Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дети ночи: Встреча в Венеции - Алия Якубова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дети ночи: Встреча в Венеции - Алия Якубова

205
0
Читать книгу Дети ночи: Встреча в Венеции - Алия Якубова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 49
Перейти на страницу:

- Какой ты глупый, Витторио! Ты ничего не понял! Перестань сейчас же!

- Так, значит, ты сделала свой выбор? Он для тебя важнее меня? сокрушенно выдохнул Фарело. - Я так и думал. Что ж, тогда пусть он убьет меня, и покончим с этим.

В следующий миг эфес шпаги опустился ему на голову. В его глазах все потемнело, и он мешком рухнул наземь. Вернее, почти рухнул, та как в последний момент Алекса, нанесшая ему столь сокрушительный удар, ловко подхватила его за шкирку. Затем она виновато посмотрела на Рамину и сказала:

- Извини, надо же его было как-то успокоить.

- Успокоила? - фыркнула ее подруга, подбегая к своему возлюбленному. Странные у тебя успокоительные средства!

- Я же извинилась, - не сдержалась Алекса. - А то, что он мне руку чуть не распорол, это как?

- Сравнила. Кое-кто у нас бессмертный.

- А кое-кто мог бы хоть как-то объяснить ему ситуацию.

- Ладно, проехали. Тащи-ка его в дом.

- Я? - брови вампирши удивленно взметнулись вверх. Потом она все же легко взвалила бесчувственное тело Витторио на плечо и зашагала к дому, бурча под нос, - Сначала нападают, потом еще таской чужих возлюбленных!

В доме Рамины они уложили его на кровать. Пока они делали это, Алекса сказала:

- Похоже, тебе-таки придется рассказать ему все.

- Да, видно придется.

- Мне бы не хотелось, чтобы он еще как-нибудь попытался напасть на меня. Учти, в следующий раз я могу оказаться не такой доброй. Я знаю, что он значит для тебя, поэтому и старалась не навредить ему, но это не может продолжаться вечно.

- Я понимаю. Вот что, как только он очнется, мы ему все расскажем.

- Может, мне все же лучше уйти? - попыталась отказаться Алекса.

- Нет, прошу, останься! Иначе, боюсь, я опять так и не решусь рассказать ему.

- Ладно. Давай, приводи его в чувства.

Это заняло некоторое время. Витторио с большой неохотой приходил в себя. Но Рамина и слышать не хотела о том, чтобы окатить его водой и тем самым ускорить процесс. Когда же он с едва слышным стоном открыл глаза, то в первую очередь увидел того, кого хотел видеть меньше всего. Над ним склонилось лицо Алексы, и она с легкой усмешкой спросила:

- Эй, влюбленный, ты как? Я там тебя случайно не убила? - если уж они решили все рассказать, то вампирша решила больше не притворяться.

Витторио тупо смотрел на нее, пока ласковый голос Рамины не вывел его из этого состояния ступора словами:

- Милый, ты как?

Покачав головой, он осторожно сел и, наконец, сказал, продолжая сверлить Алексу взглядом:

- Что все это значит?

- О чем ты? - переспросила Рамина.

- Почему он все еще здесь?

- Радуйся, голову я ему не повредила, - сказала Алекса по-арабски, так что поняла ее лишь подруга, которая не сдержалась и прыснула со смеху.

- Чего? - воскликнул Витторио. - Вы решили вдвоем издеваться надо мной?

- Успокойся, - пальцы Рамины нежно погладили ушиб на его голове. - Никто над тобой не издевается. Ты бы все понял, если позволил бы мне объяснить. И на твоем месте я бы извинилась.

- За что? - возмущению молодого человека не было предела.

- За то, что напал на милую леди, - она указала на Алексу, которая стояла в небрежной позе, скрестив руки на груди и оперевшись плечом об одну из резных деревянных опор, поддерживающих полог кровати.

- Ми... милую леди? - заикаясь повторил Витторио, во все глаза уставившись на вампиршу. - Он... она - женщина???

- Вот именно! - рассмеялась Рамина.

- Но зачем тогда этот... маскарад? - он все еще был в шоке и не мог поверить своим глазам.

- Мне так легче путешествовать, - пожала плечами Алекса.

- Подумать только, меня победила женщина! - сокрушенно обхватил голову руками Витторио.

- Не стоит так убиваться. Поверь, Алекса не просто женщина. Я не знаю человека, способного победить ее. Но, думаю, следует рассказать обо всем по порядку.

- А что тут еще рассказывать?

- Боюсь, тебя еще ждет не один сюрприз, - усмехнулась Алекса. - Как, голова не сильно болит?

- Да нет. Но рука у вас тяжелая. Рамина, вы, кажется, хотели мне что-то рассказать?

- Да. Надеюсь, ты нормально воспримешь это.

- Что это? - Витторио уже начал беспокоиться.

- Дело в том, что мы... я и Алекса... мы... мы вампиры, - наконец выдохнула Рамина.

- Не понял. В каком смысле?

- В буквальном, - подтвердила Алекса.

- Это что, шутка такая?

- Нет. Мы серьезно, - на лице Рамины не было и тени улыбки. - Мы бессмертны. Уже не одну сотню лет мы принадлежим к тем, кого вы называете вампирами.

В подтверждение ее слов Алекса сняла камзол и показала руку, которую ранил Витторио. Белоснежная ткань рубашки была порвана, на ней осталось немного крови, но от раны на теле не осталось и следа.

Лицо молодого человека стало вытягиваться, а потом и вовсе побелело, как полотно, когда Алекса продемонстрировала ему свои клыки, а вслед за ней и Рамина сделала то же самое. Вжавшись в кровать, он хрипло проговорил:

- Значит, все это правда? - а глаза явно говорили о том, что он все еще надеется, что это не так.

- Да, - неожиданно робко ответила Рамина. - Возможно, мне стоило рассказать тебе обо всем раньше, но я не решалась. Я боялась, что это будет для тебя ударом.

- Ну, должен признаться, что опасения были не напрасны. Значит, вот откуда все эти ночные прогулки. Ты пьешь людскую кровь, - обреченно вздохнул он. - И каждую ночь кто-то платит за твое бессмертие жизнью.

- Нет, все не совсем так, как ты думаешь, - покачала головой Рамина.

Присев на краешек кровати, она стала рассказывать своему возлюбленному о вампирах: что они собой представляют, чем и как живут. Совсем как когда-то ей самой все это рассказывала Алекса. Закончила она словами:

- Я люблю тебя, поэтому и скрывала эту сторону моей жизни, так как боялась потерять тебя. Но я больше не могу! Я не хочу, чтобы между нами были тайны.

Витторио сидел, устремив взгляд куда-то в даль, всеми силами стараясь осмыслить услышанное. Он явно был рад узнать, что его подруга не убивает своих жертв, но все остальное не становилось от этого менее ошеломляющим. Наконец, он как-то отстраненно спросил:

- А кто же для тебя все-таки Алекса? Я же вижу, что не просто подруга.

- Рамина моя дочь во крови, мой птенец, - ответила за подругу Алекса. Это я почти триста лет назад сделала ее вампиром.

1 ... 36 37 38 ... 49
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дети ночи: Встреча в Венеции - Алия Якубова"