Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Клуб холостяков - Даниэла Стил 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клуб холостяков - Даниэла Стил

923
0
Читать книгу Клуб холостяков - Даниэла Стил полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 82
Перейти на страницу:

Чарли вернулся домой около шести, прослушал автоответчик изамер у телефона. Интересно, Кэрол сейчас у себя в кабинете? Или на занятиях? Аможет, уже отправилась домой? Он вспомнил, что у него в бумажнике лежит еевизитная карточка, достал ее и набрал номер, отчаянно волнуясь. Впервые в жизнион звонил женщине, испытывая неловкость. В трубке раздался гудок, и Чарлипочувствовал себя оробевшим школьником. Поймал себя на том, что молится, чтобыее не оказалось на месте, и уже было собрался повесить трубку, когда онаответила, слегка запыхавшись.

– Кэрол?

– Да, это я. – Она его не узнала.

– Это Чарли Харрингтон. Я вас отвлекаю?

– Нет, нет, – солгала она, потирая голень. Онаударилась, когда бежала к телефону. – Я как раз закончила занятия.Услышала звонок и побежала.

– Простите. Как там моя подружка?

Кэрол сразу поняла, что он спрашивает о Габи. Она ответила,что все в порядке. Тогда Чарли полюбопытствовал, как идут дела в центре и какиеновости, и Кэрол подумала со страхом, что теперь он так и будет без конца еедергать. Нечасто случалось, чтобы спонсоры так пристально интересовались ихделами. Странно, зачем он все-таки звонит?

– Не хочу давать несбыточных обещаний, внушать пустыенадежды, но вы говорили, что у вас есть идеи насчет новых программ и вы охотнопримете под них гранты. Я тут подумал, может, нам обсудить это дело за ужином?Или за обедом? – Чарли понимал, что трусит и прикрывается деловымипричинами, но у него хотя бы достало смелости набрать ее номер.

Последовала долгая пауза.

– Если честно, на данный момент мы не готовыпредставить заявку на новый грант. Есть у меня одна программа на перспективу,но пока нет людей, чтобы ее выполнять. Собственно, даже заявку составитьнекому, но в принципе я бы не прочь поделиться своими планами и выслушать вашемнение. – Она не хотела тратить силы и время на работу в тех направлениях,которыми его фонд не занимается.

– Буду рад послушать и, в свою очередь, обрисоватьсферу наших интересов. – Было бы наглостью просить у совета директоровфонда новых денег на детский центр, которому только что отвалили миллион. Но заспрос денег не берут. – В этом году мы вряд ли сможем выделить вам что-то еще,а вот на следующий год, возможно, что-нибудь получится. А вы тем временемпоразмыслите, в каком направлении действовать.

– Вы, собственно, чьи интересы представляете? –рассмеялась Кэрол.

Чарли ответил предельно честно:

– Надо думать, ваши. Вы делаете важное дело. – Онуже не мог отставить дела центра в сторону и понимал, что, если непоостеречься, недолго и в саму девушку влюбиться. Впрочем, периоды еговлюбленности никогда не были долгими – неделю, максимум две. Для Чарли самымсильным переживанием был страх, любовь шла следом.

– Спасибо. – Кэрол растрогалась. Ей показалось, онговорит искренне. Настороженность постепенно уходила. К тому же Чарли былвесьма полезным человеком для воплощения ее планов.

– Когда вам было бы удобно встретиться? – стараясьне выдать волнения, спросил Чарли. Он предложил на выбор обед или ужин, значит,она не чувствует никакого нажима. Это лучший вариант для первого шага, правда,в данном случае он может стать и последним. Ведь Кэрол ничем не выдала своегоинтереса к нему. Возможно, этого интереса вообще не было, но в этом онпостарается разобраться сам при встрече. Если он ей совсем неинтересен, он нестанет навязываться и оставит ее в покое. «Но не будем опережать события, всемусвое время», – решил Чарли.

– Отлучиться на обед у меня, как правило, неполучается. Обычно перехвачу что-нибудь прямо в кабинете, ведь в середине дня уменя занятия. А после обеда у нас индивидуальная работа.

Чарли понял, что, когда она водила его по центру, ей пришлосьоторваться от своих дел, но вводить это в привычку ради него она не собиралась.

– Тогда, значит, ужин? Может быть, завтра? – Унего был запланирован скучнейший званый ужин, который он был бы рад пропустить.

– Пожалуй, – неуверенно проговорила Кэрол. Голос унее был несколько смущенный. – Не уверена, что буду готова обсудить то, очем вы говорите. У меня намечено несколько новых программ, но все пока в самомпредварительном виде, где-то тут у меня лежат бумаги. Но рассказать я готова.Большего ему и не требовалось.

– Значит, поговорим. Посмотрим, что у нас тамвырисовывается. Зачастую от неофициального разговора больше толку. Устроиммозговой штурм за ужином. А кстати, вы где предпочитаете ужинать?

Кэрол рассмеялась. По ресторанам она почти не ходила. К вечеруона бывала так измотана, что едва хватало сил добраться до дивана. Дажеспортзал она частенько пропускала, а ведь спорт был одним из ее любимыхзанятий.

– Дайте подумать: куда же я обычно хожу? К Мо, на углу168-й и Амстердам-авеню, за гамбургерами, к Сэлли за ребрышками на 125-ю, эторядом с моей станцией метро, в кафетерий Иззи на углу Западной 99-й и Коламбус.Как видите, я признаю только самые лучшие заведения. Уж и не помню, когда былав приличном ресторане.

Чарли сразу решил, что эту традицию, как и многое в еежизни, придется ломать, но не за один присест. Ни к чему гнать лошадей, надосперва оглядеться.

– Боюсь, уровень Мо или Иззи я вам предложить не смогу.А где вы, кстати, живете?

Она замялась, и у Чарли мелькнула мысль, что она живет неодна. Кэрол как будто испугалась, что он за ней заедет.

– В Верхнем Истсайде, в районе 90-х улиц. Район вполнереспектабельный, наверное, при ее демократичности ей неловко в этомпризнаваться, решил Чарли. Он вдруг подумал, что Грей, возможно, был прав,когда предположил, что Кэрол вполне может происходить из консервативной семьи –в отличие от ее воззрений. В том, что касалось ее убеждений, Кэрол не ведалакомпромиссов. Чарли был готов услышать, что она обитает где-нибудь в ВерхнемВестсайде, а не в Истсайде, но он не стал проявлять излишнее любопытство. Ончувствовал, что она смутилась. Чарли неплохо разбирался в женщинах, он был кудаопытнее Кэрол, которая понятия не имела, что у него на уме и насколько онискушен в любовных делах.

– Я знаю одно симпатичное итальянское заведение на 98-йулице. Как вам такой вариант? – предложил он.

– Отлично. Как называется?

– «Стелла ди Нотте». Оно, правда, не настолькоромантично, как его название. Это переводится как «Ночная звезда», но вообще-тоэто игра слов: Стеллой зовут хозяйку, она же и готовит, а весит она фунтовтриста, наверное. Необъятная особа, зато пасту готовит – пальчики оближешь! Всесама делает.

– Очень заманчиво. Значит, там и встретимся. Чарлиопешил, он не ожидал такого поворота.

Он утвердился в подозрении, что у Кэрол есть друг или муж.Это надо выяснить в первую очередь.

– Может, я лучше за вами заеду?

1 ... 38 39 40 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клуб холостяков - Даниэла Стил"