Книга Королева вечеринок - Энн Оливер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это совсем не обязательно. – Бри радостно вздохнула с облегчением. – Я доверяю тебе и знаю, что ты проделаешь потрясающую работу. Можешь даже придумать собственную файловую систему. Если, конечно, потом научишь меня ею пользоваться. – Теперь пришла очередь Бри проверять время. Она взглянула на маленькие бриллиантовые часики. Пока все шло по плану. – Я внесу дату концерта в ежедневник, и мы еще раз встретимся обсудить детали. А сейчас меня ждет кое-что более важное.
Она поднялась, расстегнула жакет и, сняв его, заметила, что взгляд Лео потемнел. Она бросила жакет на стол и достала из верхнего ящика сияющую вечернюю сумочку.
Лео не знал, куда смотреть – на шелковистую ткань, обтягивавшую женственные изгибы, на длинные ноги в блестящих чулках или туфли на шпильке.
Красное, как пожарная машина, платье без бретелей подчеркивало красивые плечи и изящные ключицы. Забранные в высокую прическу волосы открывали точеную шею.
– Сегодня не только я оделся так, чтобы произвести впечатление, – тихо отметил он и голодным взглядом посмотрел в ее темные светящиеся глаза. Старался не дать желанию взять верх над собой.
Хотелось бить себя кулаками в грудь и кричать на весь мир, что Бри принадлежит ему, только ему. Хотелось распустить ее волосы и провести рукой по шелковистым прядям. Прижать ее к себе и не отпускать до тех пор, пока она не скажет, что тоже его любит. Лео чувствовал это сердцем, но хотел услышать признание Бри.
Или он ошибается?
– Ты, похоже, собираешься на вечеринку?
– Да. – Она расстегнула сумочку, достала ожерелье, которое он подарил ей в Сингапуре, и протянула Лео: – Я никак не могу справиться с застежкой. Ты мне не поможешь?
– Значит, решила оставить его себе?
– Да.
Стиснув зубы, он сделал то, о чем его просили, хотя крошечная рациональная частичка, оставшаяся от его мозга, просила уйти и не выставлять себя идиотом. Снова. Почему он позволяет играть с собой как с дураком?
Но он не дурак, он мужчина, влюбленный беззаветно, безумно.
Бри повернулась и посмотрела на Лео, потом нажала кнопку на интеркоме:
– Джоди, спасибо, на сегодня все. Увидимся завтра.
Намек на то, что Лео пора уходить?
– Я тоже пойду.
– Я хочу, чтобы ты еще кое-что сделал, – мягко сказала она. – Ты доверяешь мне? Я доверяю тебе. Я доверяю тебе, Лео Гамильтон.
Он взглянул в ее бездонные глаза и, увидев надежду, кивнул, потому что не был уверен в своем голосе.
А потом пошел вслед за Бри к процедурной, не решаясь взглянуть на прекрасное видение, плывшее перед ним. У закрытой двери Бри остановилась и, сжав губы, повернулась к нему. Впервые в ее взгляде отражались искренние чувства. Она была открыта, беззащитна и до боли уязвима.
– Если у тебя есть планы на вечер, отмени их. Меня не волнует, насколько они важные.
Планов у Лео не было, но он сказал:
– Считай, что уже отменил.
Она кивнула и прошептала:
– Сейчас начнется вечеринка.
Она открыла дверь. На всех горизонтальных поверхностях мерцали свечи, заливая комнату уютным золотистым сиянием. Бутылка игристого остывала на подставке в углу. Лео только и смог выдавить из себя:
– Ты оставила свечи без присмотра?
Искренне удивившись вопросу, Бри громко рассмеялась. Улыбка на ее лице сияла ярче, чем обычно, и ни одна свеча не могла затмить этого сияния.
– Разве я могла? Нет, за этим присматривала Джоди. Так что закрой свой соблазнительный ротик и дай мне кое-что сказать. Я знаю, тебе нравятся вечеринки для двоих. Именно это нас и ждет. Только есть одно условие: никакого секса.
– Никакого секса? – Он заметил в ее взгляде сияние солнца и тучи сомнений и цокнул языком. – Плохое условие, Бри.
Она легонько похлопала его по губам:
– И не перебивай, пока я не закончу.
Он поцеловал ее пальчики и кивнул.
Она отошла в сторону и повернулась к нему лицом:
– Ты был прав, когда сказал, что я прячу настоящую Бри от мира. Я всю жизнь оттачивала мастерство лжи, и тут ты тоже прав. Я лгала сама себе, развлекалась и обрывала отношения, как только они становились чуть серьезнее. Думала, что хочу именно этого. Я правда считала себя счастливой. – Она покачала головой. – Но теперь все иначе. Я поняла, что настоящая свобода – это не череда одинаковых ничего не значащих связей, а честные и открытые постоянные отношения. Хочу сказать тебе спасибо. Огромное спасибо. Я свободна благодаря тебе. Я понимаю сама себя, пусть даже меня больше никто не понимает. Теперь разные «что, если» больше не сковывают меня страхом, потому что я научилась доверять. Доверять тебе. Той ночью, когда ты пришел ко мне, обнажил душу и открыл сердце, ты доказал, что любить не страшно.
– Бри…
– Пожалуйста, не перебивай. Мне нужно выговориться. Мои родители были зациклены на своем несчастье. Они заваливали меня деньгами и подарками, надеясь, что я отстану от них и уйду. Я чувствовала себя брошенной, невидимой. И потому веселилась, бунтовала и часто привлекала к себе внимание. Не такое, какого хотела, но хоть что-то. Об Эллиоте ты уже слышал. Вот почему я приняла твои цветы как легкий способ извиниться за обман. Прости меня. Для тебя нет никого важнее сестры. А бриллианты… – Бри прикоснулась к камням, сиявшим у нее на шее, – из-за них проснулись неприятные воспоминания о прошлом.
– Хватит. – Два шага, и Лео оказался рядом с Бри. Откинул с ее лба прядь волос, выбившуюся из прически, и стал успокаивать поцелуями, отгоняя страхи и былые обиды. – Хватит. Успокойся, дыши. Ты вся дрожишь. – Он принялся растирать ее плечи.
– Мне не холодно, это волнение. Я в порядке. – Сквозь пелену слез Бри почти ничего не видела, она никогда не чувствовала себя такой любимой и защищенной.
В парализующем страхе она ждала, что он скажет дальше.
– Я тоже люблю тебя, мечтаю быть с тобой до конца жизни. И если еще не слишком поздно, хочу сделать тебе предложение. – Расстегнув сумочку, Бри достала черную бархатную коробочку и протянула ее Лео: – Женись на мне.
– Ты предлагаешь мне жениться на тебе?
– А разве влюбленные не этого хотят? Показать, что они привязаны друг к другу. Сообщить всему миру о том, что они теперь официально не одиноки. – У Бри перехватило дыхание, от смущения щеки залил румянец. – О нет. Какая же я глупая! Ты не хочешь жениться. Я идиотка! Ну конечно не хочешь! С чего бы тебе хотеть этого?
Она попыталась выхватить коробочку, но Лео сжал ее в кулак:
– Нет. Подарки обратно не забирают. Разве тебе не говорили, что это дурной тон?
– Я никогда не дарила мужчинам подарков. Только Джетту, но и с ним первый раз прошел не совсем гладко. А это… это не… – Бри смолкла под взглядом Лео.