Книга Наследница - Тейт Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иди сюда, — пригласила я его, протягивая руку, когда он на мгновение заколебался. — На прошлой неделе мы начали кое-что в том сарае, что я бы очень, очень хотела закончить.
Хитрая улыбка скользнула по его губам, когда он подошел ближе. Поставив колено на диван, он предложил мне откинуться еще дальше, когда наклонился для поцелуя.
— Тот сарай и безупречный выбор времени моим придурковатым братом прокручивались в моей голове сто тысяч раз с тех пор. — Его слова были хриплыми и глубокими, сочащимися желанием.
Я подвинула свою задницу еще немного ниже, освобождая место на диване идеального размера, чтобы Ли мог присоединиться ко мне. И когда я назвала его идеального размера, я имела в виду идеальный размер, так что у него не было другого выбора, кроме как нависнуть надо мной, вся его теплая кожа была всего в нескольких дюймах от моей.
— Тогда я предлагаю продолжить именно с того места, на котором мы остановились, — прошептала я, проводя руками по всему его телу. Мое желание прикоснуться к нему было подобно тому, как наркоманка жаждет любимого наркотика. Совершенно ненасытная.
Ли удерживал свой вес в воздухе, но осыпал поцелуями мои губы, шею, грудь… — И на чем мы остановились, Зарина, любовь моя?
Я закинула ногу ему на бедра, притягивая его ближе, в то время как наклонилась и взялась за его эрекцию. Легким движением я подвела его к своему ноющему центру и расположила нас как раз правильно.
— Я думаю, мы были прямо здесь, — ответила я с придыханием. — Если бы Тай не ворвался и не помешал…
Ли издал стон, толкаясь бедрами вперед и погружаясь в мои глубины. Это было медленное, но целеустремленное движение, которое привело к тому, что он полностью вошел в меня, исторгнув из моего горла тихий стон экстаза.
— Если бы он не помешал, — прошептал Ли хриплым голосом, — это могло бы случиться.
Я была неспособна на какой-либо более внятный ответ, чем протяжный стон, когда он наполовину вышел и снова вошел в меня, затем повторил движение еще несколько раз, покрывая линию моей шеи горячими поцелуями с открытым ртом.
— К счастью, мы нашли время наверстать упущенное, — наконец смогла сказать я, затем зацепила свои лодыжки позади него и перевернула нас обоих, используя удобно переделанный боевой прием. — О, черт возьми, да, — ахнула я, когда в новой позе — я сверху — ощутила, как его твердая длина ударила меня как раз в нужное место.
Очевидно, настала очередь Ли потерять дар речи, когда я оседлала его, его руки попеременно играли с моими подпрыгивающими сиськами и хватали меня за талию, чтобы замедлить или увеличить темп, с которым я двигалась вверх-вниз.
Заросшие окна святилища вскоре запотели, и комната наполнилась хриплыми стонами принца Луи и меня, когда мы наслаждались телами друг друга.
Наши занятия любовью были неторопливыми, и Ли позаботился о том, чтобы убедиться, что я полностью истощена множественными оргазмами, прежде чем позволить себе достичь кульминации.
Потом мы просто лежали на диване в уютной тишине. Мы оба были покрыты легкой испариной, наши груди синхронно вздымались, когда мы приходили в себя, и я не могла придумать, где бы я предпочла быть.
Быть с Ли… мне казалось, что недостающий кусочек моей души только что встал на место. Это был процесс, который начался с Тая на лугу, несмотря на то, что вмешивающиеся боги приложили руку к нашему совокуплению. Но сейчас, впервые в моей жизни, я была целостной.
— Ты чувствуешь себя по-другому? — Я спросила его спустя долгое время, мой голос прозвучал мягко в тишине. Он слегка пошевелился подо мной, когда я оказалась распластанной по всему его телу.
— Эм… — Он издал тихий смешок. — Я чувствую себя намного менее расстроенным, если ты это имеешь в виду.
Это заставило меня поднять голову и ухмыльнуться ему.
— Это не то, что я имела в виду, но я рада такому эффекту. Я имела в виду… Я не знаю. Что-то более душевное?
Выражение его лица стало серьезным, и он провел большим пальцем по моей щеке.
— Да. Я не хотел ничего говорить, на случай, если меня просто немного захватил момент. Но это как… Я не знаю, как это описать. Как будто я что-то упускал, а теперь нет. — Он сделал паузу, одарив меня кривой улыбкой. — Ты — моя недостающая часть, Зарина.
Бабочки сошли с ума внутри меня, и я улыбнулась в ответ, прежде чем поцеловать его до потери пульса. Смерть и насилие, казалось, обрушивались на нас со всех сторон в эти дни, и все же я была здесь… счастливее, чем я когда-либо была в своей жизни.
Глава 17
— Э
й! Кажется, я кое-что нашла! — Я была так поглощена книгой, которую читала, что даже не заметила, как Ли уснул. Так было до тех пор, пока я не разбудила его от неожиданности.
— Черт, прости, — прошептала я. Не то чтобы это имело значение сейчас, когда он смотрел на меня в испуганном оцепенении. — Прости, спи. Или, еще лучше отправляйся в постель. Ещё рано.
Ни у кого из нас не было настроения сразу ложиться спать, поэтому мы часами просидели в хранилище Офелии, разглядывая все вещи, которые она хранила, и роясь в книгах. Во всяком случае, те, которые мы могли прочесть. Несколько текстов, включая огромный древний фолиант, оставленный открытым на столе, были на языке, которого никто из нас никогда раньше не видел.
— Нет, я в порядке. Что ты нашла? — Ли встал со своего места и потянулся с протяжным стоном.
Я опустила кусочек ленты в книгу, чтобы отметить свое место, затем быстро закрыла ее, прежде чем он подошел ко мне.
— Это не важно. Иди спать, мы можем посмотреть на это позже.
Взглянув на меня прищуренными глазами, он попытался протянуть руку мимо меня, чтобы схватить книгу, но я преградила ему путь своим телом.
— Зарина, — предупредил он низким и хриплым со сна голосом. Это было слишком сексуально для такого раннего времени.
Чувствуя, как у меня перехватило дыхание от того, как близко он был, я попыталась сосредоточиться на его лице.
— Серьезно, у нас впереди вся неделя. Это может подождать.
Ли положил руки на стол по обе стороны от меня, бросив на меня подозрительный взгляд, прежде чем наклонить голову и поцеловать меня в шею. Дрожь удовольствия пробежала