Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Последний дубль Декстера - Джеффри Линдсей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последний дубль Декстера - Джеффри Линдсей

238
0
Читать книгу Последний дубль Декстера - Джеффри Линдсей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 104
Перейти на страницу:

– С той только разницей, – вмешался я, – что у нас тут костюмы из хорошей, тонкой ткани.

Эчеверриа посмотрел на меня. Странное дело, его взгляд ничуть не отображал тепла и дружеского восхищения моими познаниями в области портновского искусства. Скорее так смотрят на того, кто подкрадывается с целью сделать мелкую пакость. Потом нью-йоркский коп повернулся обратно к Деборе.

– Ну ладно. Так какого хрена? – Он нахмурился и покосился на Джекки. – Извините, мисс Форрест.

Она одарила его легкой улыбкой, и коп снова посмотрел на мою сестру.

– Что за хрень здесь у вас, Морган? – спросил он. Судя по всему, перед ней за всякие «хрены» и «хрени» извиняться не стоило.

С другой стороны, Дебора работает не в отделе сквернословия, так что и себя сдерживать в выражениях не собиралась.

– Самая обычная гребаная хрень, все как всегда, блин, – отвечала она.

– Какая именно? – поинтересовался Эчеверриа.

Лицо Деборы сложилось в очень и очень недобрую улыбку.

– У вас в Нью-Йорке никогда не бывало так, чтобы шеф поручал серьезное дело безмозглой жопе, которая не заметит кучи говна, даже если наденет ее себе вместо шляпы? А всем остальным приходится только стоять и смотреть, как он проваливает очередное дело?

– Ни разу, – ответил Эчеверриа с точно такой же ухмылкой: он даже не притворялся, будто верит в то, что говорит.

– Разумеется, нет, – кивнула Дебора. – Здесь у нас тоже не бывало. В нашем управлении работают исключительно высококвалифицированные профессионалы.

Эчеверриа кивнул:

– Еще бы. Так кто тут безмозглая жопа?

– Если вы хотели узнать, кто из наших детективов ведет дело, – ухмыльнулась Дебз, – то это детектив Андерсен.

– Билли Андерсен? – удивленно переспросил Эчеверриа. Дебз кивнула. – Мне посоветовали поискать его, чтобы выпить. Сказали, он ничего парень.

Дебора сумела удержаться от громкого хохота, но ее губы несколько раз дернулись, что для нее означало то же самое.

– И кто это вам сказал? – поинтересовалась она. – Тот, кому вы доверили бы прикрывать вас со спины?

– Э… – Эчеверриа нахмурился, размышляя. – Возможно, нет.

– Да нет, как раз выпить он, возможно, найдет, – предположил я. – Но не более того.

Эчеверриа посмотрел на меня, подумал и решил, что лучше ему взглянуть на Джекки. Он попробовал, еще больше нахмурился и повернулся обратно к Дебз.

– Ладно, уговорили, – буркнул он. – Но блин… вы-то тут при чем? Зачем занимаетесь делом, которое поручено не вам?

Лицо Деборы застыло в маске, с которой она обычно разговаривает с начальством.

– Я выполняю особое задание в качестве консультанта телесети «Биг Тикет», которая сейчас снимает пилотную серию нового сериала. Главную роль в нем исполняет мисс Форрест.

Эчеверриа снова посмотрел на Джекки.

– Поэтому, – продолжала Дебз, и Эчеверриа с усилием оторвал взгляд от Джекки, – мы с мисс Форрест проводим как бы параллельное расследование, чтобы она лучше ознакомилась с нашими методами и правилами.

Эчеверриа посмотрел на Дебору с нескрываемым уважением:

– Охренеть как гениально!

Дебора только кивнула.

– Значит, – вздохнул коп, – мне что? Сходить, потолковать с этим Андерсеном, попросить глянуть материалы дела?

– Боюсь, что так, – подтвердила Дебз.

– И он действительно головожопый придурок?

– Хуже, – сказала она. – Но я вам этого не говорила.

– Ну и хрень, – покачал головой Эчеверрия.

– Не то слово, – согласилась моя сестра.

Глава 13

Эчеверриа ушел искать Андерсена, бросив на прощание еще один долгий взгляд на Джекки, и я не слишком расстроился из-за его ухода. Конечно, он имел право пялиться на кого угодно, и уж Джекки наверняка стоила того, чтобы на нее глазеть. Но мне это почему-то не нравилось. Возможно, я просто начинал ее ревновать – из-за своей роли телохранителя. А может, и из-за чего-то другого.

Так или иначе, я обрадовался тому, что Эчеверриа ушел; к тому же теперь можно было спокойно поразмышлять о Патрике Бергмане. Знать, как он выглядит, конечно, хорошо, но мне важнее знать, как выглядят его мысли. Собирается ли он преследовать Джекки, как охотник преследует оленя, хоронясь в тени, чтобы выпрыгнуть в момент, когда она меньше всего этого ожидает? Или он из тех уродов, что время от времени нарочно показываются своей жертве, чтобы та жила в напряжении? И как он нападет? Как-нибудь совсем необычно, немыслимо? Или просто набросит лассо?

То, что ему нравится делать после того, как захватит жертву, я знал – уже видел, даже трижды. Но я не знал, как он собирается выслеживать свою жертву, и наверняка было бы полезно это выяснить. К тому же, помимо всего прочего, я испытывал изрядное любопытство к человеку, разделявшему мои интересы.

– Можно почитать письма? – спросил я у Деборы. Она ответила непонимающим взглядом. – Те письма, что Патрик писал Джекки, – как мог терпеливее объяснил я.

Дебора склонила голову набок:

– Патрик? Он для тебя уже «Патрик»?

– Его так зовут, – пояснил я, изо всех сил стараясь скрыть недовольство.

– Его зовут псих, – возразила сестра. – Или гребаный шизик. Или подозреваемый маньяк. Но для тебя он Патрик?

– О господи, он снова делает это! – воскликнула Джекки, взглянув на меня так, словно на моем месте появился вдруг инопланетянин. – Ну, залезает в голову этому типу.

– Не хотите – не надо, – буркнул я со всем возможным в данных обстоятельствах достоинством. – Я вполне могу вернуться к Роберту допивать бурду, которую здесь называют кофе.

– Такого я никому не пожелаю, – фыркнула Дебора и взяла со стола стопку бумажных листков. – На, читай эти гребаные письма. Постарайся нарыть в них хоть что-нибудь, чем я могла бы воспользоваться.

– Спасибо, – кивнул я с гордым, хотя и немного обиженным видом. Джекки с Деборой хихикнули в унисон. Однако я, воздержавшись от комментариев, взял письма и, усевшись на складной стул для посетителей, принялся читать. Все письма оказались напечатаны на компьютере.


Дорогая мисс Форрест, – начиналось первое.


Наверно надо бы начать письмо «Дорогая Джекки», но вначале стоит ведь и вежливость знать, так? Я хочу сказать что за свою жизнь я видал много красивых девушек и не только в интернети хахаха но вы

совсем другая. Я как только впервый раз вас увидел сразу понял что вы особеная совсем и потом смотрел все где вы снимались и понял что нам с вами судба быть вместе просто вот судба и все тут. Но я не буду тут все это вам описывать потомучто вы сами поймете как только меня увидите такчто я просто напишу ну так положено я очень прошу вас пришлите мне чтонибудь из тово что носите только не стирайте ненадо ну понимаете. Я знаю мы с вами скоро увидимся правда.

1 ... 36 37 38 ... 104
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Последний дубль Декстера - Джеффри Линдсей"