Книга Сопротивление - Лаура Гайего Гарсия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Благодаря тебе, – сказал Шейл, – Кирташ не получил посох, и Луннарис до сих пор на свободе и жива.
Джек ничего не ответил. Шейл внимательно на него посмотрел, заметив, что мальчик побледнел. История о пророчестве неожиданно сильно впечатлила Джека.
Юноша встал и положил руку мальчику на плечо.
– Думаю, тебе нужно отдохнуть. – Выдержав паузу, Шейл продолжил: – На самом деле, нам всем не помешало бы немного отдохнуть.
Джек поднял на него взгляд.
– А как же Альсан?..
Шейл покачал головой.
– Вы мне нужны полные сил, в трезвом уме и твердой памяти, иначе, какой бы мы план ни наметили, все пойдет не так.
– Да, ты прав, – со вздохом согласился Джек.
Мальчик и правда чувствовал страшную усталость, словно внезапно постарел.
Он встал и направился в свою комнату. Когда Джек поравнялся с Шейлом, тот ему прошептал:
– Думаю, что Кирташ не ошибся, Джек. В тебе определенно течет кровь идунита. Ты смог прочувствовать трагедию Идуна. Ни один землянин бы не смог.
Джек промолчал.
Добравшись до своей спальни, он бросился на кровать, не раздеваясь. Мальчик тут же закрыл глаза: он очень устал.
Вскоре он погрузился в глубокий сон. Ему снились падающие с высоты, объятые пламенем драконы. На небе сверкали три солнца и три луны, являя собой необычный шестиугольник. Верхом на лошади он пересекал пустыню, и по пути ему встречались обуглившиеся скелеты драконов…
Планы по освобождению
Альсан очнулся в просторном помещении, освещенном синим пламенем факелов. Он попытался пошевелиться, но не вышло: руки и ноги юноши цепями были прикованы к вертикальной платформе. Альсан попытался вырваться, но лишь причинил себе боль: железные звенья впились в кожу еще глубже.
Услышав рычание, Альсан посмотрел по сторонам. Рядом стояла большая клетка с запертым внутри серым волком, скалившимся на него.
– Вижу, вы успели подружиться, – раздался из темноты голос Эльриона.
Альсан обернулся: колдун вошел в помещение и остановился неподалеку от него.
– Что тебе нужно?
Эльрион с улыбкой приблизился к юноше.
– Когда-нибудь ты скажешь спасибо за то, что для своего маленького эксперимента я выбрал именно тебя, принц, – сказал он. – Потому что благодаря мне ты превратишься в одного из самых могущественных людей обоих миров.
– Ах вот как. И почему же ты так добр ко мне?
– У меня на это несколько причин, – ответил Эльрион, расхаживая перед Альсаном взад-вперед. – Во-первых, если заклинание не подействует, никто ничего не потеряет: тебе все равно суждено умереть. А вот если оно сработает… Что ж, изгнанникам будет неприятно наблюдать, как их прекрасный принц Альсан, лидер жалкого «Сопротивления», состоящего из колдуна и двух молокососов, радостно вступает в наши ряды.
Альсан сжал кулаки.
– Ни за что.
– Эльрион?
Голос был мягкий и спокойный, но в том, как прозвучало имя колдуна, было что-то угрожающее. Эльрион вздрогнул.
– Что на этот раз? – спросил он, изображая уверенность, явно фальшивую.
Из тени показался Кирташ. Он не ответил на вопрос мага, лишь посмотрел на него, наклонив голову. Эльрион понял, что от него ждут объяснений.
– Речь идет об одном небольшом эксперименте с применением черной магии… так, ничего особенного. Ерунда.
Кирташ приподнял бровь.
– То есть ты собираешься использовать моего самого ценного заключенного в качестве подопытной крысы и называешь это ерундой?
Кирташ был сдержан, но Эльрион знал, что юноша разозлился, и догадывался о последствиях.
– На этот раз заклинание сработает, Кирташ, – оправдывался колдун. – Я знаю, что именно пошло не так во время предыдущей попытки. Мне просто нужно…
Он не закончил фразу. Быстрее мысли Кирташ подлетел к подручному. Его глаза сверкали. Напуганный до ужаса, Эльрион пятился, пока не вжался спиной в стену. Кирташ остановился в нескольких сантиметрах от колдуна, пристально глядя ему в глаза. Тот хотел отвести взгляд, но не смог.
– Я знаю, чего ты добиваешься, – предупредил его Кирташ. – И уже видел результат. Сдается мне, ты не понимаешь, к каким последствиям могут привести твои действия.
– Но в этот раз… все получится, – осмелился повторить Эльрион. Его голос дрожал. Кирташ вдруг, словно передумав, резко развернулся и отошел от колдуна.
– Нет, – сказал он, стоя к Эльриону спиной. Тот выдохнул, не веря, что остался в живых. – Никогда не получается, – вполголоса добавил Кирташ.
Альсан внимательно следил за происходящим, и, услышав в голосе Кирташа грусть, сильно удивился.
– Делай с ним что хочешь, – закончил убийца. Казалось, он очень устал. – Но если принц по твоей вине умрет или сбежит… Ты поплатишься за свои ошибки жизнью.
Эльрион был не в состоянии произнести ни слова. Тем временем Кирташ приблизился к Альсану и долго не отводил от него глаз. Принц чувствовал, как Кирташ, словно длинными щупальцами, изучает его внутренний мир. Он попытался оказать сопротивление и ни о чем конкретном не думать. Но телепатией Альсан не владел, и Кирташ легко смог добраться до самых сокровенных мыслей юноши и прочесть его, как открытую книгу. Когда убийца наконец оставил Альсана в покое, прервав зрительный контакт, ошеломленный принц бессильно опустил голову. Кирташ отвернулся и, не проронив ни слова, отошел. Но прежде чем покинуть помещение, он обернулся к Альсану, прикованному цепями рядом с клеткой с волком, и задумчиво на него посмотрел.
– Не хотел бы я оказаться на твоем месте, – сказал убийца.
Никакая угроза не подействовала бы на принца так, как холодный тон, которым были произнесены эти слова.
.
* * *
– Ладно, слушайте, – сказал Шейл. – Альсана держат в центре Германии, в старой крепости времен Средневековья…
– Откуда ты знаешь?
– Мне рассказал Дух. Я не удивляюсь такому простому выбору: им как раз и нужно, чтобы мы их нашли. Но, судя по тому, что я видел, крепость серьезно охраняют. Даже если нам удастся войти в нее, выбраться мы уже не сможем.
– Как это – серьезно охраняют? – удивился Джек. – Кто? Там же только Кирташ и Эльрион…
– Не совсем так… – вздохнул Шейл. – Я покажу вам. Пойдемте… – он жестом позвал друзей за собой, направляясь в невидимое сердце Лимбада.
Над столом библиотеки появился огромный переливающийся разными цветами шар, который вращался вокруг собственной оси. Джеку и Виктории очень хотелось узнать, что же на этот раз им покажет Дух, и они подошли поближе.
…Вдруг на шаре появилось отчетливое изображение страшного существа. Вскрикнув, Джек и Виктория попятились, не в силах оторвать от него взгляда.