Книга Леонхард фон Линдендорф. Граф - Юрий Корнеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прошли по центральной улице к цитадели. Ничего так крепостица. Но я бы взял ее без особого труда. Против пушек и мушкетов долго не устоит. Ворота вынесут на раз, а потом – зачистка. И потерь особых не будет. А вот в самом городе, с его узкими и кривыми улицами, можно кровью умыться. А зачем идти вглубь города? Занять центральную улицу, поставить везде заслоны из мушкетеров, на перекрестках – с пушками, и заниматься только дворцом эмира и богатейшими людьми города, чьи дома стоят на площади у дворца…
Тут меня кто-то тронул за локоть. Элдрик.
– Что-то случилось, ваше сиятельство?
– Нет, Элдрик. Просто задумался.
– Понятно. А то вы застыли, глядя на цитадель. Я уж беспокоиться начал. Да и местные вон подозрительно на нас поглядывают.
– Ладно, пошли на рынок. Может, прикупим там что.
Вот черт, оказывается, я так и стоял, как памятник самому себе, посреди площади. Какие-то дурные мысли у меня появились. Зачем мне захватывать цитадель и сам город? Что за глупости? Мне с ними торговать надо, а не воевать. Так я намного больше заработаю. В настоящего рыцаря, что ли превращаюсь, для которого главная отрада в жизни – мечом помахать? Может, солнце голову напекло? А вернее всего, виноваты злые лица аборигенов. Вон с каким презрением на нас поглядывают. Ну да, мы же неверные. Вот я на автомате и стал планировать захват города. Это из меня настоящая графская спесь поперла – за не понравившийся мне взгляд убить готов. Нет уж, нет уж. Хотя если понадобится, то и в самом деле захвачу. Если только над планом захвата как следует поработать.
А рынок и в самом деле впечатлял. Он, наверное, треть города занимал. Вот что значит портовый город… Здесь можно весь день ходить и то все товары не осмотришь. Мы часа два по нему ходили. Зашли в несколько оружейных лавок. Оружие, конечно, красивое, но сталь дрянная. В одной из лавок мне показали саблю из дамасской стали. Ничего так. Сталь, может, и получше нашей обычной, но хуже нашей же тигельной. А продавали эту саблю чуть ли не по весу золота. Я показал хозяину лавки свой меч, подаренный мне Хайнцем, как раз из тигельной стали. Когда хозяин лавки увидел меч, его аж затрясло от возбуждения. Потом еще долго бежал за нами по базару с просьбой продать меч. Ну не то чтобы долго, но метров полста за нами тащился и канючил. Я даже пожалел, что вылез со своим хвастовством.
Купили несколько мешков урюка и изюма. Набрали несколько корзин различных сладостей. Все это за нами несли рабы продавцов. Хотел купить каких-нибудь подарков для своих девчонок, но потом плюнул, и мы пошли на корабль. Подарю им по отрезу шелка. Для женщины самое то. Кстати, и в городе и на рынке заметил, что народ ходит в основном в одежде из хлопка, редко кто в шелках. Шелк и тут дорог. Так что тот таможенник был достаточно богат, если вся одежда у него была из шелка. Или просто пижон. Уж очень его тряпки были потрепаны и как будто из разных комплектов. Наверняка пижон.
На корабле поделил сладости между экипажами кораблей. Пусть люди порадуются. Они ведь так и просидели на кораблях. Единственное, разрешил спускаться на пирс, просто чтобы землю под ногами почувствовали, но в город никому ходу не было. Даже охрану с Германом не посылал. Он сам отказался, чтобы лишнее и негативное внимание на себя не обращать. Ничего, придем в Сан-Себастьян, разрешу по порту погулять. Но никаких кабаков, естественно. Пусть в Линдендорфе по кабакам шастают. Там и чисто, и напиться сильно не дадут. Не говоря уж о том, чтобы побуянить.
Вышли в море ранним утром. Не успели дойти до Гибралтарского пролива, который, кстати, сейчас называют Геркулесовыми столбами (почему столбами? почему Геркулесовыми? непонятно), как напоролись на две галеры. Одна из них та, что прежде стояла недалеко от нас. И кого это они поджидают? Догадаться нетрудно. Отдал команду уходить в открытое море. На галерах в открытом море не ходят – это корабль для каботажного плавания. Надеялся, что отстанут. Нет, не отстали. Идут за нами. И скорость у них намного выше нашей. Через час наверняка догонят. Ну что ж, хотел в море повоевать – вот и получи. Приказал открыть огонь, как только они приблизятся к нам метров на восемьсот. Снарядами, начиненными зажигательной смесью. Передали флажками на второй шнеккер, что мы берем на себя большую галеру, а они – меньшую.
Через полчаса они подошли на намеченную дистанцию. Приблизительно, конечно. Шли они на пересечение курса, слева, градусов в тридцать, так что вести огонь из ретирадной пушки было очень удобно. Открыли огонь. Снаряды взрывались метрах в тридцати от поверхности, но далековато от галер. Что-то с точностью у нас неважно. Причем волнение на море не такое уж сильное. Галеры подошли уже метров на пятьсот, и я уже собрался дать команду заряжать пушку картечью, как прямо над большой галерой взорвался снаряд. Ее накрыло горящими комочками смеси. Прямо огненный дождь какой-то. Галера стала останавливаться. Люди на ней забегали, пытаясь потушить огонь. Только у них не очень получалось. Песка там нет, а вода эту смесь не берет. Да и не так много воды – ведра-то кожаные, и ими не очень-то почерпаешь воду.
Но тут над ними, уже над кормой, взорвался еще один снаряд, и галера загорелась уже всерьез, сразу в нескольких местах. Я приказал заряжать ядрами и бить по другой галере, в которую не было еще ни одного попадания. Видно, пушкари второго шнеккера никак с трубками разобраться не могут. Мои сделали пару выстрелов. Конечно же не попали. Но и понятно – от нас до нее больше километра. Мы сделали разворот и уже сами пошли на пересечение ее курса. И вот от второго шнеккера до галеры уже метров двести пятьдесят – триста, а они все лупят зажигалками. Ну не идиоты? Наконец догадались зарядить картечь и влупить по галере практически в упор. Она тут же, как-то рыская, стала уходить вправо.
Тут подоспели мы и метров с пятисот всадили ей ядро ниже ватерлинии в правый борт. Сомневаюсь, что наводчик туда и целил, но повезло. Она и стала заваливаться направо. С палубы, как горох, посыпались моряки. Ну-ну. Отпускать я никого не собираюсь. Вдруг кто-то доплывет до берега. До него, правда, тут километров шесть-семь, но вдруг среди них есть хорошие пловцы? А мне разборки с маврами ни к чему. Как я докажу, что они собирались на меня напасть? Никак. Стрелять-то первыми мы начали. Да и в любом случае своим поверят быстрее, чем каким-то неверным. Мы подошли к нашему шнеккеру, и я приказал мушкетерам перестрелять всех еще не утонувших мавров, а сами направились к большой галере, которая стояла на месте.
Пожар на ней уже почти потушили. Ну да, в снарядах четырехдюймовки не так и много зажигательной смеси, так что потушить можно. Трудно, но можно. Вот мы и добавили им ядрами. После пятого залпа она тоже стала заваливаться на борт. С трехсот метров промахнуться по такой цели трудно. Хотя разок все-таки промахнулись. Но зато три ядра угодили ниже ватерлинии, вот галера и стала тонуть. Тут тоже появилось много «водоплавающих». Приказал достать мне парочку в одежде побогаче, а остальных пустить в расход.
Достали мавров из воды. Кричат и плюются. Ну, плюются ясно отчего – воды морской наглотались. А кричать-то чего? Ругаются, наверное. Кивнул Элдрику и отошел. Элдрик прихватил шкипера из бывших рабов и пошел разбираться с маврами. Минут двадцать слышались крики и вой, потом все стихло. Подошел Элдрик с докладом. Галеры, оказывается, не из Танжера, а из Сеуты. Ходили за рабами на юг, вдоль побережья Африки. Они туда часто ходят. Там рабов даже ловить не надо, вожди их сами продают. Очень дешево.