Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » На перекрестке - Ирина Быстрова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На перекрестке - Ирина Быстрова

559
0
Читать книгу На перекрестке - Ирина Быстрова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 69
Перейти на страницу:

— Нет, — качнул головой Дэвид. — Я завтра уезжаю.

— Что говорит? — наклонился Павел к Иринке.

Та ему объяснила.

Лицо Павла разгладилось. Нет, ну какие же они все примитивные, эти мужчины!

— Завтра? — разочарованно воскликнула Дарья. — Почему так скоро?

— У меня дела в Москве, — пояснил Дэвид. — Я здесь проездом.

— А где ты остановился? — подала голос я.

Я вдруг испугалась: что, если он рассчитывал провести свою единственную ночь в Санкт-Петербурге у меня? С него станется.

— Не беспокойся, — усмехнулся Дэвид. — В гостинице, — и бросил косой взгляд на Павла.

— В какой? — поинтересовалась неугомонная Дарья.

— В Europe Hotel, — ответил Дэвид.

— Нехило, — пробормотала Иринка.

— Он может себе это позволить, — тихо сказала я.

— Бизнес? — посмотрел на меня Павел.

— Нет, — ответила я. — Он фотограф. Работает в разных странах. Прилично зарабатывает.

— Богема, — вздохнула Дарья.

— Не думаю, — возразила я. — Не похож.

Дэвид с интересом слушал наш разговор. После моей последней фразы вопросительно заглянул мне в глаза.

— Я сказала, чем ты занимаешься, — буркнула я.

— Бывает, — медленно проговорил он, — что ты сидишь в какой-нибудь компании, разговаривающей на другом языке, и пытаешься понять, что происходит вокруг тебя. И как правило, не угадываешь.

— Забавно, — после некоторой паузы отреагировала я.

— Не всегда. — Он поставил чашку.

Почему-то у меня создалось впечатление, что речь шла не о языковом барьере.

Дэвид улыбнулся:

— Наверное, мне пора.

— Ему пора, — перевела я.

— Мы поняли, — сказала Иринка. — Только как он теперь будет добираться до своего шикарного отеля? Двенадцать.

— Вызовем ему такси, — предложил Павел.

Уверена, он даже был готов заплатить за тачку, лишь бы поскорее сбыть мистера Дэвида Кертиса с рук.

— Нет, — Дарья расправила плечи, — зачем такси? Я его отвезу. Не возражаешь, Кэт?

— Я? — Я пожала плечами. — При чем тут я? Ты у него спрашивай.

— Спроси сама, — надула губы Дарья. — Мои познания в английском так далеко не простираются.

— Она может отвезти тебя в отель, — сказала я Дэвиду.

— Да что ты! — возразил он. — Зачем ее утруждать? Возьму такси.

— Мне не трудно, — влезла Дарья, отыскав в своем словарном запасе еще кое-какие резервы.

— У нас небезопасно на такси, — добавила я. — Соглашайся.

Это было самое меньшее, что я могла для него сделать. Хотя, по правде говоря, следовало не расшаркиваться перед ним, а накостылять ему по шее. За что? За любовь к авантюрам.

— Ладно, — кивнул он и поднялся из-за стола. — Спасибо за кофе.

— На здоровье, — отозвалась я, тоже вставая.

— Иришка, уберешь? — Дарья вскочила и поправила юбку.

— Конечно, — ответила та.

Павел остался сидеть.

— До свидания, — кивнул ему Дэвид.

Павел лениво поднял правую руку в знак прощания:

— Бывай.

Сейчас я провожу его до двери и все. Завтра… Стоп, завтра перед отъездом в Москву с ним надо будет встречаться?

— Я еду поездом в четыре, — как будто подслушав мои мысли, сказал Дэвид, когда мы выходили в прихожую. — Позвоню тебе днем?

— Да, — с облегчением ответила я. — Звони или на мобильный, или на работу.

— Пока, Бренда. — Дэвид сел на корточки и потрепал собаку по спине.

Бренда засопела от блаженства. Дэвид тихонько рассмеялся и встал.

— У тебя большая семья, — проговорил он, пристально глядя мне в глаза.

— Это точно, — встряла стоявшая у распахнутой двери Дарья.

— Пока, — произнес Дэвид и вышел на лестничную клетку.

Дарья подскочила ко мне и зашептала:

— Кэт, скажи честно, он тебе нужен?

— Кто? — прошептала я в ответ, опасливо оглядываясь на гостиную, в которой остались Павел и Иринка.

— Этот шикарный кадр из Лондона.

— О боже, Дарья, — простонала я.

— Но ведь он просто… — И Дарья закатила глаза.

— Согласна.

— Ну, так нужен он тебе или нет? Если нет, тогда я, чур, беру его себе.

— Бери, — кивнула я.

— Точно? — Дарья недоверчиво смотрела на меня.

— Абсолютно.

— Чтоб потом не вопила, что я увела его у тебя…

— Ерунду говоришь, — перебила ее я. — Езжай уже.

Она чмокнула меня в щеку и выбежала в сумрак подъезда. Я закрыла за ней дверь и перевела дух. Ура! Финита. Из них получится хорошая пара. Оба — не отвести глаз, оба циники до мозга костей, оба любят покуражиться над окружающими — словом, почему бы им не быть вместе?

— Уехали? — услышала я.

Повернулась. Павел. На лице кислая мина, в глазах молнии. Да, с финитой я явно поторопилась. До финиты еще… о-го-го.

— Что это за перец? — с тихой угрозой в голосе вопросил Павел.

— Мама, — Иринка с независимым видом прошла мимо нас, — я пойду приму ванну.

Хочет укрыться от наших разборок за шумом льющейся воды. Уже пару раз так делала. В дипломатичности ей не откажешь.

— Валяй, — сказала я, и дочь скрылась в ванной, плотно прикрыв за собой дверь.

— Так что это еще за перец? — повторил Павел, сверля меня взглядом.

Я пожала плечами:

— Знакомый.

— Давно ли вы знакомы? — язвительно поинтересовался Павел.

— Недавно, — пробормотала я.

— И что?

— То есть? — не поняла я.

— Что у тебя с ним?

Ну вот, началось.

— Ничего, — как можно более ровным голосом ответила я. — Случайный знакомый. Пару раз встречались.

— Где?

— В Дании.

— Ага! — воскликнул Павел, как будто нашел клад под кустами.

— Что «ага»? — ощетинилась я.

— Значит, в Дании что-то все-таки было. — Он сделал шаг по направлению ко мне.

Я невольно отступила.

— Было. Семинар.

— Но парень-то этот не с семинара.

— Нет.

— Тогда откуда?

1 ... 37 38 39 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "На перекрестке - Ирина Быстрова"