Книга Мастерица провокаций, или Одной ночью перечеркнуть все в жизни мужчины - Юлия Шилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да. Сейчас.
Я принялась искать деньги, размышляя о том, даст ли мне турецкий гид сдачи со ста долларов или нет. По идее должен, хотя кто его знает.
— Что вы ищете?
— Деньги.
— Я не возьму денег. Мне ничего не стоило вам помочь. Я бы не отказался выпить с вами вечером чашечку кофе.
— Я согласна, — с нескрываемой радостью ответила я.
— Тогда в восемь часов у входа в вашу гостиницу.
— Договорились.
Прыгнув в автобус, я помахала гиду рукой, послала воздушный поцелуй и приникла к окну. Я не сомневалась в том, что он выпьет чашечку кофе с кем-нибудь еще, потому что у меня просто не будет на это времени…
Автобус тронулся. Я закрыла глаза и постаралась сдержать слезы…
Как ни странно, но именно в моем автобусе оказалась уже знакомая мне семейная пара из Украины. Сидящая по соседству со мной женщина смотрела на меня жалостливо и никак не могла успокоиться.
— Ой, а мы с вами даже в одном автобусе едем, — заметно оживилась она.
— Вы тоже живете в «Фэйм Бич»?
— Нет. Мы выходим раньше.
— Прекрасного вам отдыха.
— Спасибо. Знаете, я вот всё обдумываю ваши слова…
— Какие? — спросила я совершенно спокойно.
— Меня это так растревожило, что даже муж обиделся. Я все думала и думала…
— Да не принимайте вы все так близко к сердцу…
— Да, вы правы, мужика крепко держать надо. В ежовых рукавицах. Шаг вправо, шаг влево — сразу расстрел. Мужик — это же конь. Его надо за узду — и в стойло.
— Да зачем такой муж нужен, которого надо за узду держать?
— А с ними иначе нельзя. Они по-хорошему не понимают. Я своего вон выдрессировала, он у меня ручной стал. Копытом никогда лишний раз не стукнет. Попахал, и в стойло.
Автобус остановился, Зоя собралась выходить. Она немного задержалась и одарила меня дружеской улыбкой.
— А вообще вы должны держаться. С уходом мужчины не уходит жизнь. Вы теперь и лошадь и бык, и баба и мужик. Что поделать, такова уж наша бабья доля. В этой жизни ни в чем зарекаться нельзя. Может, и мой кобель куда уйти надумает. Скинет ошейник, и на волю… Жизнь штука сложная. Вот только деток моих жалко.
Зоя вышла из автобуса и, смерив своего Николая подозрительным взглядом, взяла за руку ребенка и направилась к своему отелю. Я грустно смотрела им вслед до тех пор, пока они не скрылись из виду.
— Внимание — отель «Фэйм Бич», — объявил гид в микрофон.
Выйдя из автобуса, я прошла мимо отеля и направилась в ближайший бар. Поняв, что мне больше не стоит ходить с дорожной сумкой, дабы не вызывать излишнее любопытство окружающих, я достала из сумки деньги и выкинула ее в первую попавшуюся урну. Сев за столик, я заказала бокал турецкого вина и нехитрый обед.
Улыбнувшись проходящему мимо меня полицейскому, я положила ногу на ногу и стала тщательно обдумывать свои дальнейшие действия. Не успела даже сосредоточиться, как к моему столику подошел незнакомец с бутылкой вина и вазочкой фруктов.
— Простите, вы не позволите мне присесть за ваш стол? — Турок хорошо говорил по-русски и был довольно прилично одет. Наверное, какой-нибудь гид, подумала я и согласно кивнула.
— Спасибо.
Вокруг меня было несколько свободных столов, из чего я сделала вывод, что турок настроен на знакомство и сейчас начнет донимать меня своими расспросами.
— Скажите, а почему вы такая грустная? — с какой-то особой заботой спросил он, оглядев меня при этом с ног до головы.
— Простите, но я совершенно не настроена на беседу. Мне хочется немного подумать и отдохнуть.
Турок посмотрел на меня с еще большим интересом. По всей вероятности, ему очень понравилось, как я злюсь.
— И все же вы очень грустная…
— Может быть. Человек не может быть все время веселым.
— Вы не просто грустная. На вашем лице глубокая печаль.
— А вы хотите, чтобы я смеялась так, что и на пляже было слышно?
— Да боже упаси. И все же мне бы очень хотелось вас развеселить. Хотите, я подолью вам вина и угощу фруктами?
— Нет уж, спасибо. Я вашим гостеприимством сыта по горло.
— Почему? Вас кто-то обидел?
— Сейчас вы нальете мне вина, затем порежете яблоко дольками, потом положите руку на плечо и будете уговаривать провести с вами ночь. Все ваши подходы мне давно известны.
— Вы хотите сказать, что я хочу вас купить за бутылку вина и яблоко?
— Что-то вроде того.
— Я предложил вам свое угощение искренне. Я знаю, что вы стоите намного дороже, и я совершенно не пытаюсь вас купить. Если хотите знать, то как женщина вы совершенно меня не интересуете. Я женат, и у меня очень хороший брак.
Черт, дурак какой… — подумала я. Как женщина, видите ли, я его не интересую!
— Зачем же вы тогда ко мне подсели, ведь вокруг полно свободных столов?
— Просто я не люблю пить один, и мне захотелось составить вам компанию.
— Я не верю в брак. Одно слово «брак» уже говорит само за себя. У нас оно еще означает «плохо сделанная вещь». Так что хорошее дело браком не назовут.
— Вы не правы.
— Может быть. Давайте каждый из нас останется при своем мнении.
— Конечно. И все же разрешите вас угостить?
— Угощайте.
Я пододвинула турку пустой бокал и позволила налить вина. Турок с большим удовольствием наполнил мой бокал и пододвинул вазу с фруктами на центр стола. Мы чокнулись и сделали по глотку.
— И все же вы не ответили на мой вопрос. Отчего вы грустите?
— Потому что у меня много проблем, — резко ответила я. — А вообще в последнее время я всегда такая.
— Всегда?
— Всегда.
Перед моим внутренним взором пронесся образ умирающей Ленки, а затем ни с того ни с сего мне предстала Ника… Почему-то показалось, что страшная женщина, называемая Смертью, ходит где-то рядом со мной. Возможно, она присела за соседний столик, я слышу ее леденящее дыхание.
— А ваши проблемы разрешимы? — никак не хотел оставить меня в покое турок.
— Не знаю. Я и сама не могу ответить на этот вопрос, — раздраженно бросила я.
— Я знаю, в чем заключаются ваши проблемы.
Турок был очень и очень самоуверен.
— Надо же, и откуда у вас такие познания?
— Я не шучу, а говорю серьезно.
— Вы что, умеете читать мысли?
— Нет. Я просто очень хорошо вижу лица, вернее, я даже их не вижу, а умею их читать. На вашем лице отражено все.