Книга Свадьба со взломом - Сандра Джоунс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Флоренс не поделилась своей тайной ни с кем. Ни с Шерли, ни с родителями, когда они заглянули к ней перед отъездом в Лондон. К несказанному удивлению Флоренс, они явились к ней вдвоем – без Генри и Линды.
– А у нас для тебя новость! – сообщила с порога мать. – Взгляни, какое чудо! – И она протянула руку с новым бриллиантовым кольцом. – Что скажешь?
– Очень красивое! – подтвердила Флоренс. – А что за новость?
– Фло! – с пафосом произнес отец. – Мы с твоей матерью решили снова быть вместе. Что скажешь?
На миг Флоренс утратила дар речи, а потом твердо заявила:
– Я – против.
Родители в изумлении вытаращили на нее глаза.
– Как? – выдохнул отец.
– Детка, но ты же сама говорила, что мне нужен мужчина постарше, – залепетала мать, – а теперь…
Флоренс упрямо мотнула головой и повторила:
– Я – против. Вы что, шутите? Или решили заключить шотландский брак? – Она хохотнула. – Объявили, что вы муж и жена, пожали ручки и все?
– Фло, твой юмор неуместен! – с обидой заметила мать. – Во-первых, мы с отцом не шотландцы, а во-вторых, шотландский брак отменили, – проявила осведомленность она. – Если не ошибаюсь, еще до Второй мировой войны.
– Фло! Мы с Синтией любим друг друга! – Чарлз заглянул дочери в глаза. – Неужели ты не благословишь наш союз?
Флоренс немного смягчилась.
– Ну ладно. Даю вам испытательный срок. Шесть месяцев. – Она чуть заметно улыбнулась. – И если вы продержитесь вместе полгода, в чем я сильно сомневаюсь, вот тогда и поговорим о свадьбе.
Родителям пришлось согласиться с ее условием, и они ушли под ручку, нежно воркуя, а Флоренс осталась при своих сомнениях. Для них шесть месяцев очень долгий срок. Хочется верить, что они сумеют миновать этот рубеж, но всерьез на что-то рассчитывать не приходится: слишком много разочарований в жизни принесла ей эта сладкая парочка…
Я не такая, напомнила себе Флоренс и положила руки на живот.
– Сенсация сезона! – объявила Шерл и на следующее утро. – Тимоти поймал свою русалку.
– Шутишь?
– Нисколько! Мечты сбываются. – Оглядев зал и убедившись, что никого поблизости нет, она продолжила: – Тимоти на седьмом небе от счастья. Вчера на закате к нему приплыла его нимфа. На лодке под парусом.
– Я-то думала, он отловил настоящую русалку с хвостом! – разочарованно протянула Флоренс. – А это всего лишь заблудившаяся туристка…
– Не в хвосте счастье! – хохотнула Шерли. – Главное, что Тимоти ее узнал.
– Как это узнал? – недоумевала Флоренс. – Он что, был с ней раньше знаком?
Шерли кивнула.
– Говорит, что был. – Она выдержала паузу. – Только в другой жизни.
– Это сумасшествие, – тихо сказала Флоренс.
– Согласна. Тимоти всегда был немного тронутый. – Она улыбнулась. – Но, похоже, его русалке это нравится.
Они посмеялись, поговорили о причудах судьбы и разошлись по делам. Флоренс пришло в голову: Тимоти ждал и дождался. Интересно, всегда ли вознаграждается терпение? Может, ему просто повезло?
Флоренс ждала, но ей стало казаться, что ждет она напрасно. Каждую неделю Мейсон звонил сестре, обещал приехать на выходные, но каждый раз по той или иной причине откладывал приезд.
– Он не приезжает, потому что не хочет меня видеть, – сказала Флоренс, когда Шерли в пятницу сообщила, что Мейсон приболел. – Все это пустые отговорки. И вовсе он не заболел.
– Ну что ты! Как это не заболел! – пыталась разуверить ее Шерли. – Этого не может быть!
– Еще как может! – возразила Флоренс. – Поверь моей интуиции. Просто не хочет меня видеть, вот и все.
– Но он всегда о тебе спрашивает. Беспокоится, не натворила ли ты чего-нибудь…
Флоренс кивнула.
– А это комплекс вины. Из-за трагедии с Джулией… – Внезапно ее осенило. – Кажется, я знаю, что мне делать! – Она лукаво ухмыльнулась. – Говоришь, беспокоится?
Шерли с готовностью закивала.
– Вот мы его и проверим! – Флоренс взяла Шерли за руку. – Поможешь мне?
– Она еще спрашивает! – возмутилась та: – Говори, что надо делать.
– Позвони ему и скажи, что в выходные я собираюсь полетать на дельтаплане.
– Еще чего! – ужаснулась Шерли. – Только через мой труп!
– Успокойся! Никуда я не собираюсь. – Флоренс прищурилась и коварно усмехнулась. – А Мейсону скажешь, что завтра я полечу на дельтаплане с самого высокого утеса.
Шерли нахмурилась, но тут же позвонила брату и передала все, как просила Флоренс. Разговор получился очень коротким.
– Ну и что сказал наш больной? – спросила Флоренс.
– Ничего. – Шерли уставилась на нее с таким видом, словно видела впервые. – Чертыхнулся и бросил трубку.
Отлично! Одно из двух: или Мейсон рассвирепел и умыл руки, или звонит в аэропорт и заказывает билет на ближайший рейс. Очень скоро она все узнает. Осталось только ждать. Снова ждать…
Мейсон мчался на такси в аэропорт, а в голове крутились жуткие картины. Нет, Флоренс определенно спятила! Какой еще дельтаплан! Он ей не позволит. Только бы не опоздать!
Сидя в кресле самолета, он терзался угрызениями совести. Надо признать: он вел себя как последний идиот. Столько времени обманывал себя, отказываясь верить, что Флоренс ему необходима! Вбил себе в голову, что может жить один.
Шерли права: все эти годы он прятался от жизни! И дело не в смерти Джулии, а в нем самом. Он боялся влюбиться. Не хотел усложнять себе жизнь, прикрывался работой, боялся брать на себя ответственность. Короче, шел по линии наименьшего сопротивления – куда проще отвечать только за себя самого!
Все! С этим покончено! Флоренс заставила его пересмотреть свое отношение к жизни. Она такая искренняя, такая честная в поступках и мыслях, такая… А он сбежал от нее!
Когда Мейсон влетел в дом, Флоренс собиралась ложиться спать. Она вышла в гостиную и молча смотрела на него.
– Привет, – буркнул он, сунув руки в карманы. – Я приехал.
– Вижу. – Выглядел он замечательно, но Флоренс не могла себе позволить проявить истинные чувства. – С чего это вдруг?
– Что это за бредовая затея с дельтапланом? – вопросом на вопрос ответил он.
– А у тебя есть возражения? – вскинув подбородок, с вызовом спросила она.
– Да, я тебе запрещаю!
– Запрещаешь? – переспросила Флоренс и повторила, словно пробуя слово на вкус: – Запрещаешь. Странное слово. – Она выдержала паузу. – И совершенно неуместное в данной ситуации.