Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пленница чужого мира - Ольга Копылова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пленница чужого мира - Ольга Копылова

1 689
0
Читать книгу Пленница чужого мира - Ольга Копылова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 97
Перейти на страницу:

— Пойдемте в мой кабинет, — продолжал мужчина. — Чайку попьете. Или, может, хотите пообедать? У нас хорошие повара. Не хотите? Ну хоть отдохнете, а потом я вам экскурсию устрою, покажу здесь все, с персоналом познакомлю…

— Не стоит, — наконец я сумела найти момент, чтобы прервать его монолог. — Не хочу никого отвлекать. Занимайтесь привычными делами. Я сама посмотрю то, что сочту нужным.

— Ой, как же… — потерянно забормотал главврач. — Конечно, вы недовольны оказанным приемом… Простите, но я не виноват. Илья Васильевич забыл поставить меня в известность.

— Это даже к лучшему. Я хочу увидеть обычный рабочий процесс без прикрас. Или у вас в санатории есть какие-то проблемы? И вы желаете их от меня скрыть?

— Нет, что вы! Айрин Легорьевна, дела в полном порядке!

— Тогда я не понимаю причин вашего беспокойства. Идите и работайте.

Пошел. Все еще в сомнениях, медленно, постоянно на меня оглядываясь, но все же оставил одну. А я наконец смогла сосредоточиться не только на нем, но и на окружающей обстановке. В прошлый раз я видела коридоры и помещения ночью, здесь было совсем темно и безлюдно. Сейчас, в дневном свете, все воспринималось иначе.

Пространства казались объемными и обжитыми. Сидящие на диванчиках и неторопливо прогуливающиеся постояльцы с любопытством посматривали на меня. Занятые своими делами, сотрудники если и видели во мне новенькую, то лишь как очередную пациентку.

— Заблудилась, доченька? — за спиной неожиданно раздался решительный женский голос. — Недавно заселилась? Не переживай, найдется твоя палата. Номер-то знаешь? Я отведу. Или куда ты шла? В столовую?

Я обернулась и, увидев невысокую фигуру в голубом халате, моментально вспомнила — уборщица. Впрочем, и она меня тут же узнала.

— Ой, так ты была тут вчера! Чего же вернулась-то? Передумала выписываться? Или Илья Васильевич пришелся тебе не по нраву? Отказала? Ну и правильно. Девушка должна блюсти свою честь, а то взяли моду — свадьбы не было, а уже в постель. Вот пусть предложение сначала сделает, тогда другой разговор. А Илья Васильевич мужчина видный, работящий. Будь я помоложе, сама бы замуж за него пошла… И не стесняйся, если что — сразу ко мне обращайся. Баба Нюра всегда поможет.

Навязчивость сотрудницы мешала. Мои планы по изучению санатория не предусматривали такой няньки. Однако я быстро сообразила, как избежать излишней опеки, не вызывая подозрений.

— Мне бы во что-то переодеться. Хотя бы на первое время. Я торопилась, ничего не взяла…

— Ой! Как же без вещей-то! Бедненькая! — мгновенно проникшись моими проблемами, запричитала уборщица. — Ты не волнуйся, все найдем. Обожди, я быстренько!

В одно мгновение она исчезла, то есть рванула на лестницу, видимо на склад больничной одежды. А я столь же быстро вбежала в так вовремя открывшийся лифт, на котором поднялся какой-то пациент.

Оказавшись на первом этаже, решила спрятаться и переждать. Уверена, баба Нюра перероет весь санаторий в поисках несчастной. Самым удобным для этих целей был бы подвал, но воспользоваться тем самым «сломанным» лифтом я не могла — слишком много было свидетелей. Пришлось идти более незаметным путем, через процедурную.

Я приготовилась было открыть замок с помощью шпильки, но дверь оказалась не заперта. Просто прикрыта. Странно… Неужели днем не требуется защита от посторонних? Или тот, кто здесь работает, уходя в спешке, так оставил? Или сейчас в комнате кто-то есть?

Осторожно толкнула створку и заглянула внутрь. Пусто.

Ладно, в таком случае никто не помешает воспользоваться потайным входом в подвал. Интересно же снова взглянуть на взломоустойчивую панель доступа. Вдруг у меня, как у хозяйки, появились особые права? И система защиты пропустит дальше?

Нажав на плитку и ожидая, пока медлительный шкаф отъедет в сторону, я в нетерпении постукивала носком туфельки по кафельному полу. Едва раскрылся проем, подалась в полумрак, на ступеньки лестницы. После яркого дневного света, льющегося из окна в процедурной, здесь видимость была неважной. А оказаться внизу я хотела как можно скорее. Поэтому спускалась поспешно, смотрела исключительно под ноги, чтобы не оступиться…

И все равно едва не упала, когда неожиданно раздался оглушительный грохот, а я натолкнулась на препятствие. Оно оказалось мягким и возмущенным. Схватило меня за плечи, встряхнуло и сердито зашипело:

— Это еще что за самоуправство? Кто вам позволил сюда идти?

Ну вот… Кто-то тут все же есть.

Понимая, что оказывать физическое сопротивление неразумно, я предпочла иной способ прояснить ситуацию.

— А кто вам позволил меня хватать? — ответила в том же тоне. — Руки уберите.

Мужчина отступил, и я, уже привычная к тусклому свету, смогла его рассмотреть.

На голову выше меня, темноволосый, с острыми, но приятными чертами лица и изучающим взглядом карих глаз. Мне они показались темными, но едва незнакомец повернул голову к встроенному в стену светильнику, как цвет изменился, став почти таким же, какими когда-то были мои волосы. Под расстегнутым белым халатом виднелись измятая рубашка и брюки, не слишком ладно и опрятно сидящие на худощавой фигуре.

«А ведь я его уже видела! — мелькнула догадка. — Это тот самый мужчина, который приходил ночью в мою палату!»


Это Айрин! То есть Нея…

В недоумении Ринат смотрел на стоящую перед ним девушку. В сравнении с прежней наглой хозяйкой тела иномирянка выглядела милой и растерянной. Ее гнев не был проявлением превосходства, она желала всего лишь защитить себя от чужой агрессин. Взгляд заинтересованный, а не презрительный. Она даже одета была иначе — несомненно в дизайнерские вещи, но куда скромнее, без показной роскоши. Светлые волосы были уложены в аккуратную прическу, без намека на вычурность и соблазн.

Как она здесь оказалась? Почему одна, без Ильи? Что он задумал? Неужели Бершев ей что-то рассказал? Или просто не уследил?

— Я всего лишь уберег вас от падения, — наконец ученый пришел в себя и отыскал уместные слова. — Или, по-вашему, я должен был заботиться о сохранности коробки?

Тут глаза девушки нашли рухнувший вниз и потому скатившийся по крутой лестнице короб. Его крышка отвалилась, и часть содержимого теперь лежала на ступенях.

— Неловко получилось, простите. Я помогу вам все собрать.

Не дожидаясь разрешения, Нея принялась за работу. Туфли на каблучках не мешали ей ловко прыгать по ступеням, руки привычно поднимали и складывали вещи, аккуратно сворачивая те, что выпали из упаковки, и заполняя коробку.

— Не стоило беспокоиться, — растерялся от подобной активности Ринат. — Я бы и сам справился.

— Переезжаете? — не прекращая собирать упавшие предметы, неожиданно без стеснения поинтересовалась девушка. — Почему вам никто не помогает? Сборы же утомительны и отнимают много времени.

1 ... 36 37 38 ... 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пленница чужого мира - Ольга Копылова"