Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Твои глаза - моя погибель - Люси Дейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Твои глаза - моя погибель - Люси Дейн

190
0
Читать книгу Твои глаза - моя погибель - Люси Дейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38
Перейти на страницу:

Оставшееся до свадьбы время Пэм провела в хлопотах, правда приятных. Нужно было купить платье, перевезти из арендуемой квартирки на виллу кое-какие вещи, завершить последние приготовления в доме. Шатер в парке как поставили, так он и стоял, по периметру лужайки лишь добавили скамеек.

Энди тоже участвовал в предсвадебной суматохе, теперь гораздо охотнее. Пригласил едва ли не всех сотрудников своей телекомпании, не дозвонился лишь до некоторых, находившихся в отпуске.

В последний перед свадьбой вечер, вернувшись из города, он сообщил Пэм, что случайно встретил ее мать. Правда, видел мельком, находясь в машине на перекрестке и ожидая зеленого света.

— Я ее окликнул, сказал, что жду завтра у себя, потому что даже мысли не допускаю, что она может отсутствовать, — оживленно говорил Энди. — Так и сказал: без тебя мне свадьба не в радость! Мы посмеялись, а потом загорелся зеленый свет и нужно было ехать. Но твоя мать успела сказать, что не подведет.

Пэм нежно коснулась губами его щеки.

— Спасибо, дорогой. Я еще раньше позвала ее на свадьбу, но твое приглашение важнее.


Наконец наступил самый важный в жизни Пэм день. Она стала миссис Рэндалл, причем в отличие от матери Энди ничуть не возражала против подобного обращения.

Расписавшись в мэрии, Пэм и Энди — а также следовавший за ними свадебный кортеж — прибыли на виллу, где их ожидали остальные родственники и друзья.

Пэм была в элегантном кремовом платье, без фаты и шляпки, лишь с флердоранжем в слегка завитых по случаю праздника волосах. Выйдя с галантной помощью Энди из белого лимузина, она бросила в толпу букет, и его поймала молоденькая сотрудница телекомпании, В ту же минуту, изображая из себя педанта-босса, Энди пригрозил ей пальцем — дескать, на работе данный факт со всеми вытекающими из него последствиями отразиться не должен. Шутка всем понравилась.

Смеясь присутствующие окружили молодоженов. Начались поздравления, поцелуи — как и положено в подобных случаях. Родня, сотрудники — все перемешались.

— Поздравляю, детка! — с чувством произнесла пробравшаяся к дочери Шерил. Затем, смахнув слезинку, расцеловала ее в обе щеки.

— Ну, Сандра, спасибо тебе за дочь, — произнес рядом Энди.

Оглянувшись, Пэм увидела, что он обнимает за плечи какую-то элегантно одетую женщину.

— Ты мне всегда нравилась... — Энди, игриво подмигнул окружающим, — но я даже мечтать не смел, что мы породнимся! — Посреди всеобщего смеха он взял руку собеседницы и поднес к губам. — Как ты вчера сказала там, на перекрестке... Хорошо, Энди, постараюсь быть на твоей свадьбе! — Последнюю фразу он произнес фальцетом, имитируя женский голос. — Ха-ха-ха... Постараюсь быть! Как будто ты могла пропустить свадьбу собственной дочери! — Он обвел толпу веселым взглядом. — Кто-нибудь видел мать, которая пропустит такое событие? Ха-ха-ха...

— Ты что-то путаешь, Энди, — пробормотала его собеседница, косясь на удивленно моргающую Пэм. — Или это я чего-то не понимаю...

Услышав ее слова, Энди так и залился смехом.

— Ну ты актриса... Талант! И почему я вверил тебе отдел новостей? Ты должна заниматься развлекательными программами!

— Но, Энди...

Он весело взглянул на нее.

— Хорошо, если настаиваешь, проведем расследование. Ты Сандра Джонатан, так? — Он повернулся и второй рукой обнял Пэм. — А ты до сегодняшнего дня была Пэм Джонатан, так? И кого же вы хотите разыграть, милые дамы?

— Мою дочь зовут Трейси, — слегка нахмурившись произнесла Сандра Джонатан. — Ей рановато замуж, она еще учится.

— Ты ошибся, Энди! — воскликнула Пэм, указывая на стоявшую здесь же Шерил. — Вот моя мама!

Энди повернул голову, и в следующее мгновение Пэм увидела на его лице выражение, заставившее ее похолодеть.

— Шерил Нортни? — ледяным тоном произнес он. — Что вы здесь делаете?

Та нервно улыбнулась.

— Я... мать невесты.

— Это моя мама, Энди. — Голос Пэм дрогнул, и все вокруг замолчали.

Энди посмотрел на нее, потом на Шерил, потом снова на нее.

— Ты дочка Шерил и Фила Нортни?!

Услышав имя своего отца, Пэм поняла, что случилось непоправимое.

— Я...

— Значит, ты Пэм Нортни? — продолжал Энди. — Но почему в твоих документах указано Джонатан?

— Это девичья фамилия моей матери.

— Именно так, — сказала Шерил.

— Энди, я все объясню, — пролепетала Пэм, с каждым мгновением холодея все больше.

Он медленно покачал головой.

— Дочка Фила Нортни...

В эту минуту появилась Фейт.

— Ну что же вы стоите, мои дорогие?! Прошу всех к столу! Энди, Пэм, приглашайте гостей!

Энди встрепенулся.

— Да-да, праздник продолжается! Свадебный обед! Прошу в дом!

Взяв Пэм под руку — точнее, сжав предплечье будто клещами, — он первым двинулся к вилле. Пэм осталось лишь семенить рядом. На крыльце она оглянулась и увидела, что ее мать уходит...

Дальнейшее Пэм воспринимала, будто сквозь дымовую завесу — продолжавшееся торжество, обед, разговоры, свой танец с Энди и прочее. Отчетливо видела лишь испуганные и одновременно сочувствующие глаза Мейды, которая постоянно держалась рядом словно собачонка, но близко не подходила.

Как кончилась свадьба, как разъехались гости, Пэм не запомнила. К реальности вернулась только тогда, когда Энди привел ее в супружескую спальню — где они обосновались сразу же, как только приняли решение пожениться, — и плотно закрыл дверь. После этого принялся метать громы и молнии.

Чего только Пэм не услышала! И, надо сказать, многое явилось для нее открытием.

— Ты обманщица! — кричал Энди. — Такая же, как твой отец! Нет, еще хуже! Потому что используешь постель!

Пэм пыталась вставить слово, но он не давал ей и рта раскрыть. Обвинил во всех смертных грехах. Однако главной виной было то, что Пэм дочь своего отца.

— Фил Нортни! — ревел Энди, бегая по комнате. — Ловкий мерзавец! Но я вывел его на чистую воду. Слышишь?! Сегодня тебя вывел, а три года назад твоего папашу! А ведь он был моим финансовым директором, я доверял ему, как самому себе! — крикнул Энди, остановившись напротив Пэм. — Заключая какой-нибудь договор, обсуждал его лишь в общих чертах, детали оставлял на усмотрение Фила. И он этим пользовался, о да! Рассказать как? Или, может, знаешь?

Пэм качнула головой.

— Так слушай! Твой папаша говорил мне, что заказчик рекламы настаивает на участии в съемках, к примеру, некой кинозвезды. Речь также могла идти об определенной марке автомобиля, фасаде дорогого отеля и тому подобном. На все это выделялись определенные суммы из уплаченных заказчиком денег, остальное поступало в бюджет телекомпании. То есть я так думал, что поступает, а на самом деле твой папаша меня облапошивал! Вошел в сговор с одним из режиссеров, снимающих рекламу... Но я вывел аферистов на чистую воду! Правда случайно, как и тебя, — метнул он в Пэм гневный взгляд. — Как-то раз увидел рекламу своего канала, где вместо Николь Кидман мелькнула какая-то даже и не особенно красивая статистка. Но я знал, какую сумму составлял гонорар. Спрашивается, почему статистке выплатили такие же деньги, какие взяла бы Кидман? А если не выплатили, то где остальное? Я сел за компьютер, влез в сметы, отчеты и прочее, но даже намека на остаток не нашел. Зато увидел, что девушке выдана совсем смешная сумма и на то есть документ. Мне оставалось лишь нанять независимых экспертов, которые проверили всю финансовую документацию и определили точную сумму нанесенного телекомпании ущерба. Нанесенного твоим папашей, золотце, Филом Нортни! А теперь ты пытаешься повторить подвиги своего отца. Втерлась ко мне в доверие, влюбила в себя, сама клялась в любви... И я, как последний кретин, поверил! Снова! Боже мой, что я за идиот?! Два раза подряд меня обвели вокруг пальца! Два раза подряд! Сначала Мейда, теперь ты!

1 ... 37 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Твои глаза - моя погибель - Люси Дейн"