Книга Ёкаи Японии - Kiran
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Пришли, - сказал учитель, останавливаясь, чтобы разбить лагерь.
У меня была небольшая тренировка, плотный ужин, после которого сразу захотелось спать. Что я не преминула сделать.
На следующее утро мы встали с первыми лучами солнца и направились к опушке леса. Уже через некоторое время я могла увидеть большие врата тории. Высотой они были почти с самое высокое дерево, которое я видела в этом лесу. Врата уже давно выцвели, однако даже не планировали падать, а уж тем более - гнить.
- Стой, - сказал учитель, когда мы дошли до врат.
Умевакамару хлопнул в ладоши три раза, что-то прошептал себе под нос, а затем еще раз хлопнул в ладоши. Для меня ничего не изменилось, но учитель сказал:
- После вас.
Не подозревая подвоха, я направилась к вратам. Едва я пересекла арку, как за моей спиной раздался еще один хлопок. Я обернулась и увидела, что учитель повторяет те же действия, но в обратном порядке.
- Учитель, - уставилась я на него, недоумевая, что он сделал.
- Я понял, чего тебе не хватало, - ответил он, закончив с хлопать в ладоши. – Тебе не хватает боевого опыта.
- О чем Вы говорите, - продолжала я недоумевать, сделав один шаг вперед.
- Не перебивай, - взмахнул он рукой.
Я сделала еще один шаг вперед и… внезапно натолкнулась на преграду.
- Что это, - воскликнула я, ощупывая место, где ничего не должно быть. Место, где я только что беспрепятственно прошла.
- Это лес Аокигахара. Для людей – это лес смерти.
- Смерти.
- А на деле, в этом лесу заключены екаи, предавшие тот или иной клан. Или особо опасные екаи. Иначе говоря – это поле битвы самых ужасных тварей из нашего рода.
- Зачем Вы меня сюда привели, - воскликнула я, ударив кулаком по невидимой преграде.
- Я уже сказал. Ты должна получить боевой опыт.
- Но, учитель…
- Я вернусь через месяц, - не обращая на меня внимания, продолжал говорить учитель. – Буду ждать тебя в этом месте четыре дня и три ночи. Если ты не выйдешь к вратам к исходу четвертого дня, я буду считать тебя мертвой.
- Учитель, - воскликнула я снова.
Но он больше не смотрел в мою сторону. Лишь его удаляющаяся спина была мне видна. И как бы я его не звала, он не повернулся. Спустя несколько сотен ударов сердца, он исчез за одним из холмов. Я осталась одна. Наедине с самыми разными екаями, о которых я могла даже и не слышать. Но их рев был уже слышен.
- Я выживу, - пообещала я себе. – Выживу. И вы ответите за все, учитель.
Глава 12
Если спешишь, поезжай в объезд
Японская пословица
После возвращения Умевакамару началась операция клана Микава против клана Татоби – одного из главных кланов – напавших на Хяккимару и Юко. За день до этого Глава клана Микава нанес визит сегуну. Разговор был коротким и никто не знал его содержания. Однако, когда началось противостояние двух кланов, некоторые улицы города оказались пусты.
Все жители города были предупреждены о намечающейся войне кланов. Были и те, кто оказался в неведении. На их счастье, им почти сразу же сообщили о предстоящей бойне. Однако, были люди, которых никак не могли предупредить. Одним из таких людей оказался Тацу.
Парень возвращался из-за города. Он обошел ближайшие деревни на предмет слухов о екаях. На это задание его отправил Иссин, считая, что они отправятся дальше в путь через несколько дней. Однако никаких слухов в окрестных деревнях не ходило. Лишь лес Аокигахара был у всех на слуху. Но екаи не покидали лес. Так что Тацу