Книга Все, хватит! - Луиза Бэгшоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молодая женщина содрогнулась. Такого больше никогда не повторится. Она совершила ошибку, и жизнь преподала ей урок, а теперь, похоже, ей представился второй шанс. На этот раз она не допустит промаха.
Как только по городу распространится слух об истеричном поведении Дианы, все женщины старше двадцати лет поймут, что Эрни скоро пополнит список холостяков. И вот тогда надо будет действовать быстро.
Она ощутила прилив благодарности Диане. Обратившись к ней, эта глупенькая англичаночка дала Фелисити преимущество над конкурентками, и теперь если добыча уйдет, то не потому что охотник не старался ее поймать.
Позвонив Наташе и Джоди, она назначила им встречу в ресторане «Времена года». Обе сразу согласились, предвкушая новые сплетни. Затем она набрала номер Эрни, но включился автоответчик, и она повесила трубку. Секретарша в офисе сказала, что у Эрни важная встреча и он перезвонит ей позже. Продиктовав Марсии свой номер, она положила трубку и принялась мерить шагами комнату в ожидании звонка.
Фелисити Фокстон – отлично звучит.
– Ни на кого я не уставился, – сказал Майкл, обретя контроль над собой. – Я просто не ожидал увидеть вас здесь так рано.
– Зря. – Диана выпрямилась и слегка надменно посмотрела на него. Майкл одобрительно оглядел ее простые черные туфли без каблуков и аккуратненький зеленый костюм. Сегодня на ней было вполовину меньше косметики, чем вчера, волосы были зачесаны назад, и Майкл в который раз подумал, что не видел в жизни женщины прекраснее.
– Вчера вы сказали, что я опоздала. Я решила исправиться.
– Ясно. – Майкл с трудом удержался от того, чтобы почесать в затылке. – Хорошо. Сварите, пожалуйста, кофе.
– Уже сварила, – ответила Диана вежливо, но с оттенком сарказма в голосе. Ее голубые глаза при взгляде на него превратились в льдинки. Всем своим видом эта женщина говорила, что он не ее круга.
Ну и ладно, у него не было времени на споры. Если она хочет унизить его, то пусть придумает что-нибудь подейственнее холодного взгляда. У Майкла и без нее хватало проблем.
– Отлично. Принесите ко мне в кабинет, – коротко приказал он. – И найдите документы по новой серии книг.
С этими словами он развернулся и пошел прочь. Может, за пределами «Грин эггз» она в самом деле принцесса, но здесь она играет роль бедной родственницы, взятой на работу из жалости. Настроение Майкла стремительно ухудшалось. Если бы Диана не была замужем, он бы пригласил ее куда-нибудь, а потом прижал к себе и зацеловал так, что она стала бы умолять его дать свой номер телефона. Естественно, он бы этого не сделал. Ну один или два раза он бы ее трахнул. Скорее, два. И хватит. Такие девушки, как Диана, обходятся мужчинам слишком дорого. Зачем эти проблемы? Какой смысл выстраивать серьезные отношения? Он и так слишком тяжело работал в офисе.
Кроме того, Диана замужем за этим слизняком, его боссом.
Майкл напомнил себе, что не должен думать о Диане. Он встречается с Айрис.
Включив свет, Майкл полез в ящик стола за своими записями, которые занимали восемнадцать страниц рукописного текста. Надо бы попросить богатенькую женушку перепечатать их. Представив себе, как эта красавица стучит по клавишам своими ручками с безупречным маникюром, Майкл ощутил нечто вроде укола совести. Глупости. Хочет работать, пусть работает.
Молодой человек поднял трубку и набрал номер Сета. Тот приветствовал его отборной руганью, от которой покраснел бы даже бывалый моряк.
– Вставай и дуй сюда, – твердо проговорил Майкл. – Мне нужна поддержка. Кроме того, они могут захотеть поговорить с творческим работником.
– Ого, значит, я теперь творческий работник? – На другом конце провода раздался жалобный стон. – Ты звонишь посреди ночи и говоришь со мной как с директором по рекламе. Я не умею произносить речи, Майкл. Это твой конек.
– Можешь ты хоть раз оторвать задницу ради дела? – Майкл прикрыл трубку рукой, потому что в этот момент в кабинет вошла Диана Фокстон с блокнотом и чашкой дымящегося кофе. В животе у него заурчало. – Поставьте чашку на стол, Диана. Ну, что ты там говорил?
Сет снова принялся возражать. Майкл не понимал, как некоторым людям удается сохранять спокойствие в любой ситуации. Диана до сих пор маячила у него перед глазами, отвлекая от дела своими длинными ногами и тонкой талией. Несмотря на то что сегодня она надела чулки, Майкл не мог оторвать от ее ножек взгляда.
? Чтобы был в офисе не позднее чем без пятнадцати десять, – Рявкнул он и, повесив трубку, посмотрел на Диану: – Принесли мои записи?
Она кивнула и жестом указала на лежащую на столе папку. Когда она взмахнула рукой, на пальце у нее засверкал огромный камень. Скорее всего один такой бриллинт чем вся его квартира.
– Тогда чего вы ждете? – вспылил Майкл. – Вам нечем заняться?
– О нет, работы у меня как раз полно. – До чего же спокойно и уверенно звучал этот ее британский акцент. – Но боюсь, я недовольна тем, как вы разговариваете.
– Простите? – удивился Майкл.
– Ну конечно, на первый раз я вас прощаю, – отозвалась Диана.
– Не понимаю, о чем вы, – холодно проговорил Майкл. Оказывается, эта малышка далеко не глупа, раз осмелилась противоречить ему в его собственном офисе. Может, она решила, что в качестве жены Эрни имеет право распоряжаться здесь всем и каждым? Если так, он с удовольствием откроет ей правду. Майкл нахмурился. – Не замечал, чтобы я как-то по-особенному разговаривал с вами.
Диана продолжала взирать на него с таким видом, как если бы он был пьяным бродягой, ввалившимся на один из ее великосветских приемов.
– Не со мной, нет, но в моем присутствии. Вы просили одеваться в офис прилично, мистер Чичеро, и я послушалась вас. А теперь я прошу вас говорить вежливо в офисе и тем более в присутствии дамы.
Майкл покраснел от злости.
– Хотите подать на меня в суд за сексуальное домогательство? – рявкнул он.
Она рассмеялась. Улыбка на миллион долларов, не меньше.
– Вряд ли. Мне... нам деньги не нужны. Это так по-американски. Я не подаю в суд, я сама справляюсь со своими проблемами.
Неужели? Интересное заявление для человека, который отработал только один день в жизни. Он склонил голову набок.
– Хорошо, Диана. Я исправлюсь. Вы можете идти.
– Спасибо, мистер Чичеро, – спокойно проговорила Диана и вышла из кабинета, тихонько закрыв за собой дверь.
Откинувшись на спинку стула, Майкл сделал глоток кофе и попытался сконцентрироваться на работе. Это оказалось нелегко.
Черт бы побрал эту испорченную светскую куколку. Он бросил взгляд на часы. «Поторопись, Сьюзен, – подумал он. – ты очень нужна мне здесь».
? Не может быть, – выдохнула Натти Закерман.
– Еше как может, – полушепотом проговорила Фелисити, придав своему голосу необходимое количество озабоченности и тревоги.