Книга Игра хаоса. Книга одиннадцатая - Алексей Рудольфович Свадковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дух, богиня, — я не знал, кем было это явно высшее существо, стоявшее на окаменевшем черепе напротив нага, — требовательно посмотрела на него, и аура вокруг нее изменилась, а взгляд стал пронзительным, достигающим самой глубины души.
— Я прошу вас взять этот предмет, — наг с почтением поднял заранее извлеченную из сумки корону с огромным бледно-зеленым бриллиантом, обвитым двумя змеями, и протянул ее крылатой деве — и вынести его из Бездны, оставив на алтаре любого из богов моего народа, шепнув, что Шешу шлет им свой дар и просит исполнить обещанное. В этой короне, госпожа, воплощены почти угасшие мечты и надежды моего народа. Моя дорога опасна и полна угроз, и я не хочу, чтобы эта вещь пропала вместе со мной, если мне будет суждено погибнуть. Смиренно склоняя голову пред вами, госпожа, молю вас исполнить мою просьбу.
Наг, согнувшись в глубоком поклоне, замер перед Энией, а та вертела в руках корону, что ей с почтением передали. Руны вспыхивали в металле под тонкими пальцами, гармонично вплетаясь в узор чешуек и рассказывая свою историю. Слегка же коснувшись алмаза, крылатая дева сразу отдернула руку, словно испугавшись того, что почувствовала.
— Да будет так, — чуть подумав, произнесла Эния, снова посмотрев на нага. — Но больше не зови меня, Шешу, пока своими руками не сделаешь что-то подобное, — и указала на деревянную статуэтку. — Будь это чем-то иным, — дева вернула задумчивый взгляд к короне, — я бы обязательно отказала. Я тебе не курьер по доставке предметов, выделила она голосом, я отношу к богам мольбы и последние просьбы, дарю надежду тем, кто ее почти потерял, для меня нет засовов и преград… Но ей, — она аккуратно погладила корону, — здесь и вправду не место. Поэтому я выполню то, о чем ты просишь. Прощай.
Едва закончив говорить, крылатая дева резко оттолкнулась от черепа, на котором стояла, и огненной стрелой взлетела в небеса, кометой разрезая встреченные на пути облака.
— Ну, вот и это дело стряхнули с рук, — довольно произнес распрямившийся наг, провожая взглядом свою необычную собеседницу. — Сам ритуал призыва Энии очень прост: три свечи из белого воска и молитва-обращение. В отличие от нашего с ней разговора, ты должен был ее услышать. У тебя на удивление хорошая память, думаю, слова призыва ты запомнил с первого раза. А вот найти для ритуала фокус силы уже гораздо сложнее, нужно нечто, воплотившее в себе и веру, и отчаянье, то, что создавалось в безвыходной ситуации с искренней надеждой на протяжении многих лет. Эту статуэтку создал невинно осужденный узник, поверив в легенду про Энию и ее силу: способность донести мольбу прямо до ушей бога.
— Я так понимаю, эту историю ему рассказали неспроста, — чуть подумав, уточнил я, — разумеется, забыв сообщить о том, как правильно завершить призыв.
— Все верно, — ухмыльнулся наг. — На Пике Отчаянья так зарабатывают на осужденных уже не один век. Это частная тюрьма, созданная в одном отнорке вселенной, принадлежит уже больше двух тысяч лет семейству Летурдье. Не знаю, кому первому пришла в голову идея создавать статуэтки Энии для дальнейшей перепродажи, но это оказался весьма востребованный товар. Забросить в голову узника легенду, а потом терпеливо ждать, когда тот завершит свой труд, чтобы на финальной стадии забрать созданное им. За возможность послать весть из любой точки мироздания, и при том к кому угодно, платить будут всегда. Правда, это единственная возможность — во второй раз Эния уже не приходит, если, конечно, ты сам лично не создашь новую статуэтку.
— Я так понимаю, эта информация — ваша компенсация за неучастие в бою с питомцем Мусорщика? — без каких-либо эмоций поинтересовался я.
— Слова почти всегда пусты и бесполезны, — пожал плечами наг. — Лишь поступки, следующие за ними, придают им вес. Считай, это мое извинение. Арахн перед своим уходом вряд ли поделился с тобой подобным секретом, скорее всего, он и сам не знал о такой возможности…
Наш разговор прервал громкий визг, перешедший в вой, и со стороны брошенной шлюпки к нам рванула стая гулей, что явно пришли по нашим следам.
— Тупые твари, — выругался наг, — вас только не хватало! Карты не применяй, их тут всего три десятка, видимо, заметили наше падение.
Еще не закончив говорить, он быстро снял с пояса небольшую трость, после пары нажатий превратившуюся в кван дао с широким изогнутым лезвием, приковывающим взгляд острым шипом на обратной стороне, и с противовесом на конце древка, который также можно использовать как оружие. Я привычным движением достал меч-плеть и кинжал — поглотитель жизни. Схватка с драконом стоила мне нескольких достаточно важных карт, а здесь отличная возможность получить энергию для их отката.
Гули двигались к нам, но как-то слишком медленно, видно было, что бег им непривычен, слишком уж редко добыча пыталась от них уйти. Тридцать шагов, двадцать. Наконец-то я получил возможность рассмотреть их вблизи. Раньше с этими видом адских тварей я не сталкивался. В Бездне гулями принято называть не нежить, а вполне себе живых демонов-оборотней, если и не низших, то все равно одних из слабейших. У Книги Гузуфа про них были весьма противоречивые сведения: они описываются то как охотники на одиночек, застрявших на пустынных, готовых совсем скоро распасться обломках миров, то как бродячие твари, шляющиеся по окраинам чужих доменов, пытаясь одурачить своим изменчивым видом и утащить кого послабее из слуг хозяина земли, то как падальщики, что разыскивают и поедают трупы…
Здесь, на Костяных Полях, они были большими, внешне неуклюжими созданиями, отдалено похожими на бойцовских псов благодаря широкой грудной клетке и плоской морде. Их короткими мощными передними лапами с тупыми когтями явно было удобнее копошиться в костях, чем рвать живую плоть. Задние же ноги были заметно длиннее, заставляя отклячивать попы кверху. В раскрытых пастях виднелись широкие клыки, больше похожие на молоты, которыми они, видимо, и перемалывали свою еду. Ничего интересного.
Гули замерли, и, не добежав десятка шагов, начали нерешительно водить мордами. Несколько штук даже шагнули назад — похоже, сработала маскировка. Правда, Шепчущего такой расклад не устроил. Раздражение, копившееся в нем все это время, требовало выхода, и схватка могла дать необходимую разрядку, вернув ясность мышления. Быстрым рывком он сорвал с себя кожу демона и отшвырнул ее назад, затем, чуть подумав, воткнул кван дао в слой костей и пополз