Книга Секретарь его светлости - Ольга Романовская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ноэми кивнула и шепотом спросила:
– А что я должна знать?
– Ничего! – рявкнул де Вен и тут же пожалел о несдержанности.
Девушка становилась опасной, а он лишь подначивал ее любопытство. Пришлось растянуть губы в фальшивой улыбке и мягко продолжить:
– Граф де Сард пытается навлечь на меня монарший гнев. Вы уже знаете о его играх с алмазами, – тут, увы, правду не скроешь, – видимо, первому министру этого показалось мало. Вы как мой секретарь могли бы помочь возвыситься. Достаточно вас запугать, заставить дать ложные показания – и все. Вы – мое доверенное лицо, госпожа Вард. Да, – будто случайно вспомнил герцог, – пора вернуть вам фамилию. После маскарада навестим лорда Варда. Уверен, он заберет слово обратно и подпишет соответствующие бумаги.
Девушка промолчала, понадеявшись, что сумела скрыть саркастичную усмешку. Значит, догадки верны, иначе зачем де Вен подкупал возвращением прежнего статуса? Но промолчать нельзя: подозрительно, и она поблагодарила работодателя.
– Давно пора, – отмахнулся герцог и, остановив взгляд на губах девушки, намекнул: – Надеюсь, вы окажетесь благодарной.
Ноэми нахмурилась, даже бояться перестала. Некстати вспомнились слова Лукаша о постели де Вена. Может, там безопасно, но незамужняя леди без главного достоинства – обычная гулящая девка.
Герцог подошел к девушке и коснулся бедром стула, загородив отблески камина. Пальцы де Вена расстегнули верхнюю пуговку платья. Мужчина наклонился и легко коснулся напряженной шеи.
– Я помогу вылечить бессонницу, – выдохнул он в девичью кожу и очертил пальцем линию плеча. – Заодно обсудим сложившуюся ситуацию. Как понимаете, вы в опасности.
О да, девушка прекрасно понимала, только угроза исходила не от Лукаша, а от герцога. Тот уже занялся другим плечом и щекотал дыханием выемку у основания шеи. Платье дюйм за дюймом сползало с тела, обнажая кружево нижней рубашки. Ноэми отчаянно его подтягивала, а де Вен возвращал утраченные позиции, ловко расстегивая очередную пуговку.
– Перестаньте ломаться, госпожа Вард, – жарко шепнул он и потянул за завязки рубашки. – Вы не в том положении. Цена достойная: мое доверие и фамилия. Всего-то стать ножнами чужого меча.
– Прямо здесь, ваша светлость? – возмутилась Ноэми и вырвала завязки из шаловливых рук.
– Разумеется, нет, тут мы только поиграем. Встаньте!
– А если я откажусь? – Девушка цеплялась за любую возможность сохранить честь.
– Крупно сглупите. Не волнуйтесь, я только раздену. Хочу хорошенько рассмотреть великолепное творение природы, в спальне будет не до того, – сально усмехнулся де Вен.
Ноэми в отчаянье кусала губы. Похоже, герцог настроен решительно, она устала застегивать пуговицы. Пробовала бить по рукам – без толку. Возмущаться – не слышит. Сбежать – не позволил, нагло вернул на прежнее место и продолжил развлечение. Пришлось схитрить.
– Хорошо, ваша светлость, – девушка сделала вид, будто сдалась, – но неразумно предаваться утехам, пока враги строят козни. Полагаю, граф поехал во дворец, попытается очернить вас. Пока вы нежитесь со мной в постели, король вынесет ошибочное решение.
Де Вен неохотно согласился. В конце концов, Ноэми всегда рядом, герцог в любую минуту сможет с ней уединиться, а вот первого министра нужно нейтрализовать немедленно.
Герцог позвонил в колокольчик.
Девушка скользнула в тень, приводя себя в порядок.
Де Вен набросал короткую записку и велел доставить ее королевскому секретарю. Затем, прищурившись, глянул на Ноэми, и запретил выпускать девушку из дома без сопровождения.
– Вам письмо, ваша светлость.
Дворецкий забрал у мявшегося на пороге кабинета слуги белый конверт и передал господину. Глянув на печать, де Вен помрачнел и выставил Ноэми. Ее тело временно потеряло прелесть: началась большая политика. В некоторые вещи герцог не посвящал даже собственного поверенного.
Ноэми ломала голову над заданием герцога. Как убедить принцессу выйти за Йонаса? На месте ее высочества Ноэми и близко бы к себе маркиза не подпустила. Она помнила поведение сына де Вена и понимала, верности в будущей семье ждать глупо. Словом, девушка целиком и полностью погрузилась в работу, стараясь не думать ни о долге герцогу, ни о предстоящей встрече с Лукашем.
Де Вен целыми днями где-то пропадал. Это радовало и пугало одновременно. Девушка боялась, он нашел нового убийцу, и с замиранием сердца просматривала выпуски столичной газеты, чтобы всякий раз с облегчением выдохнуть: первый министр жив.
Результатами кропотливой работы стало составленное на принцессу Генриетту досье. Ноэми активно прибегала к помощи слуг и собирала сведения из разных источников. Попутно девушка не забывала отправлять во дворец цветы от «таинственного воздыхателя».
День маскарада застал врасплох.
Ноэми стояла перед зеркалом и наносила на щеки румяна. Горничная уже взбила прическу, оставалось приклеить «мушки» и надеть маску. Девушка решила дополнить образ широкополой шляпой с перьями. Во многом, чтобы спрятать лицо: так проще скрыть эмоции.
– Вы великолепны! – дежурно восторгалась служанка.
Окажись госпожа распоследней уродиной, она сказала бы то же.
Ноэми рассеянно кивнула. Она думала не о блеске огней, а о Лукаше. Как передать ему дневник, не вызывая подозрений? И как лишить герцога намеченного удовольствия? Интуиция подсказывала, де Вен пожелает взять свое сегодня. Вино, праздник – идеальные декорации. Тревожил убийца. Схватили ли его? Словом, поводов для волнения хватало.
– Вы готовы, госпожа Вард? – раздался нетерпеливый стук в дверь.
Ноэми встрепенулась и едва не испортила макияж.
– Четверть часа, ваша светлость!
Горничная выскользнула из комнаты. До девушки донеслись ее слова:
– Ох, госпожа – сущая богиня! Такая прелесть, такая прелесть!
Не лучше ли родиться дурнушкой?
Ноэми закончила прихорашиваться и вышла к де Вену. Он выбрал костюм пирата и не просто так. Девушка невольно залюбовалась. Голубые глаза будто стали ярче, а волосы – темнее. Де Вен перехватил ее взгляд и улыбнулся. Ему льстило внимание девушки.
– Госпожа Вард? – он галантно подставил локоть.
– Разве прилично?..
Герцог – работодатель, Ноэми – его служащая.
– Сегодня я за вами поухаживаю. Надеюсь, не только сегодня, – многообещающе добавил де Вен. – Женился бы, – разоткровенничался он, – если бы не ваше происхождение.
Девушка изумленно распахнула глаза. Ей казалось, герцог испытывает только похоть. Или влечение столь сильно, что де Вен пошел бы даже на брак? Вряд ли, слова – красивая ложь, призванная ускорить падение красавицы.