Книга Возлюбленная герцога - Сара Маклейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грейс кивнула, и в животе у нее все сжалось.
– Возможно.
– Мы не делаем ничего незаконного! – воскликнула Зева.
Она была права. Проституция не считалась незаконной. Частные клубы тоже. Самое незаконное, чем они занимались, – наливали контрабандное спиртное, но это делали все до единого мужские клубы в Мейфэре.
Разумеется, они не мужской клуб в Мейфэре. И это ставит их под удар.
– Никому не нравится, если женщины берут собственные удовольствия в свои руки, – сказала Вероник.
– Никому не нравится, если женщины берут в свои руки собственную жизнь, – уточнила Грейс.
Облавы им только не хватало! Достаточно одного списка членов клуба, чтобы поднялся скандал на всю Британию.
– У нас тысячи врагов, а корона, полиция и конкуренты всего лишь самые заметные из них. – Грейс взглянула на Вероник. – «Другая Сторона» закрылась две недели назад.
Брови Вероник поползли верх.
– Это уже три.
Вероник чуяла неприятности, как никто другой. Это шло еще с тех времен, когда она ходила в плаванье. Она знала, когда спичка погаснет, а когда воспламенится ад. И если у нее есть малейшие предчувствия, они наверняка сбываются.
«Другая Сторона». Мэгги О’Тьемен. Сетчелл. Три заведения, обслуживавшие женщин. Всем им угрожали в последние недели.
– Пек?
Томми Пек, сыщик с Боу-стрит. Один из самых порядочных, если его забота о девушках Гардена хоть что-то значит.
Вероник покачала головой.
– Не был замечен. – Она помолчала. – И еще кое-что.
– Выкладывай.
– У меня есть основания полагать, что за нашим домом следят.
Грейс это совсем не понравилось.
– Как? У нас на крыше сидят стрелки, а на всех остальных – шпионы.
Вероник пожала плечами.
– Доказать не могу. Бродят странные люди. Сапоги чересчур блестят для ребят с Чипсайда.
Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
– Нанимай охрану. И убедись перед Доминионом, что все туннели расчищены.
До того, как Грейс получила дом номер 72 по Шелтон-стрит и превратила его в эксклюзивный женский клуб, в здании располагалось убежище контрабандистов с потайными туннелями, тянущимися на сотни ярдов в разных направлениях, – на случай нападения других контрабандистов или короны.
В борделе не происходило ничего незаконного, поэтому она никогда толком об этих туннелях и не думала, за исключением двух случаев: во-первых, их регулярно использовали, чтобы доставлять в клуб гостей, которым не доверяли настолько, чтобы сообщить его местоположение; и во-вторых, их иногда подготавливали для развлечений – время от времени кто-нибудь из членов клуба желал получить острые ощущения в катакомбах.
Но она знала лучше многих, что там, где женщины обладают властью, слишком часто находятся мужчины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы отнять у них эту власть. Поэтому она сделает все необходимое, чтобы защитить персонал и клиенток дома номер 72 по Шелтон-стрит.
Вероник удовлетворенно кивнула.
– Сделано.
– Что дальше?
Остальной разговор касался внутренних дел клуба: надменного и блестящего шеф-повара, которого Грейс привезла из Венеции – будучи перфекционистом, он постоянно ссорился с кондитером. Подготовки к сентябрьскому Доминиону, который должен был состояться через две недели – первый осенний и всегда самый изысканный. Прибытию уникального трио, двоих мужчин и женщины, обладавших исключительным умением обращаться с веревками – чем могли заполнить пробелы в сфере увеселений, предлагаемых членам клуба.
Спустя три четверти часа Зева и Вероник покончили с докладами. Они встали, собираясь уходить, но, уже дойдя до двери, Зева вдруг обернулась:
– Еще одно.
Грейс посмотрела на помощницу.
– В палате лордов обсуждается новый билль. В нем куча всего хорошего – безопасность для проституток, наказание для паршивцев, которые плохо с ними обращаются, возрастные ограничения для работных домов, новые водопроводы для Трущоб.
Все вопросы напрямую касались Ковент-Гардена и Ист-Энда.
– Чей билль?
– Лэмонта и Лейтона.
Двое самых порядочных герцогов Британии.
– А кто обсуждает?
Пожатие плечами.
Грейс покачала головой.
– Не пройдет. Лордов, беспокоящихся о нашем мире, недостаточно.
Есть одна истина – богатые аристократы изо всех сил стремятся избежать необходимости заботиться о бедных.
Зева кивнула.
– Что ж, во всяком случае, они об этом говорят.
– Ну, дай мне знать, когда они добьются чего-то большего. – Она посмотрела на Вероник. – И скажи своим девочкам, что мои личные дела – только мои.
Вероник самодовольно усмехнулась.
– Какие личные дела?
Грейс не удержалась и негромко фыркнула, но никто этого не услышал – в дверь робко постучались. Ее открыли, и они увидели свежее личико девчонки лет двенадцати-тринадцати. Взгляд серо-зеленых глаз перешел с Зевы на Вероник, затем на стоявшую позади них Грейс. Увидев ее, девчонка округлила глаза и снова взглянула на свою начальницу.
– Я… мне внизу велели подняться сюда.
– Докладывай, – велела Вероник.
Девчонка стянула кепку, высвободив копну черных кудрей, и нервно бросила взгляд на Грейс.
Грейс улыбнулась, вспомнив свою нервозность в этом возрасте… и как она быстро научилась прогонять ее, разговаривая со взрослыми, из страха продемонстрировать слабость, которой те с легкостью могли бы воспользоваться.
– Ну говори же.
– Здесь посетитель.
Грейс замерла. Это код.
– Где? – спросила Вероник.
– В Трущобах.
Грейс обошла письменный стол. Многие годы шпионам давалось задание присматривать за Девоном и Уитом в Трущобах, где те жили и работали. Ее импульсивные братья могли опрометчиво ввязаться в неприятности. Однако с тех пор, как у Грейс появились невестки, поток новостей из Трущоб сузился до тонкого ручейка. Похоже, братья сменили страсть к приключениям на другие ценности – страсть к женам.
Но это сообщение: «Посетитель в Трущобах», – указывало на то, что происходит нечто необычное… нечто неправильное.
Посетитель вовсе не такое безобидное понятие, как могло показаться. Это означает, что он чужак. Обычно кто-то, совершенно здесь неуместный, да еще задающий вопросы о вещах, его не касающихся. Часто это значило, что появился некто, сующий нос в дела Бесперчаточников. Юных шпионок научили обращать пристальное внимание на любого, кто спрашивал о двух мальчиках и девочке, которые могли появиться тут много лет назад, и тут же о таких любопытных сообщать.