Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Юлия Архарова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Юлия Архарова

313
0
Читать книгу Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Юлия Архарова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 93
Перейти на страницу:

— Нуна, тебе не говорили, что надо стучаться?

Изогнувшись, парень ловко натянул футболку, а потом обернулся ко мне.

Испуганно захлопнула дверь.

С чего это я решила, что кореец хрупкий? Он сложен весьма гармонично — широкие плечи, скульптурно очерченная спина…

Поймала собственное отражение в зеркале. Лицо заливала пунцовая краска, глаза лихорадочно горели. Что со мной? Будто я мужскую спину никогда не видела! Спина как спина. Ладно, весьма красивая спина. На миг душу кольнуло сожаление, что я не художник… Так, мне определенно стоит умыться холодной водой! Кажется, я все-таки не выспалась, раз такие бредовые мысли приходят в голову.

На кухню Ли Су Хен пришел полностью одетым. Куртку, и ту зачем-то накинул. К счастью, во время завтрака парень про утреннюю сцену не вспомнил, правда, другую неприятную тему все же поднял.

— Нуна, тебе удалось что-нибудь выяснить про убийства в Хэллоуин?

Покачала головой.

— Нет, но… сегодня же посмотрю.

— Обещаешь?

— Обещаю. Если что найду, сразу позвоню.

— Ловлю на слове!

Я заметила, что лоб азиата больше не украшает яркий пластырь с сердечками. Саму ссадину тоже все никак не могла рассмотреть — мешала густая челка.

— Как твоя рука? — спросила я. — Повязку сменить не надо? Как вообще себя чувствуешь?

— Все в порядке. Не беспокойся.

— Точно?.. Тогда ты мог бы опять меня проводить?

— До работы? — Парень криво усмехнулся. — Хорошо…

— Только чтобы тебя никто не видел! — спохватилась я. И тут же, прикусив губу, покраснела.

— Боишься, что Герман будет ревновать? — хмыкнул кореец.

Откуда он знает?.. Ах да! Я же сама про Германа на последнем тройном свидании рассказала. Странно, что Ли Су Хен запомнил.

— У меня и так половина коллег шепчется за спиной.

— Не понимаю, почему ты нервничаешь? Пусть подруги завидуют, а этот твой Герман ревнует. Не каждая девушка может похвастаться знакомством с таким парнем, как я.

У кого-то определенно завышенное самомнение! Тоже мне герой-любовник выискался. Я фыркнула, а затем, не удержавшись, рассмеялась.

— Нуна? — вскинул брови Ли Су Хен.

— Ты правда настолько уверен в собственной неотразимости? Что все девушки мечтают о твоем внимании?

— А разве нет?

Определенно, он неисправим! И этот парень казался мне взрослым?

— Внешность — не главное. Гораздо важнее, что у человека в голове. Слова имеют большее значение, чем самая обаятельная улыбка, а поступки — намного важнее слов. К тому же твоя внешность…

— Что с моей внешностью?

— Здесь ты — экзотика. И привлекаешь девушек в первую очередь именно поэтому.

— А тебе не нравится экзотика?

— При чем здесь я?

— И все же?

Не так давно Ли Су Хен сказал, что меня хоть сколько-то интересной девушкой не считает. Я понимала, что веду себя недостойно и мелочно, но удержаться от ответной шпильки не смогла.

— Ну… ты довольно симпатичный… для корейца.

— Для корейца? — прищурившись, переспросил собеседник.

Наверное, моя фраза прозвучала грубо, но отступать было поздно. Отступать перед язвительным гостем я не хотела.

— Никогда не думала, что какого-то азиата вообще назову симпатичным. Так что да.

Ли Су Хен медленно, как-то гротескно расхохотался.

— Я должен быть польщен? Что ж, спасибо… Раз у нас зашел столь откровенный разговор, то тебя, нуна, на мой азиатский взгляд, даже симпатичной назвать нельзя.

Ну вот, опять… Разве можно такое говорить девушке в лицо?.. Впрочем, я сама виновата — напросилась. Да, и будем смотреть правде в глаза, меня и на европейский взгляд сложно симпатичной назвать.

— А я как бы и не претендую, — с независимым видом пожала плечами я.

Собеседник от комментариев воздержался, я же запоздало подумала, что лучше мне было держать язык за зубами. Вдруг Ли Су Хен обиделся и передумал меня провожать?..

— Похоже, нам пора, если ты не хочешь опоздать на работу, — сказал парень, поднимаясь с табурета.

Я тихонько вздохнула и последовала за корейцем в прихожую.

Перед тем как выйти из квартиры, Ли Су Хен откуда-то достал ярко-синий шарф и обернул его пару раз вокруг шеи. Затем на нос водрузил очки в стильной черной оправе. Когда он провел пальцами по волосам, откидывая челку назад, я заметила, что на лбу не осталось и следа от ссадины и синяка. Поистине какой-то чудодейственный пластырь оказался. Или парень вовсе не преувеличивал, когда говорил о своей живучести?..

Задумалась, пытаясь вспомнить, видела ли я на руке своего спасителя повязку. К завтраку Ли Су Хен вышел в кожаной куртке нараспашку. Когда я утром ворвалась в отцовскую комнату, он стоял ко мне спиной, чуть вполоборота. Левый бок и руку не видела, но и других синяков и ссадин на теле парня не заметила… Видимо, я поспешила с выводами, парню досталось в драке не так серьезно, как мне показалось.

Из дома выходить было откровенно страшно. Наверное, я бы так и не решилась ступить за порог, если бы не Ли Су Хен. О том, как буду добираться с работы, себе думать запретила.

Вытащила из шкафа отцовскую кепку, низко надвинула ее на лоб. Накинула поверх капюшон куртки. Кивнула собственному отражению в зеркале — я маленькая и неприметная, будем надеяться, бандиты меня просто не заметят…

Взяв меня за плечи, Ли Су Хен повернул к себе. Внимательно посмотрел на меня и покачал головой.

— Нет, нуна, так дело не пойдет. Капюшоны и кепки лишь привлекают внимание, а вот пара ярких деталей может кардинально изменить облик человека.

Он снял свои очки и аккуратно надел на меня. С удивлением заметила, что стекла в очках без диоптрий… Затем Ли Су Хен потянулся и стащил резинку с моих волос, рыжие локоны рассыпались по плечам.

— Теперь посмотри в зеркало.

Не говоря ни слова, как загипнотизированная, я послушалась.

Нельзя сказать, что в зеркале отражался совершенно другой человек. Но я выглядела моложе и, как ни странно, симпатичней, а распущенные волосы скрывали лицо не хуже капюшона. Если раньше я была похожа на строгую учительницу или библиотекаря, то сейчас выглядела студенткой творческой специальности. Подобная перемена во внешности не ввела бы в заблуждение человека, который хорошо меня знал, но в случае с бандитами вполне могла сработать.

В зеркале за моим плечом появился Ли Су Хен.

— Да, так действительно лучше, — с довольным видом сказал он. — Неплохо было бы переодеться, но на это нет времени, да и я сомневаюсь, что в твоем шкафу сыщется хоть что-нибудь приличное. — Ли Су Хен скривил губы в ненавистной мне гаденькой ухмылочке.

1 ... 36 37 38 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Юлия Архарова"