чувствует Тадеуш, что любовь обречена,

Ибо милой крошке Бегги скоро гибель суждена

Но грядущая разлука чувства Тэдди не остудит,

И про Бегги Мотт отныне он вовеки не забудет.

Пока Смерть не вышлет к Бегги свой печальный фаэтон

Дерзкий шип не потревожит ее девственный бутон.

Тэдди твердо обещает свою розу обожать,

И ни при каких раскладах кровь из Бегги не сосать.

Так прими же, светлый ангел, мое чувство и букет —

Я клянусь тебя лелеять даже в восемьдесят лет!

1 ... 38 39 40 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O"