Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Лорд Системы 10 - Саша Токсик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лорд Системы 10 - Саша Токсик

343
0
Читать книгу Лорд Системы 10 - Саша Токсик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 66
Перейти на страницу:
войну, но… Теперь-то я понимаю, что всё продумал сам Гарпия.

— Ага, а после победы забрал всё лавры себе, ставя «ладей» — сторонников войны на земле в неловкое положение, — догадываюсь я.

— Это уж точно, — качает головой мужчина. — «Слон», а взял и выдумал план для войны на суше! Неслыханно! А уже после пошли шепотки: «Зачем нам тогда вообще ладьи и пешки?» Я даже и подумать не мог, к чему это всё приведёт.

— Ну-ну, то ли ещё будет, — хлопаю Алекса по плечу. — Ещё успеем свести счёты со стариком. Сейчас же у нас иная задача.

Алекс молча кивает.

Достаточно быстро мы преодолеваем вход в залив и продвигаемся дальше вглубь.

Впереди нас ждёт Киото.

* * *

— Что это вообще… такое? — ахает Алиса рядом со мной.

Алекс сводит брови к переносице от изумления. Тогда как я крепче сжимаю борт «Берсерка».

В какой-то момент перед нами оказывается… настоящий плавучий город.

Десятки небольших суденышек мелькают тут и там, на охраняемой глади залива, позади этих гигантов.

Выглядят они словно какие-то пирамиды, опирающиеся на четыре массива. Несколько этажей с человеческий рост, непроницаемые стены с сотнями бойниц, а также самые настоящие постройки на вершине!

Это уже не просто корабль — это плавучий форпост, и никак иначе!

А самое удивительное, что подобных крепостей аж три штуки! То есть это далеко не разовый эксперимент, а уже явно отлаженная технология.

Поразительно.

Вот чем вдохновлялись авторы, рассказывая о плавучих крепостях

Заметив наше приближение, рыбацкие и не только суда срываются со своих мест и смещаются под защиту трёх крепостей.

Расположены они таким образом, чтобы заблокировать любое дальнейшее продвижение по заливу.

Как бы ты не захотел, но придётся оказаться между этими крепостями — и тогда, вполне вероятно, тебя просто возьмут под перекрёстный огонь.

Незавидная перспектива.

— Опускай парус, — отдаю я приказ Алексу. — Не будем провоцировать наших оппонентов.

И действительно, прямо нам наперерез выдвигается центральная крепость, блокируя продвижение вперёд.

Не остановись мы, и имелся немалый риск столкновения «нос к носу». В исходе которого я совершенно не сомневался, флагман бы легко ушёл под воду.

Как-никак десантный корабль и целая крепость находятся несколько… в разных весовых категориях.

Вот, после короткого замешательства, встречная сторона явно ожидала от нас атаки или хотя бы её попытки, из-за крепости мелькает экзотичного вида кораблик, который я уже где-то видел.

Может, в фильмах или ещё где?

— О, так это же джонка. Я и не думала, что её сможет кто-то собрать! — восклицает моя супруга.

— Джонка? — удивляюсь я. Да, кажется, я что-то такое припоминаю. — Это не китайский ли корабль?

— Он самый, — кивает Алиса. — Я их видела во время одной командировки в Тайвань. Так что точно не перепутаю!

Я же едва не пускаю слюни на паруса нового «пришельца». Словно сложенные веером, они невольно притягивают взгляд.

И ведь как плавно идёт под ними! Тем же галерам ещё только мечтать до полноценного парусного оснащения.

Всё вёслами да вёслами…

Да, я знаю, что возможность плавать куда угодно, не завися от капризов ветра, была настолько ценной, что галеры просуществовали аж до восемнадцатого века. Победить их смогла только паровая машина.

Но сколько же человеческого ресурса они требуют… Тогда как в джонках с парусами справляется куда как меньше людей.

Джонка замирает с правого борта от «Берсерка», позволяя рассмотреть выходцев из Киото.

Несколько смуглых лиц, типичных для азиатов, щедро разбавлены европейскими физиономиями. Но одеты все в соответствии с японским стилем и держатся с пафосным спокойствием.

Во главе всей этой процессии стоит низкорослый азиат в изысканном одеянии, сделанном, по всей видимости, из шёлка.

Нацепив постное выражение лица, он приглаживает бородку и кланяется.

— Киото не привечает чужаков. Кто вы и с какой целью явились к нам? — спрашивает мужчина.

— С кем имею честь вести беседу? — хмыкаю я.

Да, радушием тут и не пахнет. И в помине.

— Капитан морской крепости «Ямато», шихан Хо! — отвечает азиат. — Повторюсь, кому вы служите?

Алиса шепчет мне на ухо.

— Шиханами у тех же японцев зовутся командиры, — объясняет она.

Занятно.

— Я, Лорд Шурик, правитель Спарты, прибыл в Киото, чтобы установить дипломатические отношения и торговое сотрудничество между нашими фракциями. Я желаю увидеться с официальными представителями Киото, — заявляю я.

Шихан Хо явно удивляется моему ответу, разинув рот, но быстро возвращает самообладание.

— Даже если и так — покиньте залив, — произносит Хо. — Киото сейчас не принимает гостей. А потому вам лучше убраться отсюда и как можно скорее.

— И по какой причине? — хмыкаю я.

Странный у них тут подход к дипломатам. Это уж точно.

Шихан Хо играет желваками, вскинув подбородок.

— Я даю вам совет. И вам лучше ему последовать. А не то, пеняйте сами на себя, — огрызается мужчина.

Понятно, что… ничего не понятно.

— В таком случае я буду вынужден настаивать на нашей встрече с вашим начальством, — заявляю я.

Собеседник щурится, из-за чего его глаза превращаются в «убийственные щёлки», после чего медленно кивает.

— Если лягушка не верит в существование мира вне её колодца, то это исключительно её вина, а не того, кто ей об этом рассказал, — хмыкает мужчина. — Каждый дурак верен своей судьбе. Вставайте на якорь здесь. Я сообщу Сёгуну о вашем прибытии. Его уполномоченное лицо сможет явиться не раньше завтрашнего утра.

— Мы будем ждать, — киваю я с улыбкой.

Шихан Хо кривится, как от съеденного лимона, и не говорит ничего больше.

А затем джонка вновь поднимает паруса и отворачивает от нас в сторону морской крепости.

— И что это сейчас было вообще? — скрещивает руки под грудью Алиса.

— Искусство дипломатии, — шучу я в ответ. — Капитан Алекс…

— Да, Лорд Шурик? — приободряется мужчина.

— Ставьте корабли на якорь. Похоже, мы тут надолго, — отдаю я приказ.

* * *

Шихан Хо ходил из стороны в сторону по верхнему этажу морской крепости.

Прибытие чужаков серьёзно так его озадачило. И испугало, куда же без этого!

Вдруг они узнали про планы Киото и решили вмешаться?

Шихан Хо даже был готов к тому, что чужаки сразу же вступят в сражение, но… торговое

1 ... 38 39 40 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лорд Системы 10 - Саша Токсик"