Книга Любовь и ярость - Патриция Хэган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К этому моменту Бриану настолько измучил страх, что она былаготова немедленно согласиться. Это было бы самым удачным - продать все права,взять деньги и вернуться домой, во Францию. Но тут она заметила предупреждающийвзгляд Гевина. Он немедленно сообщил, что пока они планируют пожить немного вСилвер Бьют.
Мистер Боуден одобрительно кивнул. - Прекрасно. Если вампонадобится моя помощь, приходите, не стесняйтесь. Сделаю все, что смогу.
Немного подумав, Гевин сказал, что если все дела Колтрейновведутся через банк Боудена, им не помешало бы финансовое заключение о размерахкапиталовложений и величине прибылей. - Весьма вероятно, что Колтрейнпопытается скрыть настоящие размеры своего состояния, - подозрительно добавилон.
- Я займусь этим немедленно, - охотно пообещал Боуден. - Чемещё могу вам помочь?
Гевин поинтересовался, где находится ранчо. Затем, уже стояв дверях, он как бы невзначай спросил, не знает ли Боуден, надолго ли уехалмолодой Колтрейн.
- Надеюсь, навсегда, - буркнул Боуден, затем добавил нехотя,- Я слышал, он был ранен в плечо, но сейчас, вроде бы, поправляется.
Бросив искоса извиняющийся взгляд на Бриану, он пожалплечами и с ноткой осуждения в голосе добавил, - Слышал, что он сейчас в одномиз борделей Голконды, это небольшой городок к югу от нас.
И вот Бриана с Гевином приехали на ранчо. Гевин проследил,чтобы Бриана познакомилась со всеми слугами и недвусмысленно дал всем понять,что именно она теперь стала тут хозяйкой. А затем вернулся в Силвер Бьют и снялкомнату в отеле, что Бриана встретила с нескрываемым облегчением.
Однажды после обеда Гевин битый час нудно разглагольствовало том, как важно, чтобы она безукоризненно сыграла свою роль, при этом не менеедесяти раз напомнив, что именно ему она обязана абсолютно всем и что именно отнего зависит сейчас жизнь её брата. Когда он наконец уехал, соскучившись поотносительно цивилизованным развлечениям в Силвер Бьют, Бриана оставшись одна,испустила долгий вздох облегчения. Какое счастье, что он терпеть не мог подолгузадерживаться на ранчо!
Она направилась на поиски Карлоты,мексиканки-домоправительницы, которая на днях любезно предложила ей помочьподогнать по фигуре несколько платьев Дани. Бриана что-то смущенно пробормоталапо поводу того, что, дескать, немного поправилась с тех пор, как заказала этитуалеты. Собираясь в поездку, они с Гевином забрали весь гардероб, оставшийсяпосле Дани, все, что только могло понадобиться Бриане: шляпки, платья, дажеобувь, бурно радуясь, что все это оказалось относительно впору. Ведь если быдля поездки в Штаты Бриане пришлось полностью заказать гардероб, их путешествиемогло бы отодвинуться не меньше, чем на месяц.
Единственное, что раздражало Бриану - это слишком тесныекорсажи, которые следовало бы расставить по меньшей мере на пару дюймов. Данивсегда заказывала платья у известных портных, поэтому можно было надеяться, чтоплатья удастся переделать без больших хлопот. И только несколько из них,шелковых и полотняных, требовалось бы тщательно отутюжить, чтобы не былизаметны старые швы. Но одно из них, воздушное кисейное платьице, переделать неудалось бы, это слишком бросалось бы в глаза.
Бриана была просто счастлива, что дурацкая мода на турнюрылибо ещё не докатилась до этих мест, либо благополучно миновала, ибо она незаметила ничего подобного на дамах в Силвер Бьют. Ей претила сама мысль о том,чтобы напялить на себя это идиотское сооружение и она сильно сомневалась, чтокогда-нибудь решится на это. Турнюры по-прежнему были в моде в Париже, поэтомуГевин настоял, чтобы она привезла парочку подобных платьев с собой.
Ни разу за всю свою жизнь бедной служанки Бриана не надеваланичего подобного. Поэтому она ликовала, приехав в Неваду и убедившись, что вАмерике в моде прямые юбки с накрахмаленными нижними. Бриана и вообразить себене могла, как это возможно - нацепить на себя что-либо, столь же нелепое, кактурнюр, даже для того, чтобы произвести благоприятное впечатление на почтенныхобитателей Силвер Бьют.
Весь вечер после отъезда Гевина Бриана с Карлотой занималисьпеределкой злополучных корсажей. Заметив, как благоговейно, едва дышамексиканка разглаживает шелковую ткань, Бриана откровенно призналась, что длянеё роскошные платья тоже не очень-то привычная вещь. Она с трудом удержалась,чтобы не поболтать по душам с приветливой говорливой женщиной, которой, похоже,не терпелось о многом расспросить новую хозяйку. Карлота казалось милой идоброжелательной, а для Брианы было большим облегчением видеть в чужом домедружелюбное лицо.
Пока они шили, Бриана, случайно взглянув в окно, заметилачью-то темную фигуру возле конюшни. Она некоторое время наблюдала занезнакомцем, пока не узнала в нем Бранча Поупа. Он ей нравился, несмотря на то,что встретил её довольно прохладно. Казалось, он просто чувствовал себя неловков её обществе, не зная, как себя держать. Тот, кого он привык считать хозяином,был далеко, но она владела половиной ранчо и половиной рудника, следовательно,тоже была хозяйкой, и это немало смущало Бранча.
Гевин посоветовал ей держаться от него подальше, но Брианачувствовала себя такой одинокой. Она приветливо помахала Бранчу рукой и онмахнул ей в ответ. Кому помешает, с внезапным раздражением вдруг подумалаБриана, если она спустится к конюшне и немного поболтает с Поупом? Стоялапрекрасная погода и Бриана истомилась, сидя в доме, который уже стал казатьсяей тюрьмой.
Войдя в конюшню, она с удовольствием вдохнула запах свежегосена и ни с чем не сравнимый восхитительный аромат лошадей. Бранч в углу толькочто накинул седло на спину своего могучего вороного жеребца. - Он мнепонравился больше всех, - вдруг сказала она, её голос неожиданно громкопрозвучал в полумраке конюшни.
Бранч удивленно оглянулся. - О, мисс Дани, это вы! - и,вежливо кивнув, снова повернулся к коню, старательно затягивая подпругу. -Этого баловня зовут Янус. Гордость и свет очей вашего папеньки. Он его ещёжеребенком купил у арабов.
Бриана сделала маленький шажок и робко попыталасьдотронуться до шелковистой огромной морды. Но могучий жеребец, в видепредупреждения злобно фыркнув, оглушительно ударил огромным копытом в стенуконюшни, так что она от испуга подскочила.
Бранч весело захохотал. - Поаккуратнее с этим дьяволом.Характер у него не сахар. Из всех, кто здесь живет, только вашему отцу, брату,да мне дозволяется садиться на него. Время от времени я вывожу его на прогулку,чтобы не застаивался и не набирал лишний вес, но, когда порой возвращаюсь весьв мыле, мне приходит в голову, уж не делает ли он то же самое для меня?
Бриана снова ласково потянулась к морде жеребца, но на этотраз он милостиво оглядел её хрупкую фигурку лиловато-черными огромными глазами.
- Как бы мне хотелось проехаться на таком красавце, -мечтательно прошептала она.
Бранч с удивлением взглянул на неё с высоты своего роста. -И часто вы ездите верхом? - Ни разу в жизни не пробовала, - честно призналасьБриана.