Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Маг и кошка - Кристофер Сташеф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маг и кошка - Кристофер Сташеф

280
0
Читать книгу Маг и кошка - Кристофер Сташеф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 119
Перейти на страницу:

— Пойдемте! Приятно прогуляться, покуда царит ночная прохлада!

Он первым спустился по лестнице и вывел юношу и девушку за ворота. Ночь выдалась тихая, дул легкий, бархатный ветерок, воздух был напоен ароматом луговых цветов. Балкис поймала на себе взгляд Антония и посмотрела на него. Она улыбнулась, смутилась и, покраснев, отвела взгляд.

— Луна восходит, — восторженно выдохнул Антоний. — И какая же она огромная!

Балкис взглянула на небо и увидела, как над краем речной котловины появилась золотая чаша луны в третьей четверти. И верно: она казалась громадной, редко в пустыне доводилось увидеть такую большую луну. Скорее всего луна казалась такой огромной из-за влажности воздуха поблизости от реки. Балкис восхищенно вздохнула, хотела было взять Антония за руку, но передумала. В конце концов, пока он был для нее всего лишь товарищем по странствиям.

У подножия склона путники разглядели высокие конусы муравьиных куч. Горки земли находились на неравных расстояниях одна от другой. Возле земляных конусов были видны пятнышки света, другие пятнышки сновали по долине, а третьи виднелись вдалеке и казались звездами, "упавшими на землю. Балкис догадалась, что это факелы.

Как только Балкис и Антоний оказались рядом с первой муравьиной кучей, они поняли, зачем людям нужны факелы. Факелы были прикреплены к шестам, воткнутым в землю, и в их свете мужчины и женщины раскапывали землю лопатами и мотыгами, а потом насыпали ее в сита. Когда они вытряхивали сита, земля просыпалась сквозь дырочки, а золотые самородки оставались, и люди укладывали их в корзины.

Балкис вытаращила глаза.

— Когда я слушала, я нисколько не сомневалась, но до этого мгновения не могла поверить, что все так и есть!

— Верно, — подхватил Антоний и спросил у Джабара: — А зачем муравьи выкапывают из земли золото?

Джабар пожал плечами:

— По привычке, наверное. Почему муравьи вообще роют землю и выбрасывают ее на поверхность? Да потому, что прорывают в земле извилистые ходы.

— Но почему же тогда они столь яростно гоняются за теми, кто возьмет у них золото? — недоуменно поинтересовался Антоний.

— Потому что оно принадлежит им, — ответил Джабар. — Они с той же страстью преследовали бы тех, кто взял бы пластиночки слюды или кристаллики кварца из их куч.

— Почему же тогда они не пойдут войной на ваши крепости?

Джабар был готов ответить, но тут из темноты послышался голос:

— Поберегись! Дорогу!

Проводник схватил девушку и юношу за руки и поспешно отвел в сторону. Балкис увидела, как на них надвигается гигантская тень, вырастая с каждым шагом. Вскоре великан попал в свет факелов, и стало ясно, что это слон, по бокам у которого висели большие плетеные короба. На шее у слона восседал человек и погонял животное остроконечной палкой наподобие багра. Балкис обратила внимание на то, что крюком погонщик почти не пользуется. Но вот погонщик дал слону какой-то приказ, слон остановился, обхватил хоботом ручку корзины с золотом, поднял ее, перевернул и высыпал золото в короб. Затем погонщик похлопал слона по голове, сказал что-то еще, и огромное животное тронулось с места и величаво зашагало в темноту. Рабочие взяли пустую корзину и направились к следующей муравьиной куче.

— Слон уже понес золото в крепость или погонщик подождет, покуда не наполнятся оба короба? — спросила Балкис.

— Он не вернется в крепость, — улыбнулся Джафар, и его белые зубы сверкнули в темноте. — Когда оба короба будут загружены, погонщик отведет слона к каравану, а уж караван покинет долину до рассвета.

— Так скоро? — изумилась Балкис. — И так много золота за одну ночь?

— Короба будут наполнены лишь наполовину, — ответил Джабар. — Этот металл слишком тяжел. В караване будет всего полдюжины слонов. Что же до количества — да, муравьи вправду за день выносят на поверхность земли так много золота. — Он отвернулся и зашагал в темноту, попутно разъясняя: — Караван весь день будет держать путь к оазису. Каждый вечер к нему будут присоединяться новые караваны. Когда их наберется двадцать, они разойдутся в разные стороны.

Антоний спросил:

— Так значит, муравьи не нападают на ваши крепости потому, что там никогда не бывает золота?

— Никогда, — подтвердил Джафар. — Последний верблюд покидает долину на рассвете, а когда муравьи вылезают из своих нор, запах золота уже слишком далек, и они не чувствуют его.

— Как умно придумано! — восхитилась Балкис.

Вскоре они уже довольно высоко поднялись по склрну и оставили муравьиные кучи далеко позади. Факелы, расставленные по обе стороны от тропы, осветили людей, которые, орудуя мотыгами, обрабатывали грядки.

— Так вы еще и сами выращиваете для себя зерно и овощи? — удивилась Балкис.

Их проводник еще не успел ответить, как вдруг из темноты послышался возглас:

— Дорогу!

Джабар, взяв Балкис и Антония за руки, отошел в сторону. Мимо прошествовала вереница верблюдов, за ними — четыре слона. Все они были нагружены старательно перевязанными тюками с товарами.

Балкис провожала караван широко раскрытыми глазами.

— А эти золото не везут, да и идут не на север.

— Так и есть, — кивнул Джафар. — Этот караван возвращается в долину. А в тюках — солонина и живая домашняя птица, овощи и мука, одежда и прочие товары, в которых мы нуждаемся.

— Вам присылают их ваши цари? — спросила Балкис.

— Что тут такого? Ведь караван так или иначе должен вернуться за золотом, так почему бы не послать с ним припасы?

— Что же, у вас совсем не бывает свежей пищи?

— За стенами каждой крепости есть огород и сад, — ответил Джабар.

— А что за поля обрабатывают эти люди?

Как только мимо прошествовал последний слон, Джабар снова вывел юношу и девушку на дорогу.

— По ночам мы поочередно работаем в полях — пашем, мотыжим. Но муравьи совершают набеги на наши посевы.

— Но это же напрасный труд!

— Вовсе нет, юноша, — возразил Джабар. — Дичи в этой долине не так много, и как только сюда забредает дикое животное, муравьи пожирают его. Нет-нет, у них должна быть пища, иначе они погибнут, и тогда мы останемся без золота. А овощи и зерно их вполне устраивают. Немного мы собираем и для себя, конечно — не днем.

Антоний поежился:

— Мне бы и в голову не пришло, что вы можете выходить на поля днем!

Они прошли еще с милю, и Джафар вывел их на плато. Балкис оглянулась, окинула взглядом продолговатую котловину, усеянную желтыми огоньками.

— Похоже на волшебный, райский сад, — вырвалось у нее, — но в этом саду, таится так много опасностей!

— Для наших предков здесь и вправду было опасно, — сказал Джабар. — Но у нас есть крепости, мы хорошо знаем повадки муравьев, и теперь не так страшно. Очень редко случается такое, что у нас гибнет человек. В больших городах намного больше людей погибает от несчастных случаев.

1 ... 37 38 39 ... 119
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Маг и кошка - Кристофер Сташеф"