Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Драконы Феям Не Указ! - Дим Цыбин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконы Феям Не Указ! - Дим Цыбин

1 149
0
Читать книгу Драконы Феям Не Указ! - Дим Цыбин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 72
Перейти на страницу:

— Мам, тут очередной замес у Магнуса, но вроде дело к завершению двигается, — Ярго набрал на магофоне номер главной целительницы. — Ты бы подошла к нам, будь добра. Надо пару носов вправить и ребра срастить, а то неудобно будет пострадавшим, сама понимаешь, такую свадьбу пропустить нельзя. И да, бал будет. Кто ж его отменит! Приводи своих подопечных, хватит в оранжерее отсиживаться, все интересное пропустите.

— Эх, жаль, что все так быстро закончилось, — Магнус со вздохом сожаления наблюдал, как его двоюродный братец с довольной улыбкой пожимает новоиспеченному затю руку, а его супруга резво направляется к вышедшей из портала дочери, но на полпути сворачивает и прячется за спины соклановцев Золотого. — Девчонка притащила ко мне во дворец пантеру?! Ярго, ты представляешь себе, что за паника сейчас здесь начнется! А-а, хесс с ней! Хоть расслаблюсь от всех этих заговоров и интриг. А что, если приказать этой огромной зверушке проучить одну мелкую пакостницу-ольну? Розалинда, деточка, подойди-ка к нам. Есть дело на сто золотых…

*+*

Нелегальный чат в Драконете Академии прикладной и теоретической магии Хаффиса:

Князь: А бал сегодня ночью задался! Девочки были в ударе. Для особых гурманок даже стол с деликатесами отдельный поставили. Говорят, шеф-повар после ваших заказов на лечебное голодание ушел, не смог осилить вкусовые сочетания наших залетных танцорок.

Эллис: Княженька, отвали-ка ты во Тьму! Зато мы оторвались по полной! Мой драконище сказал по секрету, что умаялся со мной танцевать больше, чем на разминке с Тьерри, когда тот не в духе.

Рыська: И мой тоже утомился, еле приполз! А я лично — как огурчик. А можно нам ещё бал организовать? Пока брюшко на носик не полезло. А то я снова потанцевать хочу!

Ведьма: Ща, твой муж со службы вернется, и станцуете. А потом он точно в тройное дежурство слиняет от твоей гиперактивности.

Целительница: Злая ты, Ведьмочка. Позитивные эмоции в рыськином положении полезны! Я сама мелких бабушкам пристроила, теперь и на танцульки можно снова отправиться. У кого еще какие бально-дегустационные мероприятия задуманы?

Перевертыш: Вам бы только развлекаться, моя фейка тоже на танцпол рвется. И что-то мне подсказывает, что пора нам объединяться по интересам. Кто за то, чтобы организовать Мужской бойцовский клуб и Женское бальное общество?

Рубака: Ты нас всех оптом запиши, но, пожалуй, без откупных нас в клуб никто не отпустит. Моя Ведьмочка разошлась не по-детски… И раз они танцевать так хотят… Ну, так из чего танцзал переделывать будем?

Кромешный: Господа, да ведь мы в мэрию давно не наведывались! Пора нанести им коллективный визит вежливости. Или невежливости, как пойдет. А что, там огроменный бальный зал за счет налогов граждан отгрохан. Пора его оприходовать по назначению.

Викки: А потом мне как обычно придется рассерженного Яри успокаивать! И новые отвлекающие эксперименты придумывать, чтобы он на вас пар не спускал. Вы накосячите, а мне отгребать!

Килиана: Вик, а ты вали всё на меня. Что это я — инициатор бедствий. Меня твой ярл не тронет. Зато им с моим Люци будет о чем пожаловаться друг другу при встрече!

Розалинда: А я теперь окончательно и бесповоротно замужем. За Золотым драконом. Даже в невестах не походила. И девичник не устроила!

Ведьма: Вот и повод для вечеринки! Послесвадебный девичник. Совсем как у нелюдей)) Девчули, я, как самопровозглашенный председатель «ЖАБЫ» (Женское бальное общество, ЖБО) предлагаю завтра собраться у Цветочка и обсудить а) ее женскую долю, б) программу девичника. Единогласно принято!

Розалинда: Ведька, я-то ни разу не против, только ко мне опять родичи домой решили заглянуть. Капканов уже нет, к сожалению, но если вы поможете с их нейтрализацией, то милости прошу к нашему шалашу.

Ведьма: Эй, Килька, Килиана Ван Орт! Спишь, что ли? Ты у нас идейная вдохновительница подрывной деятельности. Вот тебе задание до утра придумать отворот-поворот Розкиной родне. А то они им с Аньером на корню всю романтику загубят.

Артефактор: Раскомандовалась! Сейчас придет злой Черный ректор и всем нам эту романтику оживит. С особым некромантским усердием. Вот соберетесь завтра своей «ЖАБОЙ» и болтайте, сколько хотите! А сейчас — глазки закрывай, баю-бай!

Ректор: И снова — здрасьте! Все те же лица. Так, и кто завтра с утра на постройку загонов для ездовых виверн? Рубака, Князь, Кромешный и Перевертыш. Прогнозируемо. На разбор канцелярского архива… Викки, Энничка… тоже ожидаемо… Рыська, Эллис… и Дриадка тоже за компанию. Кого я ещё забыл?

Розалинда: Меня и Тая. А нам какое задание?

Ректор: Тебе трехдневный отпуск полагается по случаю свадьбы, так что хватай своего Аньера и слетайте-ка ко мне на побережье. Заодно слуг взбодрите перед летним сезоном. А Тай пусть в твоем домике поживет, он у нас следующий кандидат на выданье. Так ему и передай от нашего Конунга. А вот Килиану Ван Орт я жду завтра в своей приемной. С Люцианом согласовано. Всем ясной ночи!

Глава 20

— Здорово-то как! — Розалинда подпрыгнула на руках у мужа и с хохотом свалилась в море, устроив целое цунами. — Как же здесь хорошо и безлюдно! Аньер, а давай я продам свои украшения, и мы купим нам этот кусочек земли? Вот этот самый пляж. И на маленький домик должно хватить!

— Роз, а мы вообще-то уже в моих владениях, — Аньер рассмеялся, вылавливая из воды свою расшалившуюся жену. — Есть у нас и кусочек пляжа. И даже маленький домик. А в нем маленькая спаленка. Пойдем обживать?

— И когда ты им обзавестись успел? — девушка кувыркнулась на волнах, за пару секунд достигнув песчаного дна, и снова выплыла поближе к дракону. — Надеюсь, кровать в нашей спаленке не такая огромная, как в летней резиденции Ван Лентайнов? А то мне не хочется на ней заблудиться и ждать тебя до утра, пока меня отыщешь.

— Приятно знать, что ты больше не пытаешься удрать от меня, Роз, — Аньер ухватил смеющуюся любимую за руки и притянул к себе для долгого поцелуя. Который прервался на самом пике душераздирающим мяуканьем и пронзительными птичьими воплями. Пришлось выходить на берег к оставленным после перелета вещам и изучать последствия разорения пляжа мохнатой бандиткой. — Вот же, наказание ушастое! Паника, хорош птичек гонять! А ну, отстань от чаек! И от бакланов тоже отстань! И вообще, ото всех! Ты тут все перепахала на метр в глубину! Оп-па, а что здесь делает призрачный кот? Этот тут откуда взялся?

— А, этот… из особняка лорда Ярго, — Розалинда машинально попыталась погладить по шерстке полупрозрачного котяру, возлежащего с видом собственника на ее платье, но тот тут же выгнул спину и беззвучно зашипел. Выглядело это довольно устрашающе в предзакатных сумерках. — Аньер! Этот тип пристает к моей Паничке. В наглую! А эта бесстыдница, вроде как, и не против его ухаживаний. Пойдем лучше под крышу. Мне твоя мысль по поводу спаленки понравилась. Баиньки хочется. Хотя с тобой выспаться точно не получится. И лапки свои загребущие убери! И вообще, мы домик твой смотреть идем, а не на песочке валяться!

1 ... 38 39 40 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконы Феям Не Указ! - Дим Цыбин"