Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Хилер - добродей - Иван Ермаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хилер - добродей - Иван Ермаков

50
0
Читать книгу Хилер - добродей - Иван Ермаков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 83
Перейти на страницу:
чтобы отправить кой - кого и вразумить лондонского сидельца.

- Вот затем я к вам и обратился. Менять что-то мы не намерены, его активы мы уже считаем своими. Если кто не согласен, то это их проблемы.

- Так нельзя делать, вам придётся договариваться.

- Марат Юсупович, я не понимаю ваших требований. Если ваша спецслужба так беззуба, то так и скажите. Мы и сами можем урегулировать возникшие разногласия. Только боюсь тогда те, кто претендует на тот кусок пирога, лишатся своих зубов.

- А вы не боитесь, что сами лишитесь головы?

- Боимся, поэтому мы к вам и пришли. Однако не так уж и сильно, мы готовы рискнуть.

- Ну хорошо, мы попробуем что-нибудь с этим сделать.

- Если у вас не получится, то передайте мне информацию о тех, кто чувствует себя обиженным.

Марат Юсупович опустил глаза, делиться этой информацией со мной он явно не желал. Поняв это, я продолжил:

- Мы всё равно узнаем. Но постарайтесь разобраться своими силами, наши методы окажутся слишком прямолинейными.

- Хорошо, мы подумаем, чем вам помочь.

Я сделал глоток чая, чтобы заполнить возникшую паузу в разговоре. Чай был хорошим, у меня на Базе, конечно, лучше, но и этот неплохой. Паузу прервал Фёдор:

- Иван Петрович, у нас к вам просьба.

Увидев, что я вопросительно на него посмотрел, он продолжил:

- Мы просим вас ничего не предпринимать до того, как вы не поставите нас в известность.

- Вообще ничего?

Молодой чекист покивал головой. Я улыбнулся и c издёвкой спросил:

- Может быть, нам ещё и отчёты вам писать? Докладные всякие?

- Вы слишком утрируете, отчётов писать не надо, - ответил мне Марат Юсупович. - Но и с вашей самодеятельностью каши не сваришь. Наше руководство очень просит вас, просто категорически настаивает на том, чтобы вы стали вести себя поспокойней. Некоторые факты вашей деятельности нас просто шокируют.

О том, что чекисты рано или поздно узнают о том, как я решал вопросы с ворами или с той же Ангелиной, я догадывался. Даже надеялся на это, потому что это доказывало нам профессионализм фсбэшников.

- Хорошо, баш на баш, так сказать. Мы будем тихими и смирными, а вы сами решите наши проблемы, - сказал я ожидавшим моего ответа службистам. Те, услышав его, расслабились. Вопрос то был очень серьёзным, похоже наша анархистская деятельность была чекистам поперёк горла.

- Значит договорились. Очень хорошо, что вы всё правильно понимаете, - поспешил закончить тему мой пожилой собеседник.

Насколько я "правильно" всё понял, мне было не ясно, но на всякий случай я согласно кивнул Марату Юсуповичу головой.

- Скажите, а нельзя ли, всё-таки, в вашу команду принять нашего человека? Это будет оптимально, - повторил он свою прошлую просьбу.

Вот это предложение меня совсем не устраивало. Посторонних на Базе я не хотел категорически, да и мотаться, чтобы забирать - доставлять этого соглядатая у меня не было никакого желания. Отслеживающая беседу Лика, предложила мне компромиссное решение, которое я озвучил:

- Давайте уж как-нибудь обойдёмся без ваших людей рядом с нами. Но мы можем их привлечь в наши хозяйственные структуры. Пусть работают, приглядывают, нам скрывать нечего. Зарплату даже будут получать, если от них будет толк. Нам нужны специалисты, мы активно расширяемся, людей не хватает.

Моё предложение чекистов частично удовлетворило. Они, похоже, и не надеялись услышать полное согласие на своё предложение, Лика угадала, получилось, что и волки сыты, и овцы - целы.

- Хорошо, мы подберём кого-нибудь. Вам какие нужны специалисты? - спросил Фёдор.

- Строители, проектировщики, ветеринары.

- А в охрану?

- Это вам с Валентиной Геннадиевной нужно пообщаться. У вас есть её контакты?

- Да, так же как контакты всех ваших сотрудников. И их родственников.

Про родственников прозвучало двусмысленно. Это меня сейчас информируют, что мы все под колпаком. Мы в этом и не сомневались, так что я воспринял всё спокойно и ответил:

- Вот и отлично. Тогда уж, будьте любезны и за нашими родственниками приглядывайте. Коль уж всё равно за ними смотрите, так и обеспечьте им безопасность.

- Это потребует необоснованно большие ресурсы.

- Тут уж вам решать, но если вдруг случится какой инцидент у наших родственников, то виновных мы найдём. Найдём и накажем, в том числе и в вашей конторе. Не только же у нас есть родственники, они у всех есть.

Марат Юсупович поднял ладони. Мой ответ, я надеюсь, он понял правильно, потому что чуть улыбнулся. Вот зря он, конечно, так легкомысленно к моим словам относится. Сынок усопшего Виталия Николаевича на прошлой неделе уже тоже вышиб себе мозги, повторяя судьбу своего папаши.

- Предлагаю тогда обсудить последний вопрос, - сказал Фёдор, уловивший, что пикировка на тему родственников завершилась. - Не могли бы вы нам немного помочь, о чём на прошлой неделе мы уже с вами предварительно договаривались?

- Чем именно? - спросил я, так как таких договоров было несколько.

Фёдор протянул мне запечатанный целлофановый пакет. Внутри было что-то тяжёлое, вес пакета на глаз составлял пару килограмм.

- Вот это нам бы доставить в Вашингтон, - попросил куратор.

- Так почта же работает.

Марат Юсупович хмыкнул и сказал:

- Содержимое этого пакета американская таможня не пропустит.

- Я надеюсь, там не наркотики?

- Нет, что вы. Их провести гораздо легче. Да вы можете и сами посмотреть, там внутри ничего криминального нет.

Взяв в руки пакет, я заглянул во внутрь. Достав оттуда что-то завёрнутое в пищевую плёнку, я вопросительно посмотрел на Марата Юсуповича. Тот ответил на мой немой вопрос:

- Это сало. Настоящее белорусское сало, без всяких ГМО. С чесночком.

У меня началось обильное слюноотделение. Убрав няку обратно в пакет, я спросил:

- Кому ж это так в Вашингтоне сала захотелось?

- Есть там ценители. Но американские санэпидемслужбы наши продукты не пропускают. В дипломатической почте места для таких гостинцев не нашлось, вот вас и просим.

Понятно, что этот бред - проверка, тест наших возможностей. Как мы знали, моделируя будущее на основе Сканов, от нас по теме телепортации не отстанут ни за что. Да я уже на прошлой неделе дал им предварительное согласие, так что теперь нечего ломаться. Я кивнул согласно головой и достал из кармана капсулу с Маячком.

- Вот это положите в радиусе тридцати метров от точки, куда нужно доставить ваш гостинец. Как сделаете, свяжитесь со мной, дальше от

1 ... 38 39 40 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хилер - добродей - Иван Ермаков"