Книга Французские каникулы - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джон был настолько потрясен, что забыл закрыть рот и целуюминуту стоял, как громом пораженный. Паскаль же не обратила на горничную нималейшего внимания и продолжала как ни в чем не бывало готовить. Она и в самомделе привыкла к экзотическим нарядам Агаты — ее больше злило отсутствие слуха уАгаты вкупе с неизменным желанием петь. Уж лучше пудели, чем ее вокал, подумалаПаскаль с досадой.
— В нашей спальне течет унитаз! — заявил Джон, ккоторому тем временем вернулся дар речи. — Что прикажешь теперь делать?
И он взмахнул латунной скобой с таким видом, словнособирался опустить ее на голову Агаты, но та и ухом не повела.
— Понятия не имею, — честно ответилаПаскаль. — Может быть, ты сам попробуешь вставить эту штуку на место? Мнесейчас просто некогда — я готовлю.
У Джона сделалось такое лицо, словно его вот-вот хватитудар, и Паскаль поспешно добавила:
— Или лучше позови Мариуса — он починит, я надеюсь.
Джон выразительно закатил глаза.
— Откуда я знаю, где этот бездельник? И. на каком языкея с ним буду объясняться? На китайском?
— Я думаю, достаточно будет просто показать ему этускобку. — Паскаль терпеливо улыбнулась и попыталась знаками привлечьвнимание Агаты. Это удалось ей не сразу, но в конце концов та прекратила петь ивопросительно уставилась на Паскаль.
— Что угодно мадам?
Паскаль, как могла, объяснила, что ей угодно. Нисколько неудивившись, Агата взяла у Джона латунную деталь и отправилась на поиски мужа.Минут через пять Мариус появился в кухне с ведром, шваброй и разводным ключом вруках. На нем были застиранные джинсовые шорты, майка-сетка и высокие резиновыесапоги. Расфокусированный взгляд Мариуса блуждал по сторонам, ни на чемособенно не задерживаясь. Судя по всему, он только что очнулся и в очереднойраз страдал от острого похмелья. Агата, вошедшая следом за ним, приняласьобъяснять Паскаль, что унитазы в доме ломаются постоянно; при этом у нее былтакой вид, словно она предлагала гостям как можно скорее примириться с этимнеудобством, и Паскаль подумала, что у них просто нет иного выхода. Но тут спотолка кухни на них пролилась тонкая водяная струйка. Мариус и Джон как покоманде вскинули головы и посмотрели наверх. Потом Джон сорвался с места ибегом бросился обратно в спальню. Мариус, стуча сапогами, последовал за ним.Агата проводила их взглядом и, подставив под капель забытое мужем ведро, сновавключила плеер и принялась как ни в чем не бывало накрывать на стол.
Паскаль многое хотелось сказать Агате, но пока она подбираласлова, в кухню спустились Моррисоны. Увидев леопардовое бикини Агаты, Эрик насекунду замер, потом громко свистнул.
— Вот это да! — выдохнул он, а Диана рассмеялась.
— Миссис Агата всегда так одевается? — спросилаона у Паскаль, которая, вспомнив об оставленной на плите яичнице, бросиласьспасать их завтрак.
Как тебе сказать… — неопределенно отозвалась Паскаль,выключая газ и сдвигая сковороду на свободную конфорку. — В целом, надоотдать ей должное: она выдерживает стиль. Быть может, он несколькоэкстравагантен, но зато ярко индивидуален… Ну это, я думаю, вы уже оценили.
Она украдкой бросила взгляд на Моррисонов и с облегчениемвздохнула. И Диана, и Эрик выглядели не такими хмурыми и угнетенными, каквчера, и хотя о полном примирении не было и речи, Паскаль решила — это добрыйзнак.
— Да уж, ничего подобного я, пожалуй, еще невидел, — заметил Эрик и взял персик из стоявшей на столе вазы. Персики идругие фрукты Паскаль купила только вчера, и они все еще были очень свежими ивыглядели аппетитно.
— Разве на улице дождь? — спросил тем временемЭрик и поглядел на потолок. — Мне казалось — летом на юге Франции небывает плохой погоды.
— Это все Джон… — начала Паскаль.
— Джон устроил дождь? — удивился Эрик.
— Нет, просто он попытался спустить воду вунитазе, — объяснила Паскаль. — Не обращайте внимания, сейчас Мариусвсе починит. Садитесь лучше к столу.
И она принялась раскладывать яичницу по тарелкам.
Когда они уже сидели за столом, вернулся Джон. Он слегказапыхался. Джинсы его были закатаны до колен, а теннисные туфли оставляли наполу мокрые следы.
— Там, на полу, не меньше чем два дюйма воды! —объявил он. — Я велел Мариусу перекрыть воду и вызвать водопроводчика.Похоже, придется менять кран.
— Как ты ухитрился объяснить ему все это?! —удивилась Паскаль. Познания Джона во французском языке были ей хорошо известны.Кроме «здравствуйте», «до свидания» и «спасибо», он усвоил еще с полдюжиныругательств, чем его словарный запас и ограничивался. Несмотря на многолетниеусилия Паскаль, ей не удалось обогатить лексикон мужа.
— В старших классах школы я был лучшим игроком вшарады, — гордо ответил Джон, садясь на свободное место.
Агата тем временем вышла, изобразив что-то вроде реверанса,и четверо друзей остались одни. Над столом повисло неловкое молчание, и Паскальбросилась спасать положение.
— Как вам спалось на новом месте? — спросила она уЭрика.
Очень хорошо, — ответил он, бросив быстрый взгляд наДиану, и Паскаль неожиданно пришло в голову, что они, наверное, неразговаривают друг с другом, когда остаются одни. Несмотря на то, что обавыглядели отдохнувшими и посвежевшими, в обоих чувствовалось напряжение, иПаскаль поняла — она должна срочно что-то придумать, чтобы не оставлять ихнаедине. После непродолжительных размышлений она предложила Диане сразу жепосле завтрака отправиться на рынок. Джон выразил желание остаться в доме идождаться водопроводчика, а Эрик решил, что пойдет взглянуть на яхту.
Как бы там ни было, первое утро в Сен-Тропе оказалосьприятным для всех. Погода стояла отличная, и по дороге на рынок Паскаль и Дианаоживленно болтали. Паскаль вскользь заметила, что Эрик, похоже, старается бытьк ней как можно внимательнее и мягче, и Диана кивнула в ответ.
— Да, — сказала она, глядя в окно машины. —Он чувствует себя виноватым, но меня это не трогает. Мне все равно.
— И все же не торопись принимать окончательноерешение, — продолжала гнуть свое Паскаль. — Потерпи немного, возьмисебя в руки, может быть, этот месяц что-то изменит. Время — лучшее лекарство, вконце концов вы можете опять поладить…
— Как ты себе это представляешь? — Диана резкоповернулась к подруге. — По-твоему, я должна все забыть? Сделать вид, чтоничего не было? Я могла бы попытаться, но надолго меня не хватит — я эточувствую.
— Я, наверное, тоже не смогла бы, — вздохнулаПаскаль. — Если бы Джон проделал со мной что-то подобное, я бы, наверное,его убила. И все равно мне кажется, что, если ты хочешь что-то исправить, тебепридется поступиться…
А почему я должна что-то исправлять? — перебила Дианараздраженно. — Ведь не я все испортила, а он!