Книга Идеальная - Сара Шепард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эли выглядела удивленной.
- Друзья не пихают друзей.
- Что ж, может, мы не друзья, - ответилаСпенсер.
- Полагаю, нет, - сказала Эли.
Она сделала несколько шагов прочь иразвернулась.
Потом она сказала что-то еще.
Спенсер видела, что рот Эли двигается, затемпочувствовала, что ее собственный рот двигается, но она не услышала ни слова.
И она знала, что бы Эли не сказала, это ееразозлило.
Откуда-то издалека донесся резкий треск.
Глаза Спенсер распахнулись.
- Спенсер, - позвал голос доктора Эванс.
- Эй,
Спенсер.
Первое, что она увидела, была дощечка снадписью в другом конце комнаты.
"Я знаю только то, что я ничего не знаю"
Затем в поле зрения появилось лицо доктораЭванс.
На нем было неуверенное, озабоченноевыражение.
- Ты в порядке? - спросила она.
Спенсер поморгала несколько минут.
- Я не знаю.
Она сели и приложила ладони к своему взмокшемулбу.
Это было как пробуждение после анестезии,когда ей удалили аппендикс.
Все казалось расплывчатым и нечетким.
- Расскажи мне, что ты видишь в комнате, -сказала доктор Эванс.
- Опиши все.
Спенсер оглянулась.
- Коричневая кожаная кушетка, белый пушистыйковрик...
Что сказала Эли? Почему Спенсер ее не услышала? Что случилось на самом деле?
- ... металлическая мусорная корзина, - она запнулась, -
- грушевая свеча Anjou...
- Хорошо.
Доктор Эванс положила руку на плечо Спенсер.
- Посиди тут.
Дыши.
Окно доктора Эванс сейчас было открыто иСпенсер чуяла запах свежепросмоленного асфальта на парковке.
Два утренних голубя ворковали друг с другом.
Когда она наконец поднялась и сказала докторуЭванс, что увидится с ней на следующей неделе, она ощущала себя очищенной.
Она проскользнула через комнату ожидания, необращая внимания на Мелиссу.
Она хотела выбраться отсюда.
На парковке Спенсер втиснулась в свою машину ипосидела в тишине.
Она также перечислила все вещи, которые виделаздесь.
Ее твидовая сумка.
Плакат фермерского рынка через дорогу,гласящий "Свежие омидоры".
Буква "П" упала на землю.
Синий грузовик чеви, криво припаркованный наплощадке у фермерского рынка.
Веселый красный птичий домик, висящий на дубепо соседству.
Знак на двери офисного здания, которыйсообщал, что внутрь допускаются только животные-поводыри.
Профиль Мелиссы в окне
кабинета доктора Эванс.
Уголок рта ее сестры был растянут в кривойулыбке и она оживленно говорила, жестикулируя.
Когда Спенсер снова посмотрела на фермерскийрынок, она заметила, что передняя шина чеви была спущена.
За грузовиком кто-то крался.
Может, кот.
Спенсер села ровнее.
Это не был кот, это был человек.
Уставившийся на нее.
Глаза человека не моргали.
И затем внезапно, кто бы это ни был, он илиона повернул голову, присел в тени и исчез.
В четверг в полдень Ханна следовала за своим химическим классом через пустырь кфлагштоку.
Должны были проводиться пожарные учения исейчас ее преподаватель химии, мистер Персиваль, пересчитывал их, чтобыубедиться, что никто не сбежал.
Был еще один причудливо жаркий октябрьскийдень, и пока солнце припекало макушку Ханны, она услышала перешептывание двухдевочек-второкурсниц.
- Ты слышала, что она клептоманка? - шипелаНоэль Фрейзер, высокая девочка с каскадом светлых кудряшек.
- Я знаю, - ответила Анна Уолтон, крошечнаябрюнетка с огромными буферами.
- Она вроде как организовала этот колоссальныйграбеж в Тиффани.
А потом пошла и разбила машину мистераЭккарда.
Ханна застыла.
Обычно ее бы не обеспокоила парочка наивных второкурсниц,но она чувствовала себя несколько уязвимой.
Она притворилась очень заинтересованнойгруппой тоненьких сосенок, которые садовники только что посадили.
- Я слышала, что она бывает в полицейскомучастке чуть ли не каждый день, - сказала Ноэль.
- А ты знаешь, что она больше не приглашена кМоне, верно? - прошептала Анна.
- Они ужасно поссорились, потому что Ханнаоскорбила ее этим поздравлением в небе.
- Теперь Мона хочет держать ее подальше парумесяцев, - со знанием дела заявила Ноэль.
- Ханна станет большущей неудачницей.
Это было слишком.
Ханна развернулась кругом.
- Где вы это слышали?
Анна и Ноэль обменялись самодовольными усмешками.
Затем они неторопливо спустились с холма, неотвечая.
Ханна закрыла глаза и прислонилась кметаллическому флагштоку, пытаясь игнорировать тот факт, что теперь каждый изее класса химии уставился на нее.
С катастрофического провала с поздравлением внебе прошло всего двадцать четыре часа, а все становилось только хуже.
Ханна оставила по крайней мере десять сообщенийс извинениями на сотовом Моны прошлой ночью... но та не перезвонила.
А сегодня она слышит странные, неприятные вещио себе...от каждого.
Она подумала про сообщение Э.
И Мона? Она тебе тоже не друг.
Так что будь осторожна.
Ханна изучила толпу детей на площадке.
У двери две девочки в форме группы поддержкиизображали приветствие.
Возле эвкалипта пара парней устроила"битву куртками": шлепали друг друга своими форменными курткамиРозвуд Дэй.
Брат Арии, Майк, шел, играя в свою портативнуюигровую приставку.
Наконец она выследила светлые волосы Моны.
Она возвращалась в главный корпус через однуиз боковых дверей со скучающим, надменным выражением лица.