Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовная связь напоказ - Люси Кинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовная связь напоказ - Люси Кинг

280
0
Читать книгу Любовная связь напоказ - Люси Кинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 40
Перейти на страницу:

Если честно, то исходя из прошлого печального опыта у него не оставалось выбора. Ладно, он мог забыть про недавние злополучные сорок восемь часов. Но хорошо помнил тяжелые сцены в доме Натали, как он напился, не обращал внимания на ее угрозы вызвать полицию и призывы угомониться, как он ударил несчастного полицейского, который выполнял свои служебные обязанности и пытался его успокоить. Каким-то образом уговорил их его не арестовывать, хотя ему едва не надели наручники, а когда протрезвел, то от воспоминаний о недавнем буйстве и как все плохо могло закончиться чувствовал себя так, словно его переехал грузовой поезд, и сказал себе, что одного такого случая более чем достаточно.

Поэтому он стал жестко себя контролировать и избегать всех потенциальных опасностей. И если не считать прокола с Жасмин Томас, эта политика приносила успех.

Но только до появления на горизонте Зои, когда его прежняя тактика начала сбоить и он перестал понимать, что делать дальше.

Конечно, все проблемы возникли из-за Зои. Она втянула его в свою жизнь, а потом сознательно и целеустремленно лишила контроля над собой, как он ни старался воспротивиться. После знакомства с ней его поведение изменилось, он потерял бдительность, стал импульсивным и непредсказуемым. Он чувствовал исходящую от нее опасность, но реагировал слабо, редко и нерешительно. И закономерно получал щелчок по носу всякий раз, когда пытался повлиять на ход событий.

Сначала договоренность о всего одном поцелуе переросла в помощь ей до конца той встречи одноклассниц. И это едва не закончилось плачевно. Затем он опрометчиво и с неподобающей поспешностью отказался от правила трех свиданий. Соглашение о конфиденциальности тоже оказалось простой бумажкой – не будет же он с Зоей судиться!

На каждой ступеньке их отношений он сдавал свои позиции, не удавалось ему взять верх и в эмоциональном плане, хотя бы в истории с ее тестом на беременность. А потом случился этот пассаж на свадьбе, он был вне себя от ее простодушия, но принесла ли ему хоть грамм успокоения его правота?

Словно вдруг прозрев, Дан сжал пальцами рюмку. Зоя не солгала. Он ждал ее промаха, так как понимал, что идет ко дну, и пытался выплыть. Надеялся потом поаплодировать самому себе за то, что выбрался из ловушки. А если бы спасовал, как раньше с Натали, то его ждало бы море горечи.

Но избежал он не только гарантированных ему злоключений, а и утраты контроля над собой. Ведь что было бы, сохрани он близкие отношения с Зоей, то есть если бы они не расстались? Он не любил Натали – и чем это закончилось? А Зою он обожал, так что их развод принес бы ему куда больше страданий. Он поднес рюмку к губам и содрогнулся. Даже подумать страшно. Настоящие кошмарики!

И тут Дана осенило, он едва не задохнулся. А если вдуматься? Не начались ли уже эти самые кошмарики? Он ведь потерял женщину, от которой был без ума. Так может ли быть что-то хуже? Вряд ли. Он что, слетел с катушек? Что он навыдумывал? Разве он приблизился к роковой черте криминала, которую едва не переступил в прошлый раз? Ничего подобного. Может, внутри у него все бурлило, но он оставался самим собой. Страшно переживал, впервые в своей жизни, зашелся от гнева, но не оскорблял полицейских, не напился до потери человеческого облика. Потому что не был так безрассуден и опрометчив, и ему было уже не двадцать пять лет, и его не пытались смешать с грязью.

На сей раз было ранено его сердце, и теперь боль от утраты Зои становилась все сильнее.

«Так что же я, черт возьми, натворил?» – спрашивал себя Дан, а его сердце бешено заколотилось от понимания того, как сильно он ее любил и как хотел быть с ней вместе. Зоя была самой большой удачей его жизни, и он так бездарно ее потерял. Он стоял в номере отеля, холодея и цепенея от мысли, что сам ей не поверил, что упивался своей праведной яростью, которая на самом деле была нечестной, абсолютно идиотской и неправомерной.

Он что, совсем лишился рассудка?

Она же признала свою вину и ни на кого не пеняла. Прямо и честно сказала о своих ошибках. Это самая мужественная женщина, которую он знал и когда-либо узнает.

Она не обязана была идти с ним на эту свадьбу, но пошла. Отбросила свои тревоги, сидела там одиноко, ни о ком, кроме него, не думала. На такой свадьбе – с четырьмястами гостями, с его матерью – Натали устроила бы настоящее светопреставление. Но Зоя вела себя достойно.

У нее есть смелость, и побольше, чем у него самого. Есть решимость добиваться того, чего она хочет, а при неудачах делать правильные выводы.

А чем отличился он? Все пустил на самотек. Терял выдержку и впадал в уныние. Пытался ли держать себя в руках, сохранять самообладание? Да ничего подобного.

Есть ли теперь время исправить положение? Сказать о своих чувствах к ней и вымолить еще один шанс? Если есть, то почему он здесь сидит, даже не зная, где она и что с ней?

Вскочив и схватив ключи, бумажник и мобильник, Дан стиснул зубы и надел пальто, потому что, кажется, не одна Зоя то и дело совершала ошибки.

Глава 15

Праздновать Новый год к Селии она отправилась вовсе не с надеждой увидеть там Дана. Во всяком случае, сама себя в этом убеждала, отдав пальто гардеробщику и пряча в сумочку визитку, которую получила в обмен на свою. Совсем не потому. Просто у Лили появились свои планы, а ей не хотелось последний вечер года торчать дома в одиночестве. Вот и все.

Она, безусловно, не хотела его видеть. И не соврала, что не нуждается в нем. Не нуждается. За последние две недели она многое переосмыслила. Разумеется, он помог ей раскрыться, но это в конце концов произошло бы и без его содействия, потому что задолго до знакомства с ним она сама решила изменить свою жизнь.

И она не скучала по нему. Даже почти не думала о нем в последние полмесяца. Не имела для этого ни времени, ни желания. Работала как проклятая и вспомнила о нем, лишь когда с ней связался журналист, желающий узнать о продолжении их романа, готовый встретиться или поговорить по телефону, но она сразу его отшила: «Без комментариев» – и лишь напомнила себе, как по-свински Дан себя повел.

И теперь Зоя, расправив плечи и подняв голову, шла к темно-багровой шторе, отделяющей вестибюль от ночного клуба. Нет, думалось ей, она совсем не соскучилась по этому упрямому, мнительному тупице. И правильно, что старалась с ним не встречаться. Старалась. И дальше надо стараться, когда стихнут ее обиды. Ждать осталось недолго, потому что она сыта всем по горло, и им тоже. И пришла сюда, чтобы это доказать.

Она отодвинула штору и проскользнула в клуб. Шум оглушил ее, как взлетающая ракета, добавив ей решительности и подняв настроение. Скоро начнется Новый год, твердо сказала она себе. И новая жизнь. Ее новая жизнь. И она собирается со вкусом это отметить.

* * *

Какого черта здесь делает Зоя?

Дан с удивлением увидел ее в дымном полумраке битком набитого пульсирующего бара. Он понятия не имел, в каком она состоянии после того, как он по глупости убрал ее из своей жизни, но такого не ожидал. Если бы она каким-то образом сюда попала, то жалась бы к стенке, мусоля пальцами бокал коктейля, скромно наблюдала за происходящим и, скорее всего, подумывала сбежать домой еще до полуночи, если только это никому не покажется невежливым.

1 ... 36 37 38 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовная связь напоказ - Люси Кинг"