Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Измена. Невеста лорда-дракона - Ирина Сергеевна Алексеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Измена. Невеста лорда-дракона - Ирина Сергеевна Алексеева

383
0
Читать книгу Измена. Невеста лорда-дракона - Ирина Сергеевна Алексеева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 54
Перейти на страницу:
что Дориан Найтгард лично сообщил мне о своем решении, а не передал его через мою любовницу.

Как бы там ни было, у меня было время подумать о своей жене. Я пытался представить себе ее лицо, характер, нашу с ней совместную жизнь. И в голове не было ничего, потому что на месте принцессы темных эльфов должна была быть моя истинная пара, которую я ещё не встретил. Или думал, что не встретил, потому что где-то в животе все завязывались узлом от теплого щемящего чувства. Я не знал, как это бывает, но не испытывал ничего подобного раньше. Сердце грохотали в груди, перекачивая закипевшую кровь. Неужели Бьянка действительно была моей истинной парой? Или все дело в Хеллии?

— Это из-за тебя я здесь? — голос моей жены был приятным и нежным.

Шанар некоторое время молчал. Слышен был только тихий скрежет цепей и шорох перьев, видимо, Видар решил сменить положение.

— Хелли, — наконец, заговорил он. — У меня не было выбора. Они выпотрошили мой разум, и у меня не осталось никаких секретов от этих тварей. Но я знал, что Драконы заинтересуются тобой и привезут тебя на Сумеречный Континент. То, что ты оказалась в этом замке — ещё большая удача. Как только ты освободишь меня от цепей, мы сбежим и начнем все заново.

Моя жена не торопилась отвечать, и внутри меня поднялась волна ярости. Предательница! Король рассказал, что она сама выбрала меня. Теперь стало понятно, с какой целью. Но как она узнала, где именно мы держали пленника? Использовала на Лориане ментальную магию? И он ничего не заметил? Или её тени шпионили за нами все это время?

Мой разум рвался на части от огромного количества предположений. Я даже не познакомился со своей женой, а она уже замыслила вероломное предательство. Эта темная с самого начала не должна была вызывать нашего доверия. Наверное, поэтому Лориан и поручил эту женитьбу именно мне. Со своим даром тьмы только я мог бы противостоять наследнице Кайдеона, если бы она оказалась нашим врагом. И король не ошибся. Эта особо явилась сюда только для того, чтобы освободить своего сообщника и продолжить вместе с ним строить планы нашего полного уничтожения.

Скрываться дальше не было смысла, и я вышел из-за поворота, горя желанием упрятать свою жену в соседнюю камеру.

Услышав мои шаги, она обернулась, и я застыл на месте.

Хеллия Кайдеон была прекрасна. Даже в скромном наряде, в котором она, скорее всего, прибыла из Солнечной Долины, наследница Короля Теней выглядела великолепно. Сердце сжалось, когда мой взгляд скользнул по ее лицу с идеальными чертами. Синие, по-эльфийски миндалевидные глаза смотрели на меня с непонятной смесью эмоций. Я готов был поклясться, что там была радость. Неужели моя жена действительно была рада меня видеть?

— Драгос, — выдохнула она и шагнула ко мне. Все ее лицо светилось от счастья. Такое невозможно подделать. Но… с чего вдруг? Опять какая-то уловка?

— Лесса Кайдеон, — сухо поздоровался я. — Что вы здесь делаете?

В ее взгляде что-то умерло. Плечи поникли, губы едва заметно дрогнули.

— Лесса Кайдеон? — переспросила она едва слышно, глядя прямо на меня.

— Это ваше имя, — отозвался я. — Мы даже толком не знакомы, чтобы я мог называть вас по имени, несмотря на то, что мы…

Она не дослушала.

— Не знакомы? — выдохнула она.

Я сложил руки на груди. В ее голосе было обвинение. Как будто я совершил что-то ужасное. Видар, что все это время молча наблюдал за нами, тихо хмыкнул.

Это как будто стало сигналом к действию. Оттолкнув меня со своего пути, моя невысокая, хрупкая супруга опрометью кинулась к лестнице. Я замер, глядя ей вслед.

— Идиот, — покачал головой пленник. И почему-то я был с ним полностью согласен. — Беги за ней. Если не сделаешь этого сейчас, потеряешь навсегда.

Я не хотел проверять, правда ли это. Бросив предупреждающий взгляд на шанара, я побежал вслед за эльфийкой.

Глава 16. Хейли Ривер

Я думала, это все какая-то ошибка. Недоразумение. Но после того, как Драгос сделал вид, что не узнал меня, мои самые худшие опасения подтвердились. Он не принял мой новый статус и, судя по всему, не хотел иметь со мной ничего общего. Когда я увидела его там, в подземелье, внутри меня все перевернулось от вспышки счастья. Такого сильного, что сердце, казалось, готово было разорваться. За наше короткое знакомство я успела полюбить этого мужчину, но даже и не подозревала, насколько сильно. От того, чтобы сорваться с места и броситься ему на шею, меня отделял только его холодный, отстраненный взгляд, в котором не было тепла. Драгос даже не удивился, увидев меня живой, а уж о радости и речи не шло. Он смотрел на меня, как на незнакомку, а значит, уже все знал и просто вычеркнул меня из своей жизни. Что ж, я рассматривала такой вариант развития событий. Но по-настоящему не верила, что это может произойти.

— Хеллия! — донеслось мне в спину, и я создала позади непроницаемую стену из тьмы.

Драгос сделал свой выбор.

А я сделала свой.

Дверь хлопнула за спиной с оглушительным грохотом.

Несмотря на то, что каждый удар сердца отдавался мучительной болью, мои глаза были сухими. Драгос не заслужил моих слез. Но если они с королем Найтгардом рассчитывали, что после такого приема я стану им помогать, то, наверное, вообще ничего обо мне не знали. Пусть сами разбираются с дневниками моего отца и решают свои проблемы с Никсой, Тьмой Укрывающей.

— Лесса Кайдеон, — раздалось с той стороны двери.

Драгос оказался сильнее, чем я думала, и разрушил выстроенный мной барьер.

— Блэкторн вообще-то, — процедила я. Хоть и через посредника, но я с этим Драконом заключила брак. Который, вероятно, уже никогда не будет консумирован.

Обида клокотала во мне, мешая нормально думать и даже дышать. Я не знала, что делать дальше. Дать ему шанс объясниться? Или сравнять этот замок с землей, повинуясь собственной ярости.

Мой взгляд скользнул по стенам комнаты. Жалкая кладовка. Ответ на все мои вопросы. Но Драгос, похоже, оказался гораздо более настойчивым.

— Отойдите в сторону, — крикнул он. — Я собираюсь выбить дверь.

Отойдите. Как будто здесь было достаточно места для этого. И я бы, наверное, рассмотрела вариант с выходом в окно, вот только окна не было, и мне в голову пришла догадка, что Драгос с самого начала знал, с кем ему предстояло иметь дело.

Вздохнув, я закрыла глаза и перестроилась на теневое зрение. С каждым разом

1 ... 38 39 40 ... 54
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Измена. Невеста лорда-дракона - Ирина Сергеевна Алексеева"