Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Волшебный вальс - Юджиния Райли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебный вальс - Юджиния Райли

190
0
Читать книгу Волшебный вальс - Юджиния Райли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 81
Перейти на страницу:

Этого Стефани не могла стерпеть и набросилась на Анд-ре с кулаками, ругая его на чем свет стоит. Он быстро обуздал ее, не переставая при этом смеяться, отчего Стефани еще больше разъярилась.

– Как я должен это понимать -как отказ? - спросил он с сарказмом.

– Понимайте как хотите, сэр!

– Тогда, может, сойдемся на еще одном поцелуе?

Стефани подозрительно взглянула на Андре.

– Что это значит?

– Я хочу еще один поцелуй.

Она метнула в него испепеляющий взгляд, но с ответом медлила.

– Если я повинуюсь, вы… возьмете Эбби на пикник? -спросила она наконец.

– Да, -промурлыкал он.

– Очень хорошо.

Андре с любопытством на нее смотрел, но ничего не предпринимал.

– Что же вы ждете? -удивилась Стефани.

– Уступаю вам право первенства, любовь моя, -произнес он и легонько провел пальцем по ее нижней губе.

Андре перехитрил ее. Только один поцелуй - и он возьмет Эбби на пикник. Но осмелится ли она заплатить такую цену? Если нет - рискует потерять все.

Судорожно втянув в себя воздух, Стефани привстала на цыпочки и едва коснулась губами его губ. Это мимолетное прикосновение вызвало бурю чувств, и они слились в страстном поцелуе. Стефани застонала и обвила руками его шею. Она жаждала его ласк. Ее соски напряглись, внизу живота заныло.

– Кто ты? -хрипло прошептал Андре. - Ответь, любовь моя, и пойдем в постель.

Эти слова отрезвили девушку. Отстранив Андре, Стефани, не глядя на него, сказала:

– Я выполнила ваше условие и, надеюсь, вы сдержите данное слово.

Стефани не помнила, как вышла из кабинета. Поднявшись к себе, она едва не расплакалась. Пока Андре и Эбби не соединятся, она не сможет вернуться в настоящее, помириться с Сэм и обрести наконец душевный покой. Непреодолимое влечение к этому пылкому французу грозит разрушить все ее планы. Она никогда не смогла бы полюбить такого человека, как Андре, потому что не доверяет ему. У них совершенно разная жизнь.

После ухода Стефани Андре зажег сигару. Им владели самые противоречивые чувства - возбуждение, радость, растерянность, отчаяние. Он готов был задушить эту женщину, только что вырвавшуюся из его объятий, и в то же время? мечтал обладать ею.

Кто она? Почему так жаждет его сближения с Эбби? Визит преподобного Дирборна лишь утвердил Андре во мнении, что Питер и Стефани прежде не встречались. Зачем она появилась в Натчезе и придумала эту нелепую историю? Почему не хочет ему отдаться, хотя страстно желает его? Кем бы ни была эта женщина, завоевать ее будет нелегко. Она ведет себя достойно, и это вызывает уважение. Андре привлекало в Стефани не только ее тело и женское обаяние, но и ее гордость и сила воли. Андре ни разу не встречал женщин, обладающих такими качествами. Они были достойными партнерами в игре, которую затеяли.

Но куда их это заведет? Он желал Стефани, но только как любовницу. Может, оставить ее в покое? Однако это выше его сил.

Теперь ему придется взять Эбби на пикник. А что, если она действительно в него влюблена? Андре не хотел вводить в заблуждение бедняжку. Такого вероломства она не заслужила. Впрочем, ничего особенного нет в том, что он появится на пикнике в обществе Эбби. Главное - избрать правильную тактику и не заставить ее страдать, подав ложную надежду.

Глава 21

В доме стояла тишина, только из гостиной снизу доносился скрип виолончели. Видимо, мистер Трамбл пришел на «частный урок» к Эбби. Стефани обошла дом, но, не обнаружив ни детей, ни Марты, вернулась к себе. Через некоторое время она спустилась вниз, но и там никого не нашла. Выйдя на крыльцо, Стефани увидела в боковой галерее Эбби. Та перебирала письма в жестяной коробке из-под конфет и не заметила приближения Стефани. Стефани между тем была заинтригована. Кто мог посылать Эбби письма? Больше всего Стефани поразило мечтательное выражение на лице подруги, когда она укладывала письма обратно в коробку, тихонько напевая что-то из Чайковского.

Выглядела Эбби счастливой. Неужели Андре сдержал слово и пригласил ее на пикник?

– Ты сегодня в приподнятом настроении, -обратилась Стефани к подруге.

Подняв взгляд, Эбби немного растерялась и, торопливо закрыв коробку, отставила ее в сторону.

– О, Стефани, иди ко мне.

Стефани присела рядом на скамейке и, кивнув в сторону коробки, спросила:

– Что ты делала, Эбби? Перечитывала старые любовные письма?

Эбби вспыхнула и еще дальше отодвинула коробку.

– Ну что ты! Просто просматривала корреспонденцию от… э-э… одного друга.

– Угу, -обескураженно хмыкнула Стефани. - А куда все подевались? Детей что-то не слышно. Я решила, что все гуляют.

– Андре увез всех в город угостить мороженым и содовой, -пояснила Эбби.

– Один? -изумилась Стефани.

– С ним поехала Марта.

– Понятно. Как прошел урок с мистером Трамблом?

– Восхитительно! Эбнер страшно обрадовался возможности поиграть в субботу.

– Грандиозно! -После минутного замешательства Стефани кашлянула и заговорила на неприятную для нее тему: - Эбби, насчет визита преподобного Дирборна…

– Замолчи. -Эбби коснулась ее руки.

– Но я должна тебе объяснить.

– Ты ничего не должна.

– Как ты можешь так говорить?

– Стефани, меня не интересует, откуда ты взялась.

– Как не интересует? -удивилась Стефани.

– Не в том смысле. Конечно, интересует. -Эбби рассмеялась. - Я только хотела сказать, что доверяю тебе и что ты мне нужна. Если ты скрыла истинные обстоятельства своего появления здесь, то у тебя наверняка есть на это причины. Короче, я не хочу, чтобы ты покинула нас.

– О, Эбби! -Сердце Стефани сжалось. - Я не заслуживаю такого великодушия.

– Разве я не говорила, что ты для меня как сестра? -Девушка улыбнулась, но в глазах ее заблестели слезы.

Стефани изумленно покачала головой.

– Как же мне с тобой повезло. На самом деле ты ценишь меня больше, чем моя родная сестра.

– Вот как?

– Мы с Самантой, моей сестрой, всегда были очень близки. -Голос Стефани дрогнул. - Но она не прощает мне ни одной ошибки.

– Мне о них ничего не известно, -промолвила Эбби.

Стефани рассмеялась.

– Сэм хочет, чтобы все вокруг было идеально. Чтобы я, как старшая сестра, не вмешивалась в ее личную жизнь. Как миссис Устроительница.

– Миссис Устроительница? - Эбби нахмурилась. - Я ее знаю?

– Вовсе нет. -Стефани прыснула. - В действительности мы с Сэм очень похожи - обе привередливые и суетливые. Но она не желает этого признавать.

1 ... 37 38 39 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный вальс - Юджиния Райли"