Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » На крыльях любви - Джилл Шелвис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На крыльях любви - Джилл Шелвис

293
0
Читать книгу На крыльях любви - Джилл Шелвис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 77
Перейти на страницу:

Она даже скрипнула зубами от досады, направляясь в туалетную комнату, но факт есть факт: хоть Бо и распоряжается ее миром, у него хорошая деловая хватка.

Впрочем, какая разница? Ее маленький, уютный и надежно обустроенный мир скоро перестанет существовать. Как долго Бо еще продержит ее на этой работе? У Дайми похолодело внутри, когда она взглянула на себя в зеркало. Боже! Ей необходимо выпить, немедленно! Ее просто трясло от желания выпить!

Дверь одной из кабинок распахнулась и вышел Эрнест, напугав Дайми до полусмерти. Перед собой он толкал тележку с принадлежностями для уборки.

Дайми бросила взгляд в кабинку.

– Ты оставил сиденье поднятым.

Изогнув тощую шею, Эрнест оглянулся через плечо.

– И что?

– Ты мальчик. После того как закончишь свои дела, сиденье полагается опускать.

Эрнест переложил табачную жвачку за другую щеку и задиристо возразил:

– А мне удобно, чтобы оно было поднято.

– Да, но положено опускать.

– Слушайте, мисс, вы когда-нибудь слышали, чтобы мы, мальчики, как вы изволили выразиться, возмущались из-за того, что женщины вечно оставляют их опущенными?

– Нет, но…

Презрительно фыркнув, Эрнест вышел из туалетной комнаты, раздраженно толкая перед собой тележку.

Дайми заперла дверь за этим несносным типом и переоделась в то, в чем уместно пойти в клуб. Это было жизненно необходимо – куда-нибудь сходить, прямо сегодня вечером. Облачившись в блестящее золотое облегающее платье, которое ничего не скрывало и внушало Дайми ощущение собственной неотразимости, она добавила к нему пятидюймовые каблуки, потому что они прибавляли ей не только роста, но и уверенности в себе.

Выйдя из туалетной комнаты, Дайми прошествовала к своей стойке за сумочкой, а когда выпрямилась, обнаружила, что за ней наблюдает Дэнни. Его жаркий взгляд так и льнул к ее коже. Воодушевленная его вниманием, Дайми решила испробовать свою новую улыбку – загадочную, чувственную, – которую приготовила для сегодняшнего вечера.

Его взгляд тут же погас, и он холодно протянул:

– Ми-ило… Но мне больше нравится твоя настоящая улыбка.

Почему-то ее это задело:

– Может, эта как раз и есть настоящая!

Дэнни вошел через дверь служебного входа, что вела в ангар техобслуживания, запер ее и подошел ближе к Дайми, внимательно разглядывая ее облегающее мерцающее коктейльное платье с вырезом чуть ли не до пупка. Интересно, ему нравится, как она выглядит? Дайми поймала себя на мысли, что ей почему-то вдруг стало важно его мнение.

Дэнни присел на край ее стола, вытянув длинные ноги, и как бы невзначай коснулся руки Дайми.

– Нет, эта улыбка не настоящая, – возразил он.

Дайми очень не понравилась его бесцеремонность. Какое он имеет право судить ее?

– Это просто улыбка, вот и все!

– И будет просто очередной кавалер на вечер?

Час от часу не легче!

– Что тебе от меня нужно?

– Абсолютно ничего. – Дэнни уже переоделся, собираясь идти домой, и сейчас на нем были выцветшие джинсы «Ливайс», совсем белые на сгибах. Еще одна стирка, и ткань не выдержит, подумала Дайми. На коленях джинсы были продраны, и еще одна дыра была на бедре, в которую проглядывала загорелая кожа. Шокирующее напоминание, что Дэнни не только механик, но еще и мужчина.

Только это не ее тип, ни в коем случае, и не потому, что Дэнни приходилось зарабатывать на жизнь физическим трудом. Просто он сторонился тех игр, которые обожала она, и был… настоящий.

Как с этим быть, Дайми не знала, но главная засада не в этом: она прекрасно понимала, что нравится ему, – и тем не менее он никогда не пытался к ней подкатиться, ни разу! Когда доходило до дела, он уходил в сторону.

– Послушай, – сказал он наконец. – Почему бы тебе не прийти сегодня вечером в «Санлайт»?

Ее сердце екнуло.

– Что?

– Там будет покерная вечеринка. Шер приготовит мексиканскую еду. Ал принесет банку с десятицентовиками, которая только и ждет, когда достанется победителю.

Дайми замерла. Неужели Дэнни назначает ей свидание? Боже! Но может ли она себе это позволить? Как смотреть ему в глаза потом, после того как использует его и бросит? Ужас боролся в ней со жгучим интересом.

– Так гораздо безопаснее для тебя, – добавил Дэнни.

Понятно, это вовсе не приглашение на свидание, а дружеская забота.

Дайми сникла и, направившись к выходу, изо всех сил изображая самоуверенность, которой на самом деле не было, заявила:

– Ничего со мной не случится.


В тот вечер Бо расположился за столом Дэнни просмотреть в Интернете предложения о продаже авиационных запчастей, а заодно продолжить поиски в старых документах. Нужно было дождаться, пока все разойдутся, чтобы работать без помех. Он уже проверил сдаваемые в аренду ангары – сразу после того как приехал сюда, – и обнаружил, что два стояли пустыми, один был забит запчастями, и один принадлежал Эрнесту, но там ничего не было, кроме многочисленных коробок со всякой дрянью. Неудивительно.

Послышались чьи-то шаги, и вскоре к его столу приблизилась Мел.

На его губах появилась слабая улыбка.

– Привет, – поздоровался Бо. – Что-то забыла? Рабочий день вроде закончился.

– У меня вопрос.

– Насчет чего?

Бо ожидал, что она спросит про Салли, про Эдди, про будущее – про что угодно, но только не про это.

– Насчет твоей матери, – едва слышно произнесла Мел.

Он замер.

– И что с ней?

– Вы с ней… не близки.

Сдавленно хозотнув, Бо снова повернулся к экрану компьютера. Слишком мягко сказано. Считай – вообще никак «не близки».

– Понимаю, – кивнула Мел, переминаясь с ноги на ногу, но не ушла, засунув руки поглубже в карманы.

Вздохнув, Бо откинулся на спинку кресла.

– Что стряслось?

– Ничего… просто я тоже не в ладах со своей матерью.

– Может, поэтому мы оба такие неудачники.

– Она тебя бросила.

Интонация не была вопросительной: кажется, Мел закидывала удочку.

– Нет, меня забрал Эдди.

– Почему?

Бо не ответил, не пожелал, но Мел не отводила от него глаз – он кожей чувствовал на себе ее взгляд. Некоторое время он щелкал клавишами компьютера, но она схватилась за спинку кресла и развернула его лицом к себе. В ту же секунду Бо понял, что она догадалась.

– Она причинила тебе боль, – уверенно, хоть и тихо сказала Мел, – но не тем, что ушла. Это была боль физическая. О-о, Бо!

1 ... 37 38 39 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "На крыльях любви - Джилл Шелвис"