Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Жена лучшего друга - Хельга Нортон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена лучшего друга - Хельга Нортон

432
0
Читать книгу Жена лучшего друга - Хельга Нортон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39
Перейти на страницу:

— Я нашел их на Фиджи, где проводил свой отпуск. Наша ассоциация снимает там на сезон небольшую гостиницу и кусочек пляжа. Конечно, как вы понимаете, я их купил.

Дейзи кивала, вполуха слушая Зака. Не свидание, а какая-то пытка. Зак весьма приятный мужчина, вежливый, обходительный, но… он не Шон.

— Одну из этих фигурок из розового дерева я даже решил оставить себе.

Дейзи вежливо кивала и пыталась представить себе, чем сейчас занимается Шон. Наверное, Реджи уже спит, а он бродит по дому, одинокий, расстроенный, ничего не понимающий… Ее сердце сжалось.

— Но, оказалось, эти прелестные фигурки невозможно продать.

Дейзи отрешенно водила пальцем по краю бокала с минеральной водой. Случалось, конечно, она попадала в неловкие ситуации, но в такую…

— Дейзи! — окликнул ее Зак с едва заметным раздражением.

Она вздрогнула и подняла на него вопрошающий взгляд.

— Вы слышали хотя бы слово из того, что я говорил?

Дейзи вспыхнула от смущения.

— Конечно. Что их трудно продать.

— Правильно. — Зак покачал головой и улыбнулся. — Насколько я понимаю, в ваших улетевших отсюда мыслях присутствую, увы, не я. Вероятно, какой-нибудь другой мужчина. Верно?

— Конечно нет, — слабо запротестовала она.

— Дейзи, нужно быть слепым, чтобы не заметить, что между вами и этим вашим старым другом что-то происходит.

Дейзи вздохнула.

— Мне очень жаль, Зак…

— Нет-нет, Дейзи, это мне следует извиняться. — Он помолчал, потом, пристально глядя на нее, спросил: — Скажите, это «что-то» очень серьезно?

Она нахмурилась, подыскивая подходящие слова.

— В данный момент все немного осложнилось. Шон и я… мы столкнулись с некоторыми проблемами.

— И то, что вы сейчас со мной, еще больше осложняет ситуацию. Я прав?

Дейзи поморщилась.

— Немного.

Зак положил салфетку на стол и подозвал официанта.

— Думаю, пора отвезти вас домой.

— Нет-нет, Зак, на самом деле все не так…

— Именно так, Дейзи! — решительно заявил он. — Я не хочу пользоваться трудностями вашего положения, тем более соревноваться с человеком, которого здесь нет.

— Мне очень жаль, — пробормотала Дейзи.

Боже мой, и этот мерзкий, отвратительный вечер называется свиданием?! — пронеслось у нее в голове. А что меня ждет дома?.. Подумать страшно.

— Счет, пожалуйста, — сказал Зак и, повернувшись к ней, улыбнулся. — Поверьте мне, Дейзи, вам не за что извиняться. Забавно, до чего приятно щекочет самолюбие факт, что ты стал причиной ревности другого мужчины.

— Вы очень приятный и весьма достойный человек, — смущенно сказала Дейзи. — Поверьте, я так неловко себя чувствую…

Зак положил свою ладонь на ее руку.

— Дейзи, вы заслуживаете счастья. И, если Шон тот, кто может вам дать его… — Зак невесело усмехнулся, — придется мне с этим смириться. К сожалению, не все в нашей власти. Но, если ему не удастся сделать вас счастливой, мы вернемся к этому неоконченному свиданию.

Вопрос о счастье с Шоном вообще сомнителен, а уж после сегодняшнего вечера особенно, думала Дейзи, пока Зак вез ее домой. Скорее всего, Шон просто не станет со мной разговаривать.

При этой мысли сердце у нее сжалось, к горлу подступили рыдания.

По-видимому, я не отношусь к числу тех, кто умеет видеть правду, даже если эта правда заглядывает мне в лицо, продолжала она свои горькие размышления. Сначала не разглядела сущность Мэтта, потом, если верить Эшли, не разобралась в чувствах Шона, а вот теперь опять не могу признать очевидное: я влюблена в Шона, поэтому и боюсь его потерять.

Зак открыл дверцу автомобиля, и Дейзи, поблагодарив его вежливой улыбкой, вышла. Над головою ярко сверкали звезды. Это скопление серебристого света озаряло таинственный полумрак высоких папоротников, которые, разросшись, превратились в живую изгородь, обрамлявшую фасад дома.

Их шаги гулким эхом отдавались от кирпичной дорожки, по которой они шли, и еще громче зазвучали на ступенях крыльца. Если Шон не слышал, как подъехала машина, то теперь он наверняка знает, что они здесь.

Дейзи рылась в сумочке в поисках ключа, однако он не потребовался. Дверь открылась. На фоне яркого света стоял Шон.

Она, томимая мрачными предчувствиями, молча смотрела на него. Зак успокаивающе дотронулся до ее руки и тихо спросил:

— Вы хотите, чтобы я вошел вместе с вами?

Дейзи покачала головой.

— Нет, спасибо, все будет в порядке.

Зак бросил оценивающий взгляд на счастливого соперника. Тот в ответ вскинул голову и грозно уставился на Зака.

Ох уж эти мужчины… Придется взять дело в свои руки, подумала Дейзи.

— Спокойной ночи, Зак.

— Спокойной ночи, Дейзи, — неохотно отозвался он.

Они стояли у двери, глядя, как Зак идет к своей машине. И все это время Дейзи чувствовала на затылке тяжелый взгляд Шона, который молча, с угрюмым видом следил, как машина отъехала, как покатила по улице. И только тогда он отступил, позволяя Дейзи войти.

Шон закрыл дверь, повернулся, и Дейзи пристально посмотрела на него. Вид у него был, если это возможно, еще более усталый, чем раньше, и, тем не менее, выглядел Шон опасно привлекательным.

— Как Реджи? — спросила Дейзи, чтобы нарушить гулкую тишину.

— Спит, — последовал короткий и очень вежливый ответ.

Да, похоже, Шон не собирается облегчать мне жизнь, поняла Дейзи. Конечно, ничего другого я и не заслуживаю.

Стараясь унять бившую ее нервную дрожь, Дейзи обхватила себя руками, стараясь при этом сохранить независимый вид.

— Ну как твое свидание? — холодно спросил Шон.

— Мое свидание было, как видишь… — ее дыхание сбилось, потому что он подошел ближе, — довольно коротким.

— Очень жаль, — проронил он голосом, лишенным всяких эмоций.

Шон стоял так близко, что Дейзи видела отросшую за долгий день щетину, слышала его прерывистое дыхание.

— Совсем не обязательно встречать меня в дверях, — небрежно бросила она.

И вдруг — видимо, ее нервная система не выдерживает таких перегрузок — комната начала кружиться. Дейзи поняла: сейчас она упадет в обморок — совсем как в старинных романах, — и, чтобы этого не случилось, вцепилась в руку Шона. И сразу же ее гормоны взбунтовались, затуманили мозг, развесили перед глазами туманную пелену.

— Забудь обо всем. — Шон крепко обнял ее за талию, и у нее сразу стали подкашиваться ноги. — Очень жаль, что этот парень так быстро ушел. Забыл даже про прощальный поцелуй.

1 ... 38 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена лучшего друга - Хельга Нортон"