Книга Земля Павшего - Виктор Ночкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это о чем? – спросил Мороган.
Годвин показал парню кулак.
– Шкипер... – с усилием выговорил Джегед, – предлагает... услуги своей команды... за отдельную плату... торгуются. Выгрузят на дорогу, я так и думал!
Колдун открыл глаза, встряхнулся. Оглядел приятелей и стал рассказывать:
– Купец, который привез масло и ткани, не может найти грузчиков, он сговаривается со шкипером, что экипаж выгрузит его поклажу на берег, а сам купец отправляется искать подводы. Значит, сейчас на дороге появится гора товаров, там и подстережем толстяка.
– Товары будут охранять, – заметил Годвин.
– Да, наверное. Матросы с барки. Зато с «Чернокрылого» нас не увидят, все произойдет быстро. Нападаем, я разделаюсь с толстяком, Инига и Мороган...
– Джегед, не дури, возьми меня, – потребовал Годвин. – Оставим Морогана с Инигой здесь.
– Я не останусь!
– Заткнись, Мороган!
– Я останусь, – предложила девушка.
– Да, пожалуй... – задумчиво протянул Джегед. – Все-таки с двумя будет непросто. Но мне бы хотелось, чтобы лошади были под охраной. Боюсь, когда все закончится, придется быстро удирать. Я хочу быть уверен, что кони готовы и что с ними ничего не случится.
– Я останусь, – повторила Инига. – Не волнуйся.
– Хорошо, – согласился маг. – Пусть так. Мороган, гляди, шутки закончились. Ты не принимаешь участия в нападении, а прикрываешь нас сзади. Мы с Годвином работаем, ты не глядишь в нашу сторону. Твое дело – «Чернокрылый». Если оттуда нас заметят или почуют неладное, кричи, дай знать... возможно, тебе придется драться, пока мы будем работать. Но едва мы справимся – удираем со всех ног. Не тот случай, чтобы сражаться до последней капли крови.
– А что вы должны сделать? Что вообще будет? – спросила Инига.
– Я хочу расспросить бритого паренька. Узнать, кому служит его начальник. Больше ничего, остальное будем выяснять не здесь.
– Можно прихватить этого, в желтом плаще, увезти, допросить спокойно... – начал было Мороган.
– Парень, лучше помолчи, клянусь Павшим! – с досадой бросил Годвин. – Ну куда ты его прихватишь? Мы в чужом городе, к тому же набитом солдатами. Нет, быстро хватаем, быстро задаем вопросы и сегодня же до темноты покидаем Пенову. Ладно, я на бугор, погляжу.
– Годвин... матросы на барке – они могут заметить.
– Я осторожно. Ты только пацана придержи, чтобы не полез следом.
– Я тоже могу осторожно, – надулся паренек.
– Не сомневаюсь, – отрезал Джегед. – Я уверен в твоих способностях. И проверять не хочу, поэтому ты подождешь здесь, с нами.
Мороган сердито сел в траву, сердито вытащил нож, сердито подобрал обломок доски и сердито стал строгать ни в чем не повинную деревяшку.
– Сноровисто разгружают, – объявил сверху Годвин. – Слаженно работают, скоро закончат, выставят сторожей и пойдут на барку пиво пить – или я моряков не знаю!
Джегед снова впал в транс...
– Ага! – сверху с потоком камешков и пыли съехал Годвин. – У нас гость! И только один!
– Что? – Джегед сбросил оцепенение.
– Младший из лысых спешит сюда. Он отдал сундук, и толстячок отправил его обратно, а сам задержался. Все пройдет гладко!
– Значит, с лошадьми остаешься ты, – подвел итог Джегед.
Колдун осторожно присел и выглянул из-за поросшего сухими стеблями склона. Обернулся и объяснил:
– Перед нами гора ящиков, бочек и прочего барахла... охраняют двое матросов с барки, один разгуливает, другой взобрался на бочонок. Оба хлебают из кувшинов, но не пьяные – им еще на телеги товар грузить.
– Что с нашим гостем? – старательно подражая манере Годвина, осведомился Мороган.
– Парень в желтом, должно быть, еще далеко, его уже не видно за поворотом, да и бочки загораживают. Инига...
Девушка поглядела на жениха.
– Инига, к морякам не подойти незамеченными, они охраняют товары. Придется тебе, девушке они позволят приблизиться и шума не поднимут.
– Хорошо. Я иду?
Джегед встал перед Инигой, положил ладони невесте на плечи, заглянул в лицо.
– Только без шума – и ничего особенного, хорошо? Только чтобы я добежал.
Инига фыркнула и дернула плечом, стряхивая руки мага.
– Два пьяных моряка... всего-то!
Джегед кивнул – девушка быстро зашагала в обход между кучами грязи – ей нужно было появиться перед сторожами с другой стороны холма.
– Джегед, ты что, волнуешься? – удивился Мороган, наблюдая за магом. – Ты чего? Инига справится! С двумя-то матросами!
– Она справится, – кивнул маг. – Но я всегда буду волноваться, когда она... Все, тихо!..
Джегед метнулся к дороге, парнишка следом. Маг нырнул в узкий коридор между грудами товаров. Инига замерла, чуть выгнувшись и запрокинув голову, в напряженной позе. Широко раскинутые руки слегка дрожали. Оба сторожа хрипели, краснея лицами, и скребли пальцами у горла. От рук девушки тянулись искрящиеся полосы, пульсировали и охватывали загорелые шеи моряков. Инига закусила губу и едва слышно ныла на высокой ноте: «И-и-и-и-и...», удерживать обоих было трудно. Джегед с разбега впечатал сапог в пах моряка, который оказался ближе, мужчина сложился пополам и рухнул, световая нить в руке Иниги дернулась следом, девушка пошатнулась, увлекая второго матроса, тот начал валиться вперед – Джегед развернулся и ударил сторожа кулаком в челюсть. Не теряя времени, сдернул перчатку, перевернул перстень на пальце и поочередно ткнул обоих моряков тыльной стороной ладони в лоб.
Мороган глядел, разинув рот. Потом склонился над поверженным матросом и спросил:
– А что это с ним?
Джегед схватил парня за плечо, рывком развернул и буркнул:
– Наблюдай за баркой и «Чернокрылым»!
Потом обернулся к девушке:
– Как ты?
Инига слизнула капельку крови с прокушенной губы и выдавила бледную улыбку. Джегед кивнул, переступил через лежащего матроса и выглянул из-за неаккуратной груды ящиков. Бритоголовый юноша в лимонном плаще был уже достаточно близко.
Маг жестом велел Иниге отступить, девушка присела за ящиками, а Джегед вытряхнул из рукава длинную бечевку с грузом и аккуратно свернул кольцами. Прижался к ящику и замер, прислушиваясь. На барке переговаривались полупьяные моряки, но Джегед, магически обострив слух, отчетливо различал легкие шаги юноши в желтом. Тот приблизился к груде товаров, выгруженных на дорогу, и свернул к обочине, чтобы обойти препятствие. Когда он поравнялся с затаившимся магом, Джегед шагнул навстречу и выбросил руку. Бечевка, увлекаемая грузом, взмыла, словно атакующая змея. Петли развернулись, странное оружие обвилось вокруг шеи бритоголового, груз обернулся вокруг лица юноши, перечеркнул рот, еще петля. И еще. Груз ударил жертву в лоб. Застигнутый врасплох парень ухватился за бечеву... Джегед вцепился обеими руками, рванул – ноги противника оторвались от дороги, парень в желтом подпрыгнул, заваливаясь вперед – рухнул к ногам колдуна и замер. Джегед подхватил оглушенного юношу, втащил в узкое пространство между ящиками. Приподнял и крепко приложил спиной и затылком о дубовый короб. Пленник дернулся, распахивая глаза, он не соображал, что происходит. Инига подскочила и выдернула из ножен пленника меч.