Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Демон-император - Виталий Сертаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Демон-император - Виталий Сертаков

236
0
Читать книгу Демон-император - Виталий Сертаков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 87
Перейти на страницу:

– С чего ты взял, что Сэму режут руки?

– Рук уже нет. Они ржавые. Сестра Ми сказала, что…

Кузнец не дослушал. Они прибыли на место. Под шатром из цветущих магнолий Ми оперировала. Колонии светящихся грибов почти не давали света, потому что уже выглянуло солнце. Ми ассистировали бородатые мужчины в зеленых балахонах. Артур на несколько мгновений потерял дар речи. Оказывается, надо было всего лишь вскочить перед рассветом, чтобы встретить в этом бабьем государстве мужиков!

– Это белые айну, – шепнул Маса. – Говорят, их много на северных островах. Они когда-то пришли из варварских… ой, прости, Артур-сан. Говорят, они пришли из Сибири.

Ми успела натворить делов. Железные руки Сэма лежали в сторонке. Хрящи слезились и вздрагивали. Двое айну копались в разобранной грудной клетке электрика, другие двое ковырялись у него в голове. Неожиданно Артур заметил нечто знакомое. Морщинистые кожистые мешки раздувались, подвешенные к дереву. По шлангам чистый воздух нагнетался в легкие спящего электрика. Точно такие же дыхательные аппараты Артур встречал в подземных инкубаторах Асахи! И синий мох, которым «врачи» обертывали спину пациента.

– Зачем вы его уродуете? – обрушился на хирургов Кузнец. – Он не воевал с вами. Он всего лишь техник. Зачем вы мучаете его? Вы могли бы просто отпустить его…

И замолчал, поскольку перевода не последовало. Черная красотка Миэ где-то отсыпалась. Маса кашлянул и неохотно взялся за свои прежние обязанности. Когда Красота уразумела в чем дело, она долго смеялась.

– Твой приятель сам выбрал. Он не хочет возвращаться в Желтый Токио. Мы вырастим ему новые руки, но это будет нескоро.

Сэм пришел в себя к вечеру. Весь забинтованный, он лежал на мягком живом одеяле, а маленькая черноглазая девушка кормила его бульоном. Рядом с девушкой, неотрывно держа ее за руку, сидел счастливый Ван. Китайский монах тоже сильно изменился в лесу. Он расслабился, округлился и ослабил постоянную боевую стойку. В первый день Ван безуспешно искал себе хотя бы нож, без оружия он ощущал себя голым. В китайской деревне он испытал своего рода культурный шок. Его соотечественники не испытывали ненависти к японцам вообще и к падальщицам в частности. Китайцы занимались музыкой. Они дирижировали рыбой в прудах, дирижировали поющей соей и танцами розовых кустов. В глубинах бешеного леса окопались беглые рабы, солдаты и проданные в неволю моряки. Они дирижировали толстыми лиственницами и выращивали в них уютные дупла. Китайцы решили, что Вану дупло пока не положено; ему сообща построили хижину и выделили участок поля. Он стал работать под началом Ю, хрупкой девушки-тропинки. Оказалось, что загрубевшие руки, привыкшие к убийствам и металлу, плохо чувствуют жизнь. Выяснилось, это очень трудно – заставить растения изменяться, ускорять рост в сотни раз и непрерывно плодоносить. Это невозможно в одиночку, но когда люди собираются вместе, вместе дирижируют и поют – тогда все получается.

Особенно когда мужчина привязан к женщине, хитро сказала Ю.

– Артур-сан, люди Желтого Токио тебя не забудут, – улыбнулся из груды зеленых бинтов Сэм. – Ты подарил им живую воду.

– Это точно, не забудут, скоро сопьются, – согласился Кузнец. – Сэм, ты твердо решил остаться?

– Почтенная Ми сказала, что мои легкие сгорают. Я много лет дышал грязью. Когда мои легкие очистятся, я пойду домой. Я скажу своим, что не надо драться с падаль… с дорогами любви.

– Как он сказал? – Артур был вынужден перенести внимание на прелести черной переводчицы.

– Они называют себя дорогами любви, – подтвердил Маса. – Я тоже слышал. Самые умные старшие сестры. Кто моложе – тропинки любви. А нас называют путниками. Мы не ведем, как тропинки, а сами блуждаем. Так сказала сестра Ю.

– Здесь много работы, – Сэм закашлялся, девушка обтерла ему губы. – Здесь много хорошей работы, Артур-сан. Не так, как у хозяина Мико. Здесь не надо чинить моторы для танков. Не надо делать патроны. Я поселюсь на плоту, здесь есть деревни на плотах. Они разводят пресноводных дельфинов. Дельфины создают электрический заряд. Всем хорошо. Тепло и светло. Я больше не хочу туда, где убивают.

– Хорошо, Сэм, – сказал Артур. – Я рад за тебя. Оставайся, если тебе тут нравится.

После посещения горячих кленов Артур стал ощутимо мягче. Он сам чувствовал, как понемногу рассасывается панцирь. Артура водила к кленам Есико. Вана привела туда хрупкая красавица Ю. Группа черных деревьев заметно выделялась в зеленом буйстве. Клены росли в круглом овраге и торчали, словно родинка на ровной коже. Очевидно, эти мрачные деревья с диковинными бахромчатыми листьями выполняли какую-то важную функцию в мироустройстве. Императрица объяснила, что их влияние на человеческий организм было всего лишь побочным эффектом. Из певучих объяснений Миэ он понял только, что клены усиливают свое воздействие на людей перед очередными «родами» бешеного леса.

– Приложи руки, – Есико говорила на своем, но Артур понял ее жесты. – Закрой глаза. Слушай.

Какое-то время Кузнец просто слушал листву, обняв странно горячий ствол. Затем случайно посмотрел вверх и увидел Вана. Китаец парил с закрытыми глазами, легко опираясь ладошками о черную шершавую кору. Ноги его свободно висели в воздухе.

– Это легко, – мысленно шепнула Есико, – надо проснуться.

Или ему только показалось, что она шепнула.

– Но я не сплю.

– Чтобы проснуться, надо прекратить думать, что ты самый главный.

– Но я так не думаю…

– Тихо, тихо, только слушай и молчи. Я верю, что ты проснешься.

Повиснуть на горячем дереве, как Ван, у него так и не получилось. Зато удалось поймать мысли Вана, и кажется, мысли сотен других обитателей леса. Это походило на медленное скольжение по шкале радиоприемника. Артур не понимал языка, но четко улавливал эмоции. Вот мальчишки радуются хорошему приплоду у кроликов. Вот тревожные вести с восточного фронтира, там Юкихару перешел в контрнаступление. Вот тропинки любви, большая группа женщин и мужчин, они движутся в запутанном танце. Это похоже на детский хоровод, когда партнеры пролезают друг у друга под сцепленными руками и вместо понятного круга затевается сложная восьмерка. Артур не видел хоровода, танцоры находились далеко, но думали они о дожде, настойчиво, сильно. И дождь пошел, где-то на юге громыхнул сильный ливень.

– Ван, ты тоже решил остаться? – спросил Артур, не сомневаясь, что боевой соратник поймет его без перевода. – Ван, ты ведь мечтал вернуться в Китай. Ты мечтал вернуться в храм Девяти Сердец, вспомни! Ты передумал?

– Я закончил свой путь, Артур.

Кузнец не слышал слов. Зато сквозь смеженные веки различал пульсирующую ауру друга.

– Ван, ты влюбился?

– Я нашел свое счастье. Она лучшая девушка на свете. Мы славно провели время, друг мой. Но тебе лучше уйти.

– Мне… уйти?

– Ты не закончил путь. Дороги любви тоже знают об этом. Ты ищешь то, чего тут нет. Ты здесь лишний. Тебя выпустят.

1 ... 36 37 38 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Демон-император - Виталий Сертаков"