Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

58
0
Читать книгу The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 101
Перейти на страницу:
Марка, подстрели, потому что знать этого в реальности я никак не мог.

Так что пришлось идти в нормальном темпе, благо по пути, мы заметил, как с противоположной, от нас с Элизабет, части участка фермы, бежит Ли вместе с Марком, у которого в спине торчит стрела.

— Проклятие, — коротко произнесла Элизабет и рванула вперёд.

И почему она всегда бежит впереди меня? Нет, серьёзно, так трудно побежать вместе? Или не нестись сломя голову вперёд? И я не тормоз! Просто я... ай, неважно.

Я побежал вслед за девушкой, и прибежали мы аккурат к тому, когда Ли начал рассказывать, что произошло:

— Там была грёбаная засада! — Ли яростно указал в сторону участка ферме, с которого он прибежал вместе с Марком.

— Мужик, я честно не знал этого, — Эндрю в защитном жесте приподнял руки.

— Кто на вас напал? — спросила Элизабет.

— Не уверен... ау-у-у, но кажется, это те люди, которых мы встретили в лесу, — ответил Марк, держась за рану.

— О боже, что с тобой? — прикрыв ладонью рот от ужаса, спросила миссис Сент-Джонс, когда та вышла из дома вместе с мужем.

— Это сделали ублюдки из леса, мама, — ответил ей Эндрю.

— С тобой всё в порядке? — озабоченно спросил пожилой мужчина.

— Да, — кивнул ему Марк, однако продолжал горбиться и держаться за рану. — Нужно только её вытащить.

— Всем привет! — сказал Кенни и радостно помахал нам.

Из-за того, что всё наше внимание было приковано к Марку, мы не заметили, как остальная часть наши группы из мотеля подошла к ферме. Сначала они выглядели ободрёнными и приветливыми, но как только они увидели раненого Марка, их лица тут же помрачнели и встревожились.

— О боже, Марк! — шокировано произнесла Катя, когда вся наша группа чуть ли не подбежала к нам.

— Ты в порядке? — спросила его Лилли.

— В норме, нужно только её вытащить, — повторил Мрак.

— Позволь нам позаботиться об этом, — сказал Терри

После чего, старшее поколение фермеров забрала с собой Марка, а вместе с ними ушла и Катя, которая решила помочь своими навыками.

— Послушайте, — сказал Эндрю, привлекая наше внимание. — У нас был уговор с этими людьми… бандитами.

— То есть ты знаешь, кто это сделал? — спросил его Кенни.

— Да. Еда, взамен на защиту, — ответил младший... Дэнни! Наконец-то я вспомнил и его имя. — Таков мы наш уговор. Хотя выбора у нас особого и не было.

— Но эти ублюдки нарушили его, и мы такого не потерпим, — твёрдо сказал Эндрю.

— Ты знаешь где они могут быть? — спросил его Ли, скрестив руки на груди.

— Мы примерно знаем, где расположен один из их лагерей, — ответил Дэнни. — Как будешь готов, скажи, мы выдвинемся по их души.

Братья ушли в сторону, наша же группа собралась в «дружный кружок», в котором все начали спорить, как быть дальше. Кто-то говорил, что тут безопаснее, чем в мотель, кто-то, наоборот, аргументируя это ранением Марка. Кенни и вовсе предложил захватить это место, я же поддержал эту идею.

А что? В одиночку действовать будет трудно, но если мне будет помогать Кенни, то это упростит задачу. Но что-то в этом не понравилось Элизабет, и она довольно болезненно заехала мне локтем в бок.

— За что?!

— Они хорошие и добрые люди, который хотят нас накормить, а ты хочешь захватить их дом, — укоризненно ответила мне Элизабет. — А теперь спрашиваешь за что?

— Она права, они выглядят хорошими людьми, так что не стоит злоупотреблять их гостеприимством и радушием, — поддержал её Ларри.

Классненько, пытаюсь спасти людей от участи стать ужином, а в итоге становлюсь каким-то злодеем. Вот и помогай теперь людям.

— А где Карли и Бен? — спросил Ли, оглядевшись вокруг, но не найдя этих двоих.

— Они по пути в мотель, съели почти всю еду, из-за чего вызвались его сторожить, пока мы будем на ферме, — ответила ему Лилли.

В общем, в конце мы решили просто поужинать сегодня у Сент-Джонсов, а потом обратно вернутся в мотель.

— Эй, детишки, — сказал Эндрю, привлекая внимание детей. — Не хотите покачаться на качелях?

Кстати, эти качели в игре были сломанные и их чинил либо Ли, либо Эндрю в зависимости от действий игрока, но здесь качели изначально были в нормальном состоянии. Видимо Терри позаботился об этом.

— Вау! Пошли, Дак! — радостно сказала Клементина и позвала своего друга.

В итоге наша группа расползлась по территории фермы, Катя была в доме Сент-Джонсов, Кенни и Ли были с детьми у качелей и о чём-то разговаривали, Лилли судя по всему расслаблялась и отдыхала в беседке, прикрыв глаза, а Элизабет о чём-то увлечённо говорила с Ларри.

И это чё получается, я аутсайдер? Изгой в группе, который не нужен сейчас даже своей девушке? Ауч… больно.

Кстати говоря, в принципе я понимаю, почему Элизабет так сдружилась с Ларри, скорее всего, он ей напоминает своего отца. Ведь семья единственно,

1 ... 37 38 39 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis"