Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » На ветру твоих желаний - Ксения О 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На ветру твоих желаний - Ксения О

37
0
Читать книгу На ветру твоих желаний (СИ) - Ксения О полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 70
Перейти на страницу:
уже и забыла как это сложно терять девственность. Тем более с таким ужасным партнёрам. Со склонностями к БДСМ.

— Давай, разведи ножки, слушайся меня.

Только сильнее сжала назло:

«Тоже мне специалист!»

Он застонал, дыша мне в затылок. Начал двигаться медленно и не сильно глубоко, будто дразня.

«Надо просто потерпеть и потом убить его!» — эта мысль согрела.

Просто терпеть никак не получалось. Он нежно гладил мои волосы и шептал в ухо горячим дыханием, что я очень хороша. Просто ушам своим не верила, что его настроение опять сменилось.

Вот ещё толчок. Он стал входить глубже. Боль сменилась ощущением тепла и приятного скольжения. Я уже стонала совсем не от обиды. С каждым толчком становилось все жарче, и я начала уплывать, забыв и о поясе, впивающемся мне в рот, и о связанных за спиной руках, и о недавно испытанной боли.

Волна наслаждения щекотала, подходила все ближе.

«Надо чтобы он ускорил темп!» — я подалась на встречу. Он будто опять читая мои мысли, ускорился, входя глубже, быстрее и быстрее. Тут меня захватило по настоящему. Судороги пошли по всему телу разбиваясь безумным удовольствием там внутри, вибрируя на его члене. Этот безбожный демон застонал и сделал ещё несколько толчков. Я забились протестующие.

«Он сейчас кончит в меня. Ещё не хватало нам лисят завести.»

— Янь, не нервничай, — голос его был хриплым, — Ты не сможешь от меня зачать. Пока я не захочу. Давай же. Вот так. Выгни спину!

«Вот это методы контрацепции у демонов.»

Он подтянул меня за попу и насадил ещё сильнее, изливаясь. Я чувствовала его пульсацию, и горячее семя обжигающее изнутри. Он кончил так обильно, что когда вышел, у меня по ногам потекло. Уронила в бессилии голову на чертов комод, проклиная и себя, и его.

Хотела начать биться лбом, но почувствовала, как он аккуратно развязывает мои руки и освобождает рот. Мне уже не хотелось с ним ни говорить, ни смотреть на него. Я отвернулась, чтобы он не видел, как мне хочется разреветься. Я не знала, куда себя теперь деть.

«Идти в таком виде по дворцу?»

Игрушка, попавшая в нелепую ситуацию, сломалась.

Глава 28

— Я не понимаю! Женщина не должна быть жертвой в отношениях.

«Да конечно, я это всё тоже понимаю. Не знаю, почему я так себя веду. Желание быть с ним затмевает всё в моей голове. Это не похоже на меня. Я даже не думала о возвращении несколько дней! Это как наваждение.»

— Янь, он просто хорошо пользуется поводком хозяина. Ты не можешь сдаться!

«Я думаю, дело не только в этом. Дело во мне самой. Есть некие триггеры с моей прошлой жизни, которые копируются в этой. Мой отец. Я почти его не видела. Он всегда был занят работой. Дорогие игрушки, все мои прихоти, но только не его любовь и внимание. Тут у меня вообще нет родителей. Сюань меня просто на грани держит. Его интерес ко мне до дрожи. Хочу напиться этим и перешагнуть. Избавиться от этого. Но и шага сделать не могу. Это как зависимость. Понимаешь, он закрывает мне доступ к небу своей темнотой, а я наслаждаюсь этой тенью.»

— Ты сумасшедшая.

«Ты так внимательно слушал? Понял что-нибудь? Ведь не все слова тебе знакомы.»

— Все понял. Ты любишь боль!

«Ах у тебя все так просто. Ты и в чувствах каменный!»

— Любить боль не просто, на мой взгляд. Я бы хотел тебя уберечь! Никогда не думал, что мне может быть так сложно.

«А я бы хотела подарить тебя кому-нибудь что бы ты не подслушивал, не лез мне в душу.»

— Это мне и самому тяжело. Моя душа тоже страдает, когда ты испытываешь муки.

«Скажешь тоже муки. Лучше бы отпустил бы меня в мой мир.»

— Я слишком слаб сейчас. Как только получу третий осколок, я смогу. Обещаю.

«Хорошо. Я постараюсь выбрать момент и улизнуть.»

Весь этот диалог я вела с Ханьшу, крепко держась за кожаные ремни, опутывающие тугой упряжкой дракона Яцзы с телом леопарда, полностью покрытые черной чешуей с зеленоватым отливом. Будто он порос мхом.

— Если дракон темного цвета, значит, он любит убивать. Гладить его не надо!

Предупредил меня Сюань, увидев в глазах неподдельный интерес к этим большим существам и мою доверчиво протянутую к ним руку. Смотрящее на меня своими черными влажными глазами чудовище встряхнуло головой, фыркая.

«Какой. Слюнявый монстр. Кажется таким послушным.»

Я молчала, не спорила. С ним бесполезно разговаривать. Вчера он сам лично отвёл меня в комнаты, и было понятно, почему. Он начал догадываться о моем состоянии и запер дверь на ключ. Утром он пожаловал с новым ханьфу для меня. Он было выполнено из плотного материала, темное. Расшитое языками пламени поротнику. Одел меня словно куклу и потом закрепил на груди кожаный нагрудник зашнуровал, поправляя с видом спеца.

«Но мы то знаем в чем он спец.»

Усадил, взяв расчёску, аккуратно расчесал мои длинные волосы и закрепил небольшим серебряным Гуанем хвост. Если бы я не знала его, можно было принять это за заботу.

Осмотрев меня ещё раз, куда — то исчез. Вернувшись с кожаными наручами, аккуратно одел на каждую руку, поправляя узкие рукава, ханьфу и затянул их. Он молчал. Эта забота, несомненно, трогала мое сердце больше пустых извинений. Но и подозрение мое росло в геометрической прогрессии.

«Что он опять задумал? Это от чистого сердца или от его демонического ума⁈»

— Ты мой младший помощник, Юнь. Я сделаю тебе маскировку. В Академии тебя видели в обоих обликах. Слишком много народу. И ещё я не хотел, чтобы весь отряд обливался слюнями. Особенно Неприкосновенные.

«Что ещё за Неприкосновенные. Они любят тощих лис?»

Он подошёл ко мне, щёлкнув пальцами прямо мне по носику. И я ощутила, как будто мое лицо омыла росой. Я тут же подбежала к зеркалу, оттуда на меня смотрел неизвестный мне, но вполне симпатичный юноша. Не могла оторвать взгляд. Это так странно иметь другое лицо. И тут я не сдержалась.

— А почему тебе нужна маска? Мог бы сделать себе новое лицо.

— Это баловство не подойдёт для генерала, он общается со слишком могущественными персонами, — он смотрел на меня так, как будто был рад, что я с ним заговорила. Сам уже был одет в такое же, как у меня Ханьфу, но доспех его был тяжелым и стальным. Широкие наплечники, украшенные штамповкой с языками пламени как на одежде, сделали его таким

1 ... 36 37 38 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "На ветру твоих желаний - Ксения О"