Книга Планета райского блаженства - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мистер Нхам? – прозвучало сзади.
Он повернулся и ответил:
– Да, это мое имя.
Пестро одетый парень был взволнован до крайности. Он грыз кончик вислого взлохмаченного уса, его взгляд метался, не пропуская ни одного прохожего. Юнец порывисто шагнул к Нхаму, так близко подступил, что неприятно дохнул в лицо запахом мяса, и прошептал:
– Вместе с антагонизмом классов внутри наций…
– …Падут и враждебные отношения наций между собой, – ответил Гхам. – Какая необходимость в столь длинном пароле?
– Это же из Карла Маркса!
– А, ну да, это все объясняет. Весьма многословный писатель.
Парню такая реплика явно не пришлась по нраву.
– Вот наша машина, садимся.
Перед ними резко затормозил очень необычного вида автомобиль: корпус похож на перевернутую ванну, разрисован золотыми звездами на пурпурном фоне. Задние колеса в два раза больше передних, отчего штуковина напоминает бегуна на низком старте. Расположенный сзади двигатель ничем не прикрыт, длинная выхлопная труба змеится кверху. На водителе, тоже молодом, замшевый костюм с бахромой и шляпа в красно-белую полоску со звездами. Он указал большим пальцем на сиденье рядом с собой, а тем временем первый парень забрал у Нхама чемоданы и полез вместе с ними назад. Едва расселись, машина рванула вперед и устремилась к выезду из аэропорта.
– Меня можете звать Диком, – сказал водитель. – А он Спиро. Это, конечно, не настоящие имена, сами понимаете. Предосторожность. Как долетели?
– Разумная предосторожность. Спасибо, благополучно.
– С таможней, иммиграционной службой не было проблем?
– Вроде все чисто. Но слежка за нами, конечно, не исключается.
– Сейчас проверим.
Машина разогналась по въезду на высокую магистраль, где с чудовищной скоростью неслись многие колонны автомобилей. Ловкий, опытный водитель вписал «ванну» в общий поток и «заиграл в пятнашки», часто меняя полосу. Невыносимо запахло бензиновым выхлопом, вся картина показалась Нхаму сюрреалистической. Пришлось держаться за специальную ручку на торпедо, пока машина не махнула наискось через все полосы к выезду с автострады и не юркнула в боковую улицу между высотками, причем большой красный знак «СТОП» Дика нимало не смутил. Резкая остановка у обочины, рычаг ручного тормоза до отказа кверху – и водитель выскакивает наружу.
– Я тут приберусь, – выхватил он тряпку из кармана и принялся тереть баранку, – а вы садитесь в другую тачку и ждите.
– Пошли. – Спиро опять схватился за багаж, а Нхам заторопился вдогонку.
– Что он делает?
– Пальцы стирает. Тачка-то паленая, Дик ее в Кол-Уэсте увел с час назад. Лох на занятиях до сих пор сидит, кипиш еще не скоро поднимет. Если копы попробуют нас вычислить, они пройдут до этого «баха-багги», ну а мы сейчас оторвемся на детройтском утюге.
Он закинул чемоданы в мятый грязнющий седан и уселся за руль. Нхаму большинство терминов было незнакомо, но замысел он понял.
– Очень хорошая работа.
Через несколько секунд прибежал Дик.
– Ни машин за нами, ни пеших хвостов. Все чисто.
Они поехали дальше по узким улицам и вскоре очутились в жилом районе: кругом элегантные дома, зеленые лужайки, пальмы.
– Вот что, – заговорил Спиро, снова грызя ус, – это может показаться смешным, но давай ты глаза закроешь, ненадолго, а? Сам понимаешь, названия улиц…
– Я не против.
Это была необходимая мера. Нхам не открывал зажмуренных глаз до самого конца пути. Машина затормозила на подъездной дорожке перед одноэтажным домом, очень похожим на соседние, – привести сюда дознавателей просто не получится, сколь бы суровыми ни были формы воздействия.
Когда трое приблизились к двери, та распахнулась, а еще через секунду она была торопливо заперта у них за спиной.
– Это наши, остальные, – представил товарищей Дик. – Пэт, Мартин-Лютер, встречайте гостя.
Сначала Нхам пожал руку Пэт, стройной, с очень искренним взглядом, длинными прямыми локонами и на диво крупной грудью, обтянутой белым свитерком. Вьетнамские девушки субтильны и, как правило, малогруды. Мартином-Лютером звали очень темнокожего негра с длинными жесткими волосами, уложенными в пышный шар вокруг головы. Пожатие у него было крепким, и он не улыбался.
– А давайте перейдем в гостиную, – нетерпеливо предложила Пэт. – Выпьем, тост произнесем, – все-таки исторический момент.
– Самый что ни на есть, – хмыкнул Дик и пошел в другую комнату первым.
– Бурбон, скотч, текила, выбирайте, у папы все имеется. Мама пошла играть в бридж, нам никто не помешает.
– Благодарю, – вежливо отказался Нхам, – но я не употребляю алкогольные напитки.
– Ну так у нас найдется кола. Или, может быть, хотите чая?
– Кола годится, спасибо. Впрочем, если есть чай…
– Сейчас принесу. Но тост должен быть непременно.
Американцы встали в кружок и подняли стаканы. Никто уже не улыбался.
– Спиро, как насчет тебя? – обратилась к юнцу Пэт. – Это ведь ты все придумал и организовал.
Он расправил плечи и перестал жевать ус.
– Ладно, скажу. Давайте, что ли, за него. За успех.
– За успех, – с чувством подхватили молодые голоса.
Путь назад был отрезан – в ту минуту, когда здесь появился Иран Туан Нхам.
– А теперь-то можно? – обратился к нему Спиро. – Узнать, как тебя зовут?
– Разумеется, это уже не секрет. Я лейтенант Тран Хунг Дао. Иран Туан Нхам был студентом из Сайгона, собирался лететь сюда. Я воспользовался его биографией и паспортом только для того, чтобы проникнуть в страну.
– Вы сказали «был»… – В дверном проеме стояла с дымящейся чашкой Пэт. – Он что, теперь мертв?
– Думаю, да. Не знаю. В операции на этом этапе я не участвовал. Меня послали в Токио, там я получил его вещи.
– Он мертв, – ровным тоном произнес Мартин-Лютер. – Или ты забыла, что идет война? Он не первый.
– И не последний, – добавил лейтенант Дао.
Девушка все еще стояла, держа чашку перед грудью, глаза были круглы – она только сейчас осознала реальность смерти, собирающей где-то далеко свою жатву. Лейтенанту же вообще случалось ходить со смертью в обнимку, причем много раз.
– Если это чай для меня, я буду вам весьма благодарен.
– Ой… конечно, простите. – Пэт поспешила к нему, на блюдце рядом с чашкой лежала белая бумажка.
– Чай? – неуверенно спросил вьетнамец.
– Да, в пакетике, надо просто в воду опустить. Молока, сахара?
– Сахара, пожалуйста, если вас не затруднит.