Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Страна Оз за железным занавесом - Эрика Хабер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страна Оз за железным занавесом - Эрика Хабер

109
0
Читать книгу Страна Оз за железным занавесом - Эрика Хабер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 85
Перейти на страницу:
издательство Джорджа М. Хилла обанкротилось. В феврале 1903 года Баум и Денслоу заключили контракт с компанией «Боббс–Меррилл» в Индианаполисе. Не желая, чтобы публика путала поставленный в 1902 году мюзикл и новое издание книги, они переименовали ее в «Нового волшебника страны Оз», но убрали слово «новый» с корешка, так что книга стала называться просто «Волшебник страны Оз» (Hearn 2000, lv). Чтобы сэкономить на печати, компания «Боббс–Меррилл» сократила в своем издании количество цветных иллюстраций и рисунков на полях. Два года спустя издательство «Боббс–Меррилл» тоже разорилось, и тогда права на «Волшебника страны Оз» купили «Рейлли и Бриттон». Начиная с 1904 года они публиковали следующие десять книг из серии о стране Оз, а с 1918 года их преемники «Рейлли и Ли» издавали последующие книги серии, а также сиквелы, написанные другими авторами, вплоть до 1963 года. Появление книг из серии о стране Оз со временем стало ежегодной американской традицией.

Продолжения истории о стране Оз

Официальный канон сериала о стране Оз составляют сорок книг, написанных шестью разными авторами. Перу Баума принадлежат первые четырнадцать, вторая книга – «Чудесная страна Оз» – появилась в 1904 году. Начиная с 1907 года, когда вышла «Озма из страны Оз» (Ozma of Oz), Баум вплоть до 1920‐го публиковал ежегодно, с перерывом в 1911–1912 годах, по одной новой истории. Книги появлялись накануне Рождества, и в праздничные дни дети ждали очередной встречи с полюбившимися героями. Первый исследователь, оценивший книги о стране Оз, Эдвард Вагенкнехт, вспоминал, что получил первую книгу о стране Оз на Рождество в 1906 году, когда ему самому и серии Баума было шесть лет. Как и у тысяч других американских детей, эти книги ассоциировались у него с праздниками (1960, 38).

Хотя детям и нравились ежегодно появлявшиеся книги о стране Оз, Баум решил завершить серию после седьмого тома; он хотел писать другие произведения для другой аудитории. Баум попытался закончить серию книгой «Изумрудный город страны Оз» (1910), в которой навсегда оставил Дороти, тетушку Эм и дядю Генри в волшебной стране. Чтобы защитить страну Оз от бед, автор отрезал ее от остального мира, так что никаких известий о новых приключениях из нее поступать не могло. Но дети не пожелали смириться с завершением серии: писатель получил более тысячи писем с требованием продолжать ее («Oz under Scrunity» 1979, 14). Пытаясь отделаться от страны Оз, в 1911 году Баум пишет «Морских фей» и в 1912‐м – «Небесный остров», но эти детские книги с новыми героями продавались не столь успешно, как сказки о стране Оз. Из-за непрекращающихся финансовых проблем Бауму пришлось уступить, и он написал еще восемь книг, покорно именуя себя «Королевским историком страны Оз». Две последние созданные им книги – «Волшебство страны Оз» и «Глинда из страны Оз» – были опубликованы уже после его смерти. Хотя на обложке пятнадцатой книги, вышедшей в 1921 году, тоже было указано имя Баума, «Королевская книга Оз» стала первым сиквелом, написанным Рут Пламли Томпсон (1891–1976), молодой детской писательницей с Восточного побережья, которая на протяжении многих лет продолжала традицию, выпуская ежегодно по новой книге.

Осуществляя свое намерение сочинять современные сказки, не опираясь на традиционные европейские образцы, Баум создал персонажей под стать динамичным сюжетам – самобытных, ярких и способных легко перемещаться между реальностью и фантазией, а также придумал хитроумные приспособления и воображаемые страны, не имевшие аналогов в прошлом. В отличие от большинства прочих книг для детей, существовавших в ту пору, истории Баума о стране Оз в равной степени нравились и мальчикам, и девочкам. В то же время продолжения, написанные Баумом, значительно различаются по стилю и содержанию. Практически единственным, что их объединяет, является сама страна Оз; хотя действие одних книг происходит полностью в стране Оз, а других по большей части в иных краях, все они включают путешествие или конфликт, который в конце концов возвращает историю в Оз.

В отличие от страны Оз, персонажи от книги к книге меняются. Сюжет первого продолжения, «Чудесной страны Оз», вращается вокруг уже знакомых персонажей: Болваши и Жестяного Дровосека24, но, удивительным образом, не включает Дороти и Трусливого Льва. По мере появления новых книг в серии Баум постепенно возвращает старых знакомых героев и вводит множество новых, включая тех, кто, подобно Болваше и Жестяному Дровосеку, были полностью плодом его воображения. Некоторые из наиболее запомнившихся – Джек-Тыковка, деревянный человечек с тыквенной головой; Тик-Ток – заводной механический человек; гигантский и весьма образованный Жук; Многоцветка, Дочь Радуги; Лоскутушка, девочка в лоскутном платье, и деревянный Козлик, оживленный с помощью Живого порошка. Также Баум придумал новых могущественных злодеев, которых наделил весьма оригинальными именами – ведьма Момби, подземный Король Гномов, колесеры, драконетты, плоскоголовые, скизеры и генерал Джинджер, командир армии девочек-повстанцев, вооруженных спицами для вязания. Кэтрин Роджерс предполагает, что любовь Баума к Диккенсу повлияла на его желание использовать подобных забавных «чудаков» в своих произведениях, но наверняка увлечение автора сочинением устных историй и богатая фантазия сыграли здесь также немалую роль (Rogers 2002, 124).

Оригинальность сиквелов Баума проявляется не только в придуманных им волшебных персонажах, но также в его интересе к науке, технике и, главное, к текущим событиям. Подобно тому как в первой книге были использованы воспоминания о торнадо, прошедшего через Висконсин, после разрушительного землетрясения 1906 года в Сан-Франциско Баум вводит землетрясение в книгу «Дороти и волшебник страны Оз» (1908). А после полета братьев Райт в 1903 году несколько раз упоминает в своих произведениях различные летательные средства, в том числе Летуна с лосиной головой (1904), волшебный ковер (1907), мыльные пузыри (1909) и украшенный драгоценностями волшебный пояс (1907 и еще в четырех книгах). Виктор Коламбия Эдисон – оживший фонограф, который в «Лоскутушке из страны Оз» (1913) говорит трескучим голосом, напоминающим первые записи на фонографе Томаса Эдисона. После неудавшейся попытки завершить серию Баум, чтобы возобновить связь со страной Оз, использовал не волшебство, а телеграф. Другими уникальными средствами перенесения людей и предметов из реальности в мир фантастики стали вода забвения, живой порошок и жидкость окаменения, которая превращает людей в мраморные статуи. В 1917 году в новостях постоянно упоминалась Россия, и, возможно, Баум придумал имя правителя для «Пропавшей принцессы из страны Оз», вдохновившись российскими событиями. Виг Царовер из Герку изобрел соединение чистой энергии, наделявшее его народ такой силой, что они могли держать в рабстве великанов. Каждая книга серии Баума представляет богатую смесь реального и вымышленного, технологичного и не имеющего разумного объяснения – именно это причудливое

1 ... 36 37 38 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Страна Оз за железным занавесом - Эрика Хабер"