Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Девушка для свадьбы друга - Элли Блейк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девушка для свадьбы друга - Элли Блейк

288
0
Читать книгу Девушка для свадьбы друга - Элли Блейк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40
Перейти на страницу:

Она окинула взглядом нарядную толпу, собравшуюся на узкой полоске пляжа.

Вот Пейдж и Гейб, они разговаривали с пожилой парой, судя по огненно-рыжим волосам обоих – родителями Мей. Лисси и Бэмфорд стояли рядышком, оживленно беседуя, уже не любовники, только друзья, и смеялись шутке, которую только что отпустила Лисси. Клинт стоял в толпе мужчин в строгих костюмах, многие были босиком, а Мей в другой группе, в платье с открытой спиной, очевидно не чувствуя холода. Потом толпа расступилась, и перед ней стоял он.Мужчина, которого она любит.

Она увидела его впервые с их последней встречи, когда решила, что больше они уже никогда не увидятся. И сразу почувствовала, как ее охватывает оцепенение, а коленки подгибаются от страха.

Он выглядел как образец мужской красоты, только что сошедший со страницы модного журнала. Никакой небрежности в облике. Сегодня он был чисто выбрит, темно-русые волосы аккуратно коротко подстрижены, голубые глаза скрыты под модными солнцезащитными очками. Дорогой костюм сидел прекрасно на его высокой широкоплечей фигуре, и он был босиком, как все мужчины. Нейт выглядел… как само совершенство.

Вот он поднес бокал с шампанским к губам, повернулся, и она уловила момент, когда он увидел ее. Рука его замерла, а она вдруг перестала слышать голоса, звяканье стекла тонких бокалов для шампанского, мягкий плеск набегавших волн – все исчезло, и она слышала только громкий стук собственного сердца.

Он извинился перед стоявшими рядом гостями и направился к ней. Она пошла медленно навстречу, вытаскивая высокие каблуки из песка. Подойдя ближе, он снял очки, и она сразу заметила, что вокруг голубых глаз появились озабоченные морщинки. И сразу сердце заколотилось еще сильнее, мелькнула мысль, что, возможно, он тоже переживает разрыв. Во всяком случае, она на это сильно надеялась.

– Привет, Нейт. – Она боялась, что голос ее подведет, но он прозвучал неожиданно громко.

– Саския.

Он наклонился, поцеловал ее в щеку. Она закрыла глаза, ощутив знакомый запах, и, сделав усилие, чтобы не совершить глупость, не броситься ему на шею, поспешно отступила назад.

Оглянулась растерянно на собравшихся гостей.

– Я должна была прийти. Не хотела расстраивать Мей. Она мне очень помогла в завершении моей работы по сайту, я не хотела выглядеть неблагодарной.

Он ответил радостной улыбкой:

– Я счастлив, что ты пришла. Тем более что у меня есть кое-что для тебя. Принес на всякий случай.

Он держал маленький квадратный сверток в серебристой бумаге.

– Кажется, сегодня только жених и невеста должны получать подарки.

– Мы подарим им тостер.

Ее губы невольно растянулись в счастливой улыбке. Он сказал «мы».

Пейдж помахала рукой Саскии, направилась было к ним, но передумала и повернула назад.

Саския сорвала серебряную обертку и увидела кусок дорогущего мыла из овечьего молока. Как он нашел ту деревню? Она упоминала название только раз, когда говорила, где покупает мыло. Трудно было разыскать маленький магазинчик в отдаленной деревне. Но он нашел. С какой целью? Хотел помириться?

Она растерянно моргнула, не зная, что сказать.

– Они продают по два куска в упаковке, но один я взял себе. Мне оно очень понравилось. – И вдруг широко улыбнулся, как будто наконец поверив, что она стоит рядом.

И когда его ярко-голубые глаза встретились с ее коричневыми, она прошептала «спасибо», чувствуя, как знакомая жаркая волна поднялась и затопила ее, растворив последние остатки холода.

– А теперь, поскольку я так и не нашел себе пару, ты не окажешь мне честь?

Он протянул руку, которую она приняла, и они направились к остальным.

– Ты никого и не искал.

– Откуда ты знаешь?

– Твоя сестра звонила накануне.

– О! И что сказала тебе Вера?

– Она рассказала о вашей семейной встрече в доме матери и о том, как ты объяснился с ними и открыл правду. Я горжусь тобой. Тебе надо чаще с ними разговаривать, и, может быть, наконец ты поймешь, как тебе повезло, что они у тебя есть.

– Я ценю. И раньше ценил.

Поскольку он сам дал ей такую возможность, она немедленно воспользовалась удобной лазейкой.

– Она сказала, что ты страдаешь.

Он засмеялся:

– Это уже слишком.

– Она очень чувствительная. Но как ты узнал, что это была Вера? Я не говорила.

– Прости?

– Ведь звонить могла Надежда или Жасмин.

– Я сказала, что звонила твоя сестра.

Он молчал, и Саския, рукой прикрыв глаза от солнца, попыталась заглянуть в его глаза. И вдруг она поняла.

– Ты сам просил Веру позвонить! Чтобы она, как будто невзначай, проговорилась, что ты придешь на свадьбу один.

– Я подумал, что, если уж у меня есть сестры, которые непрерывно суют свой нос в мою личную жизнь, почему бы хоть раз не использовать их в своих целях.

Слепящее солнце не позволяло видеть выражения его глаз, она видела только темные провалы.

– Учитывая, как мы расстались, я не был уверен, что ты станешь слушать меня.

– Но это ерунда. Я никогда не отказалась бы выслушать тебя, не потому, что у нас было соглашение, просто потому, что ты – это ты.

Она притянула его за лацканы пиджака и говорила так убедительно, что он невольно поднял руку, чтобы погладить ее по щеке, и оба не заметили, как подошла Мей.

– Бог мой, вы великолепно смотритесь вместе! И оба так хороши, как будто сошли с верхушки моего свадебного торта! Пошли, сейчас начнется. Не забыли, что я собираюсь выйти за мужчину своей мечты? Присоединяйтесь к остальным.

И она умчалась, ее рыжие волосы отливали медью на фоне голубого неба.

Нейт не двинулся с места. Он заглянул в глаза Саскии:

– Ты здесь. Я не сплю?

Волна счастья поднялась, затопила ее так, что стало трудно дышать.

– И ты так прекрасна. Сногсшибательна. Я уже выскочил из ботинок заранее. – И погладил ее по щеке с такой нежностью, что она закрыла глаза. – А давай от них сбежим! – Он потащил ее за руку наверх, где виднелась полоска деревьев на границе пляжа. – Я отыскал это овечье мыло и целую неделю мылся им, потому что скучал по тебе и твоему запаху. – Он остановился и поцеловал ее. Поцелуй был так длителен, как будто, долго мучимые жаждой, они наконец припали к долгожданному источнику. Когда им не хватило дыхания, она спрятала лицо на его груди.

– Прости, что я тогда наговорила тебе резкостей. – И вдруг решилась. Ведь именно за этим она и пришла. – Потому что я люблю тебя. Я хотела сказать тебе это, но ты ясно давал понять, что хочешь оставаться в рамках нашего соглашения, не хочешь выходить за них, что не способен любить.

1 ... 39 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Девушка для свадьбы друга - Элли Блейк"