Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова

16 132
0
Читать книгу Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 63
Перейти на страницу:

— Да знаю я, — буркнула и сунула ей свою сумку.

— Что там? — успела спросить феечка.

— Странная магия в колбах, вся светящаяся. А ещё заметки по пропавшим. Посмотри. Я вернусь с бала и всё обсудим.

Вея кивнула и тут же добавила:

— Тебя искали, сначала Кай с Ханом, потом Кара с Витором, Лесси забегала, а потом ректор Аштар приходил.

«Мамочка моя дорогая».

Мы с Фэн быстро переглянулись. Ох, нехорошо. Особенно последнее.

Бегом припустилась в мою комнату.

Дрожащими руками открыла дверь.

О, нет. Я так и думала.

Ректор Аштар стоял у окна и смотрел с задумчивым видом вдаль.

— Где вы были, студентка Дайна? — спросил, не поворачиваясь ко мне.

— Дела, учёба, лекции, не успеваю…

— Сегодня отменены все лекции, — прервал меня ректор.

— У меня дополнительные, — тут же нашлась я.

Он повернулся. Взгляд его обжигал.

— Врёте. Все магистры предупреждены. Любые занятия отменены, дополнительные тоже. Мне пришлось надавить на секретаря, и она созналась, что вы уговорили её дать вам разрешение покинуть академию.

Ох эта секретарь. Я молчала.

— Насколько понимаю, вы ходили за платьем. Не нашли подходящего?

Я отвела взгляд.

— Зато я нашёл.

Да чтоб мне провалиться. Я надеюсь, он сейчас так пошутил?

Ректор прошёл к столу. Я только сейчас заметила лежавшую на нём коробку.

Не может быть!

Он осторожно снял с коробки крышку и…

Боже мой!

— Это вам. Надеюсь видеть вас в нём на балу.

Я нервно сжала пальцы, и вероятно изменилась в лице. Ректор не обратил внимания. Зато Фэн посмотрела на меня и глухо кашлянула. Аштар в это время повернулся. В руках его была ещё одна, но уже небольшая коробочка.

— И это тоже вам. Будьте добры принять. Вернее, даже не так, это украшение — символ нашего с вами будущего союза. — Говоря это, ректор сощурил глаза. Что-то в них сейчас было. Тёмное, изучающее, словно он пытался заглянуть в меня. — Очень надеюсь увидеть его на вас, — приглушённо договорил он и добавил: — Кареты будут ждать студентов через полчаса у ворот академии. Не опоздайте.

Протянул коробочку мне.

Когда вышел, я открыла её. Удивительное по красоте колье: прозрачные, словно чистейшие горные слёзы, камни, на тонкой серебристой цепочке. Серьги с таким же камнем и браслет.

Я прошла к коробке на столе. Вытащила из неё платье. Оно было нежнейшего персикового цвета с изумительной вышивкой, неглубоким декольте и узкими лямками. К платью прилагался шифоновый шарф. Всё это, конечно, было прекрасно, даже очень. Вот только в моём шкафу висело другое, не менее прекрасное платье.

— Шикарно! — прозвучал голос за спиной.

Я повернулась и лицезрела зависшую напротив меня феечку.

— Я решила тебе помочь с одеванием. Оставшиеся полчаса — слишком короткий срок, чтобы предстать принцессой на балу. Платье просто сногсшибательное. Ректор Аштар разорился?

— Угу, — кивнула я, отложила платье на диванчик, молча прошла и распахнула шкаф.

— Ой! — сказала Вея, смотря на занимающее довольно большое место алое платье. — И это сногсшибательное.

Подлетела ближе.

— Так-с, первое от ректора Аштара. Только не говори, что второе…

— От короля Алана… — всё-таки сказала я.

— Сногсшибательно! — выдохнула Вея и уселась на моё плечо. — И чьё же платье мы выберем?

Я покосилась на Фэн.

Та завела глаза и рухнула на свой лежак, всем видом давая понять, что выбор крайне сложный.

— Что ж, постараемся, чтобы и волки были сыты, и овцы целы, — совсем неуверенно сказала я. — Платье наденем королевское, а украшение от ректора Аштара.

— Чудесное решение, — взмыла в воздух феечка. Потёрла руки. — Тогда берёмся за работу.

Она подлетела к шкафу, взмахнула рукой. Алое платье само соскользнуло с плечиков. Ещё взмах — и меня окутало серебристой пыльцой. В глазах заискрилось так, что на секунду потерялись очертания комнаты и в голове тихо зазвенело.

— Вот так! — послышался голосок Веечки.

И всё прояснилось.

Я стояла напротив зеркала и не верила своим глазам. Платье сидело так, будто на меня его и шили. На плечах красовалась ажурная пелеринка, на руках вышивные перчатки и тонкий браслет, шею украшало ожерелье, в ушах поблёскивали серёжки. Но самое удивительное произошло с моим лицом и причёской. Волосы были собраны чуть на затылке и приспущены волнами по плечам и спине. Брови изогнуты тёмными линиями, глаза совсем немного подведены чёрным и даже губы более алые. И всё это по одному мановению феечки.

— Ты чудо! — выдохнула я.

Она улыбнулась.

— Ты затмишь всех красавиц этой академии, поверь мне. Ох, я бы много отдала, чтобы видеть лицо Марлы. Ведь она считает себя лучшей. Но не в этот вечер, — глаза Веи озорно заблестели.

— Ты что-то ещё наколдовала? — полюбопытствовала я, наслаждаясь своим отражением в зеркале.

— Совсем чуть-чуть, — подмигнула феечка. — Веселье, азарт, уверенность в себе, горящие глаза и яркая душа. Это всё, что нужно женщине для красоты. Ты станешь бриллиантом на этом балу.

Я повернулась.

— Спасибо тебе, Вея.

Она театрально закатила глаза.

— Что бы ты без меня делала.

Провожая, Вея накинула мне на плечи меховую накидку.

— Будет прохладно.

Мне было невыразимо приятно за такую трогательную заботу.

— Ступай, наша принцесса. Это твой бал, — помахала мне Вея.

Фэн ободряюще мурлыкнула. И я счастливая выпорхнула из комнаты.

***

В холле академии меня с ног буквально чуть не сбила Лесси, торопящаяся к выходу.

Ох как же хороша она была. Изысканное чёрное платье, обшитое чёрным жемчугом, изумительно выделяло удивительный оттенок кожи и подчёркивало грацию девушки. Просто восхитительна. Распущенные волосы волнами ложились на плечи, придерживаемые только тонкими невидимками.

— Ты красавица! — выдохнула я.

— Кто бы говорил! — засмеялась Лесси.

— Ты где была? Мы тебя искали, — донеслось позади.

Мы с Лесси повернулись. К нам направлялись Хан и Кай.

— Ох, ё-моё! — присвистнул Хан. — Красавицы, я с вами!

— А нас в компанию не возьмёте? — донёсся голос Кары.

Хан повернулся и заметно изменился в лице.

1 ... 37 38 39 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова"