Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Девять жизней ведьмы - Диана Фад 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девять жизней ведьмы - Диана Фад

79
0
Читать книгу Девять жизней ведьмы - Диана Фад полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 42
Перейти на страницу:
будет тянуть долго. Найдет, где сможет провести ритуал, чтобы отнять у Лилианны силу королевы.

– Ритуальное место? Ей нужно место, что связано с колдовством или пропитано его силой.

– Куда тянет колдунью, когда нужна жертва? – спросил Феликс.

– На Ведьмино кладбище, – прошептал Стефан – Старое давно заброшенное.

– Начнем оттуда, – сказал кот – Других вариантов нет.

– Возможно, ты прав, там находится склеп моей семьи. Она знает, что там покоятся наши предки во Франции. Именно там Мирандэ проведет свой ритуал. Ты молодец! – И Стефан чуть не поцеловал кота в усатую морду, но в последний момент остановился.

– Иногда забываю, что ты не обычный кот, – усмехнулся Стефан – Хорошо, что вижу какой – ты,

– А я и не обычный кот, ты забыл?

– Забудешь тут, – проворчал Стефан и Феликс закряхтел, смеясь.

Стефан высунулся в окно и велел кучеру ехать в фамильный склеп. Феликс тихо сидел в своей корзинке.

– Во всем это есть только одно хорошее, – проговорил колдун.

– Что?

– Мне не пришлось прилюдно убивать нашу ведьмочку, – улыбнулся маркиз.

– А если мы не успеем? – вдруг произнес кот.

– Должны успеть! – сказал Стефан.

– Ритуал связан с убийством Лилианны?

– Думаю да, иначе Мирандэ не сможет завладеть силой.

– Мы не можем опоздать! Если не успеем виноват будешь ты! Это был твой план с самого начала, чтобы найти графиню!

– А как мы с тобой могли ее найти?! Мирандэ не ходила по улицам с криками «Я убиваю Белую королеву!»

– Не ходила, – согласился кот – Но как опасно!

– Да знаю я! – вскричал Стефан и уже спокойнее проговорил: – Мы успеем, – на некоторое время в карете воцарилось молчание, каждый из них думал о своем.

– Ты никогда не думал, что Лилианна может не согласиться стать Белой королевой? – внезапно спросил Феликс.

– Она станет ею и станет хорошей королевой, – ответил колдун.

– Но мы жили с ней так уединенно, она не привыкла быть в центре внимания и повелевать людьми, – возразил Феликс.

– Ничего, мы будем рядом,

– Когда я встретил тебя первый раз ты не показался мне таким рассудительным, – проворчал кот.

– Ты мне тоже, – смеясь, ответил Стефан – Я хотел тебя спросить…

– Да?

– Как ты относишься к тому, что я люблю твою хозяйку?

– А мое мнение что-то меняет? – удивился кот.

– Нет, но…

– Вытащи ее из лап графини и пусть Лилианна уже будет счастлива. Больше мне ничего не нужно, – ответил Феликс и они надолго замолчали.

Когда вокруг уже стемнело карета подъехала к старому кладбищу рядом с разрушенным и сгоревшим поместьем. Феликс и Стефан вышли из кареты и пошли по заросшей аллее к покосившимся воротам. Ведьмино кладбище заслужило свое название тем, что здесь в свое время хоронили только темных колдунов и ведьм. Земля была не освещена святой водой и именно здесь было много склепов темных магов.

Стефан и кот пробирались среди зарослей. Деревья и кустарники разрослись так, что за ними почти не было видно самих каменных склепов.

– Возьми меня, пожалуйста, на руки, – попросил кот, в очередной раз провалившись в яму. Земля в некоторых местах осела и чернела дырами. Стефан подхватил кота под мышку и продолжил осторожно идти, глядя под ноги.

– Как ты думаешь, где ваш старый склеп? – тихо спросил Феликс.

– Даже не помню, я был здесь последний раз, когда мне было пять лет, запомнил только высокую скульптуру демона с черными крыльями стоявшую рядом.

– Н-да, черное в такой темноте тяжело найти, – согласился кот – А что вы здесь делали? Ваш клан вроде из светлых колдунов?

– А, – отмахнулся Стефан – У моей матери то ли тетка, то ли подруга какая здесь. Зачем меня потащили, не спрашивай. Отец говорил для того, чтобы я знал, как выглядит «жизнь темных после жизни».

– Нравоучительно, – тихо закряхтел кот, смеясь. Вдруг рядом раздался громкий шорох и протяжный вой. Стефан и Феликс замерли. Вой прекратился и все стихло.

– Чуть не поседел, – прошептал кот. Стефан кивнул.

– Превращусь-ка я в волка, – сказал колдун – Так проще и спокойнее, да и нюх острее. Прыгай потом мне на спину, только когти свои держи при себе, – Феликс кивнул, и Стефан мгновенно стал белым большим волком, кот запрыгнул к нему на спину, и они двинулись уже быстрее, так как в волчьем обличии было легче продвигаться сквозь заросли.

Немного погодя из-за туч выплыла большая луна, стало светло, как днем и поиски пошли быстрее. Волк где перепрыгивал ямы, где ломал кусты, оставляя на ветках клочки своей шерсти. Феликс пригнулся к спине, стараясь цепляться за шерсть, а не за кожу, пару раз чуть не свалился, но Стефан подхватывал его зубами за шкирку и снова закидывал на спину. В тишине все чаще раздавались странные звуки, которые заставляли шерсть на спине колдуна и кота вставать дыбом. Склепы разрушенные временем и заросшие плющом и мхом возникали как ни откуда и приходилось огибать их, пробираясь вдоль стен. Они искали статую черного демона, рядом с ним находился старый склеп семьи Вайт. Бывало и в их истории рождение магов, что переходили на темную сторону, например такой, как Мирандэ.

Глава 40. Склеп

Я открыла глаза и уставилась на потолок, по которому ползли тени. Черный мрамор, ниши с каменными гробами, склеп. На стенах мерцали зажженные факелы и это они отбрасывали причудливые всплески на стены. Я лежала на чем-то холодном и твердом, тоже гранит. Попыталась поднять руку и сесть, но оказалось, что я накрепко прикована цепями. Серебро, усиленное магией, подавляет силу. Вот что удерживало меня, серебряные цепи.

Скосила глаза и увидела ее, Лисанна. Стефан оказался прав. Та стояла ко мне спиной и что-то бубнила тихо. Стол перед ней из черного гранита был уставлен черными свечами, которые уже поплыли и горячий воск капал на песочный пол. «Что делать?» промелькнула мысль, но голова раскалывалась от адской боли, во рту было сухо и мерзко. Лисанна странно смотрелась здесь, в склепе, в своем роскошном платье и черном плаще, волосы распущены, ноги босы. Колдунья резко повернулась, будто почувствовав мой взгляд. Глаза сверкнули на бледном лице, полыхая красным огнем.

– Очнулась, дорогая моя Лилианна, – произнесла графиня. Я так понимаю, что это и была она, Мирандэ.

– Что тебе нужно? – попыталась сказать я, разлепляя губы.

– От тебя? Уже ничего, – засмеялась жутким смехом колдунья – Ты уже сделала все, что могла. Не бойся, больно не будет.

– Объясни мне, – попросила я.

– Что объяснить? Зачем все это? – Мирандэ неопределенно обвела рукой своды пещеры – Ты так и не поняла? И колдунчик твой не понял?

Я отрицательно покачала головой, от чего в висках забили маленькие молоточки.

– Хорошо, я

1 ... 38 39 40 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Девять жизней ведьмы - Диана Фад"