Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тайна Третьего мира - Анна Ветер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна Третьего мира - Анна Ветер

271
0
Читать книгу Тайна Третьего мира - Анна Ветер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 78
Перейти на страницу:

Я переглянулся с наном, и он кивнул. В конце концов, Торев прав, подарок был изготовлен к этой свадьбе, значит... обещанная скотинка не животинка. Кибл взял в зубы розы, я в руки открытку, и мы отправились поздравлять брачующихся. Естественно, застолье нам пропустить не позволили.

Глава 9СКАЗКА? НАЯВУ...

После славно проведенного праздника побудка обычно бывает нелегкой... Просыпаться селение драконов начало, только когда солнце уже вовсю сияло на небосклоне, и лишь ближе к полудню все пришли в себя настолько, чтобы можно было начать заниматься делами. Кибл тут же отправился в свою столицу. То бишь столицу Зубара. А мне наконец дали дракона, с которым я и договорился о доставке меня обратно.

Дело в том, что Второй материк Третьего мира не волшебный, поэтому всем, кто хотел туда попасть, было достаточно переместиться на нужный квадрат, а вот тем, кто хотел его покинуть, требовался транспорт. Соответственно, о доставке своей персоны в обратную сторону следовало позаботиться заранее, чем я и занимался все это время.

Как только мои повторные сборы были завершены, а договоренность с драконом достигнута, я тут же переместился на Третий мир, а уже оттуда на Второй материк. Почему такие сложности? Не было у меня еще достаточного опыта и навыка, чтобы точно совершать такие трюки за один раз.

Мое пребывание там не затянулось. Я отнес гостинцы в деревню, передал всем приветы, повидался с родителями – рассказал им последние новости, похвастался дипломом. Меня обнимали, целовали, выразили свою гордость мной, после чего наша радостная встреча подошла к концу.

В деревне ничего не изменилось, разнообразие вносили разве что наряды жителей: они стали более яркими и красивыми, а про женское население я вообще промолчу – мать просто задарила их всяческой бижутерией – и они блестели, словно елки в Новый год! Я никогда не пылал страстной любовью к деревенской жизни, предпочитая либо походные условия, либо полный комфорт, предлагаемый нашей цивилизацией: телевизор, раздельный санузел, готовая еда в холодильнике, – и чтоб никакой золотой середины! Поэтому мой визит был довольно коротким – не продлился и половины дня. К тому же мне надо было повидать еще одну нашу хорошую знакомую.

Из деревни я прямиком отправился к Фильде – морской змее, живущей в пещере у моря. Много лет назад с ней случайно познакомилась моя мать, а затем представила ей и меня. Фильда была доброй и очень любопытной. Между тем, являясь хищницей, никогда никого не обижала. Напротив, когда я был мальчишкой, она часами могла играть со мной в разные игры. С тех пор, когда я бывал на этом материке, непременно заходил к ней узнать и рассказать новости, да и просто поболтать – она это очень любила.

Пройдя по длинному темному коридору пещеры, я попал в зал самоцветов – ее обиталище. Зал был просторным, и льющийся откуда-то сверху свет делал его сказочно красивым. Эффект создавался переливом множества драгоценных камней по стенам пещеры. Самой змеи нигде не было видно – это значило, что она либо на охоте, либо у себя в спальне.

– Эй, Фильда, ты дома? – громко позвал я, вглядываясь в едва приметный лаз. Почти сразу в глубине этой сокровищницы знакомо моргнули два зеленых самоцвета, и змея медленно и грациозно выползла наружу.

– Здравствуй, принц. Какими судьбами? Неужели моя кожа на куртке так быстро износилась?!

Я улыбнулся и преподнес Фильде ее любимое лакомство – огромную корзину фруктов. Еще мать, бывая здесь, узнала о пристрастии этой фруктоежки и предложила ей бартер – раз в год селяне снабжали ее огромным количеством плодов взамен на шкуру, остающуюся у нее после линьки. Обе стороны были довольны. Я пару раз заезжал сюда еще до заключения этого договора об обмене, отрезал себе немного кожи на куртки и туфли. Такого прикида, как у меня, не было больше ни у кого!

– Ну а как вообще жизнь, нравится? – спросила снова она, тут же завладев корзиной.

– Все путем. Ты ешь, не стесняйся. – Змея посмаковала первый фрукт и после моего напутствия сразу принялась за тотальное уничтожение гостинца.

Закончила лакомиться Фильда очень быстро (несмотря на огромный размер корзины, страсть к фруктам помогла змее опустошить ее всего за пару минут) и свернулась кольцом в надежде поболтать. Она поудобнее устроила голову, положив ее на хвост. Я огляделся в поисках более уютного места для себя и, к своему немалому удивлению, у одной из стен пещеры заметил небольшую кучу какого-то хлама.

– Что это? – Фильда посмотрела в указанную сторону и сморщилась. – Селяне! Ты представляешь, притащили мне вместе с фруктами! Они что о себе думают, хотят теперь мою пещеру под свалку приспособить?!! – негодовала она.

Я знал практичность жителей деревни, и меня несколько удивила подобная беспечность. Неужели у них возникли излишки необходимых вещей?!

– Я обязательно передам им всю степень твоего возмущения, и, думаю, больше ты не получишь таких ценных подарков. Можно я посмотрю? – Фильда небрежно махнула хвостом, позволяя мне делать все, что я пожелаю. Я присел возле новых трофеев.

В этой свалке оказалось всего шесть предметов самого разного характера. Чтобы немного смягчить гнев хозяйки, я, беря их в руки по одному, стал всячески расхваливать и придумывать им практическое применение.

– Вот, только посмотри на это. – Я взял медную трубку, похожую на горн. – Если вот так подудеть... – Я дунул изо всех сил, оказался в облаке пыли и принялся чихать. – Нет, лучше в нее не дудеть, а использовать как воронку. Правда, здорово?

Фильда, приподнявшая голову, когда я оказался в пыли, снова положила ее на хвост и, скептически взглянув на это. «здорово», вздохнула.

– А эту изумительную вещицу, – в моих руках оказалось большое блюдо, когда-то очень давно бывшее довольно симпатичным, а теперь поцарапанное и потускневшее, – можно использовать под яблоки... У тебя яблочка не завалялось?

Змея, не меняя положения головы, а орудуя только хвостом, поставила передо мной пустую корзину.

– Не беда! – улыбнулся я. Глупо было полагать, что Фильда способна оставить что-нибудь из угощения. – Тогда, если его почистить песочком да окатить кипяточком, чтоб оно снова стало сиять, можно использовать как блесенку. Берешь эдак, цепляешь на хвост и плывешь себе спокойненько в море прогулочным темпом. Какая-нибудь рыбка – я живо представил себе ее размеры – думает, что это ее обед или, скажем, ужин, и жадно хватает приманку. Ты чувствуешь поклевку, быстро разворачиваешься и съедаешь готовую пищу!

Это мое ноу-хау немного заинтересовало Фильду, и она стала слушать мои советы по применению подарков селян более внимательно.

– Так, что тут у нас еще? Ага! Доисторическая дубинка, выполненная по причуде какого-то сумасшедшего мастера и богато инкрустированная множеством вмятин. Годится для учения уму-разуму нежданных посетителей и запугивания их посредством стука о стены. – Я показушно постучал по стене пещеры, увернулся от водопада отскочивших от нее самоцветов. – Также ею можно глушить пойманную рыбу, которая не желает по доброй воле становиться обедом, или... можно передать сию дубину в пункт приема металлолома, выручить энную сумму и купить фруктов. – Я торжественно отложил тяжеленную металлическую дубину в сторону. – Ну а это – просто подарок судьбы! – На моей ладони возникла старая лампа а-ля Аладдин. – Это легендарная волшебная лампа с джинном! Стоит ее вот так потереть, – я продемонстрировал технику, – и оттуда как по мановению...

1 ... 36 37 38 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна Третьего мира - Анна Ветер"