Книга Казанова - Герман Кестен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я думаю, что это куриное фрикасе.»
«Я того же мнения, мадам.»
Ответ был дан с полной серьезностью. Маршал Левендаль пятясьвернулся на свое место. Не проронив больше ни слова королева закончила завтраки ушла.
Казанова, любопытствующий литератор и сверхработоспособныйбездельник, всегда был без ума от людей. Страстный посетитель комедий всегдаимел вкус к Человеческой комедии.
Чем жил он в эти два парижских года? Они были прелестны,пишет он, только иногда была нужда в деньгах. Жил ли он за счет Сильвии? Он былее гостем за столом и в Фонтенбло. Его парижские любовные приключения былинедороги. Он прекрасно гулял, но не слишком привязывался к дебютанткам жизни илюбви, которые вероятно составляли контраст к перезревшей Сильвии.
В свои двадцать пять — двадцать шесть лет он поразительночасто несчастливо влюбляется. Коралина и Камилла, племянница художника Самсона,герцогиня Шартрская.
Курьезным образом он ничего не говорит об игре.
Однажды друг Пату повел его на ярмарку в Сен-Лорен, чтобыпообедать с фламандской актрисой по имени Морфи. Казанова не находил прелести вэтой женщине, но «кто же возражает другу?» Тогда как Пату хотел провести ночь впостели комедиантки, у Казановы не было желания возвращаться одному и он хотелпроспать ночь на канапе.
Сестра Морфи, маленькая неряха тринадцати лет (на самом делеей было уже четырнадцать или пятнадцать) предложила за малый талер свою постельи привела к мешку соломы на четырех планках в своей каморке.
«И это ты называешь постелью?»
«У меня нет другой.»
«Эту я не хочу, поэтому ты не получишь малого талера.»
«Вы хотите раздеться?»
«Конечно.»
«Что за причуда! У нас нет простыней.»
«Ты что, спишь в одежде?»
«О, нет!»
Тогда он пообещал малый талер, если она раздетой ляжет впостель и позволит на себя посмотреть. Он конечно ничего не станет с нейделать. Он увидел законченную красоту. За шесть франков она по его желаниюсмеясь принимала разные позы. Так как кроме грязи он не нашел в ней ни одногоизъяна, то за шесть других франков собственными руками вымыл ее с ног доголовы. Малышка была уступчива во всем, кроме единственного пункта. Ее сестрарассчитывала, что она может получить за это двадцать пять луи. Он обещалпоторговаться в следующий раз. Она охотно предоставила ему все остальное и онобнаружил рано созревший талант.
Маленькая Элен (комиссар Мезнье и другие называют ееМари-Луиза) отнесла выручку сестре. Прежде чем Казанова удалился, пришла сестраи предложила ему определенный предмет дешевле, так как ей нужны деньги. Онзасмеялся. Он решит утром. Пату ничего не знал о его большом открытии, но пожеланию Казановы убедился воочию в совершенстве форм малышки. Она была светлойи голубоглазой, и имела все, что только может дать природа. Ее портрет работыБуше показывает соблазнительную красивую девушку.
Казанова нашел цену за все слишком высокой и договорился ссестрой, что за шесть франков будет приходить и рассматривать малышку в еекаморке, пока не почувствует желание выложить требуемые шестьсот франков. Этобыло чистым ростовщичеством, но Казанова обрадовался. Сестра думала надуть его,так как за два месяца получала от Казановы триста франков.
Он нашел немецкого художника, который за шесть луи написалмалютку. Как и на портрете, написанном Буше, она лежала на животе, опираясьрукой и грудью на подушку и показывала лицо, бедро и задик. Последняя частьбыла написана художником с таким искусством и правдой, что лучшего не могпожелать ни один любовник. Казанова был восхищен и подписал под картиной«О'Морфи» греческими буквами, что выглядит красивее.
Пату заказал копию. Художник, которого вызвали в Версаль,выставил там кроме всего прочего и этот портрет, а господин Сен-Квентин,сводник Людовика XV, показал его королю, который сразу пожелал увидетьоригинал. Привести модель приказали художнику, который пришел к Казанове. Онпошел к сестре, та задрожала от радости, приказала малышке надеть ее новоеплатье и пошла с художником к королю. Камердинер запер девушку в павильоне,художник дожидался в ближайшем доме. Через полчаса король один прошел впавильон, спросил О'Морфи, в самом ли деле она гречанка, выдвинул портрет,сравнил с моделью, посадил малышку на колени и ласкал. Король собственной рукойубедился в ее невинности. Тогда он одарил ее поцелуем. О'Морфи засмеялась, ибоон как две капли воды был похож на свое изображение на шестифранковой монете.Людовик спросил, не хочет ли она остаться в Версале. Это зависит от сестры,сказала она. Сестра была согласна. Король снова запер ее, через полчаса пришелСен-Квентин, передал малютку камеристке, пошел с сестрой к немецкому художникуи дал ему пятьдесят луи, а Морфи ничего, взяв однако ее адрес. На следующийдень она получила тысячу луи (Мезнье говорит, что родители малышки получилидвести дукатов). Добрый немец дал Казанове за свой портрет двадцать пять луи,пообещав ему копию с копии Пату, и обязался писать для Казановы даром портретывсех женщин по его желанию.
О'Морфи, говорит Казанова, была исключительнопропорциональна и прелестна. Король отправил ее в свой «Олений парк», онаполучила гувернантку, двух камеристок, кухарку, двух лакеев и сына, которого,как и всех внебрачных детей Людовика XV, воспитали в провинции в полной тайне.Через три года О'Морфи впала в немилость, получила четыре тысячи франковприданного и бретонского офицера. Через тридцать один год Казанова встретил вФонтенбло красивого молодого человека двадцати пяти лет, сына от этого брака —точную копию матери. Казанова вписал свое имя в записную книжку молодогочеловека и попросил поздравить мать от своего имени. Этот молодой человек,сражавшийся при Вальми, бросился в объятья революции. Сын метрессы Людовика XVдал барабанщикам приказ заглушить голос короля Людовика XIV, который передказнью хотел обратиться к народу. Позднее молодой человек стал депутатом отПа-де-Дом и инспектором наполеоновских конюшен.
Потом граф Монфорт через Камиллу попросил Казановуразъяснить ему два вопроса с помощью искусства каббалы. Казанова составил двамногозначительно темных ответа. На следующий день Камилла привела его вПале-Рояль и по маленькой лестнице провела в покои герцогини Шартрской. Черезчетверть часа вошла герцогиня и сказала Казанове, что ответы слишком темны.Казанова возразил, что каббалу он может лишь спрашивать, но не толковать. Ноесли она хочет задать новые вопросы, которые допускают ясные ответы, то всеразрешится, только каждый вопрос можно ставить однократно — оракул отвечает навопрос лишь один раз. Она написала семь или восемь вопросов и просила держатьих в секрете. Он дал ей честное слово и нарушил обещание в своих воспоминаниях(если не раньше).
Он просил на работу три часа. Он должен отдать запечатанныеответы ее доверенной даме госпоже де Полиньяк. Герцогиня принесла подсвечник изаперла его. Через три часа он отдал запечатанные ответы и ушел.