Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер

294
0
Читать книгу Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 59
Перейти на страницу:

Мейсон несколько минут молча изучал физиономию АртураСент-Клера. Свидетель повернулся к защитнику, изо всех сил стараясьпродемонстрировать, что он полностью осознает лежащую на нем ответственность.

– Вы следили за Кэрол Бербенк? – спросил тот.

– Да, сэр, следил.

– Это было поручено вам одному или еще кому-либо?

Свидетель заколебался.

– Со мной был еще один человек, – наконец пробормотал он,сразу утратив весь свой апломб.

– Кто именно?

– Детектив.

– Из отдела убийств?

– Из дивизиона переодетых сыщиков.

– Его имя?

Свидетель посмотрел на Бюргера. Тот сразу же заявил:

– Я возражаю, ваша честь. Это не относится к делу.Перекрестный допрос ведется неправильно.

– Возражение не принято! – бросил явно заинтересовавшийсясудья.

– Его имя, пожалуйста? – повторил Мейсон.

– Харвей Тикз.

– Вы вдвоем следили за моей подзащитной?

– Да, сэр.

– Он находился вместе с вами на Юнион-терминале?

– Да, сэр.

– А где он сейчас?

– Я не знаю.

– Когда вы его видели в последний раз?

– Не могу припомнить.

– Ол райт. Что вы имеете в виду, заявляя, что не знаете, гденаходится мистер Тикз?

– Именно то, что не знаю, где он.

– Вы имеете в виду, что не знаете в точности, где оннаходится в данную минуту?

– Ну… да. Да, естественно.

– Известно ли вам, что Тикз по-прежнему работает вдепартаменте полиции?

– Думаю, что да.

– Думаете или знаете?

– Точно мне это неизвестно.

– Даже так? А ведь мистер Тикз, – слегка повысил голосМейсон, – изволил уехать в отпуск и сообщил вам об этом. Даже упомянул, кудаедет. Не так ли?

Сент-Клер смущенно заерзал на стуле.

– Ну… Я не помню, чтобы он мне про это говорил. Я могудавать показания только о том, в чем абсолютно уверен.

– Но это же факт, не так ли?

– Возражаю, вопрос некорректен, он не относится к делу, –бросился на выручку Морис Линтон. – Свидетель абсолютно прав. Господин адвокатне имеет права требовать от него ответа, основанного на слухах.

Судья Ньюарк раздраженно заметил:

– Вы опоздали с возражением. Если бы вы это сделали до того,как свидетель заявил, что не знает, где находится мистер Тикз, тогда в вашемвозражении был бы какой-то смысл. Но сейчас адвокат имеет полное правовыяснить, что именно он имел в виду и какими источниками информации располагаетсвидетель. Более того, ответы свидетеля ясно указывают на его предубежденность.

– Не понимаю, на чем основан такой вывод? – возразил Линтон.

– Свидетель не скрывает своей враждебности! – нахмурилсясудья. – Достаточно было просто ответить, что он не знает, где находится мистерТикз. Я не знаю цели перекрестного допроса, но совершенно ясно, что адвокатстарается добиться от свидетеля интересующей его информации.

– Знаете ли вы, почему мистер Тикз уехал в отпуск?

– Хотел отдохнуть от своей утомительной работы. Точно также, как любой человек.

– Вы не считаете, что сейчас неподходящее время для отпуска?

– Не знаю.

– Говорил ли вам Тикз о том, что он собирается отбыть вотпуск, когда вы с ним вместе работали в воскресенье по данному делу?

– Не знаю.

– Значит, он вам ничего не сказал по этому поводу?

– Мы об этом не говорили.

– А потом неожиданно он решил взять отпуск. Почему?

– Я сообщил вам все, что мне известно.

– Как вы полагаете, не задумал ли мистер Тикз так поспешноуехать в отпуск, потому что он поднял с пола багажную квитанцию и отдал ее миссСтрит?

– Не знаю.

– Но вы же видели, как Тикз подобрал с пола квитанцию ипротянул ее мисс Стрит?

– Ну… я не мог бы в этом присягнуть, нет!

– Почему?

– Я не видел квитанции, я стоял слишком далеко, чтобыразглядеть ее.

Мейсон упрямо гнул свою линию:

– Давайте подойдем к этому вопросу с другой стороны… Выследили за Кэрол Бербенк непрерывно на Юнион-терминале?

– Да.

– Вы видели, как она вместе с мисс Стрит шла к стоянкетакси?

– Да.

– Вы видели, как мисс Бербенк раскрыла сумочку и из неевыпал картонный прямоугольник?

– Ну… видел.

– И вы видели, как мистер Тикз подобрал эту картонку ивручил ее мисс Стрит?

– Она же протянула к ней руку!

– Но Тикз подобрал квитанцию на полу и подал ее именно ей?

– Да.

– Вы не можете утверждать, квитанция это или что-то другое,потому что находились недостаточно близко, чтобы различить ее номер?

– Но я же не могу присягнуть, что квитанция – та самаябагажная квитанция, пока не буду уверен, что это так!

– Это был кусочек картона такого же размера?

– Да.

– И того же внешнего вида?

– Да.

– С перфорированным краем?

– Да.

– И на нем был напечатан крупный номер, это вы видели?

– Да.

– На каком расстоянии от Тикза вы находились, когда онподнял квитанцию?

– Футах в восьми-десяти.

– Сообщил ли вам Тикз, что он вручил багажную квитанцию миссСтрит?

– Возражаю против неправильного перекрестного допроса, какнекорректного, не относящегося к делу и несущественного! – вскочил с местаЛинтон. – Мистер Тикз не присутствует на разбирательстве дела, поэтому любоезаявление, сделанное мистером Тикзом этому свидетелю, не может приниматься вовнимание. Свидетель имеет право давать показания лишь в отношении того, что онвидел собственными глазами.

Судья Ньюарк заявил:

1 ... 38 39 40 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер"