Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Так предначертано - Дж. Дж. Пантелли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Так предначертано - Дж. Дж. Пантелли

769
0
Читать книгу Так предначертано - Дж. Дж. Пантелли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 81
Перейти на страницу:

— Привет, малыш! — воркует она, а я не свожу глаз с лица Вивиан. Она в ярости.

— Вот. Держи. Подари Люцифера своей… подруге. — девушка ставит коробку на пол — Ко мне и к Эван, не приближайся. — второпях покидает мою квартиру, громко хлопнув дверью.

— Вивиан! — кричу уже в пустоту. От злости хочу пнуть коробку, но быстро вспоминаю, что в ней сидит живое существо. — Черт!!!

Поднимаю временное пристанище котенка с пола, и слышу злобный комментарий Даны:

— Все же ты чем-то смог завлечь эту богатенькую дурочку!

Девушка усмехается и ее лицо меняется на глазах, когда из коробки раздается жалобное мяуканье.

— Ты подарил ей котенка?

Смех Даны вибрацией проходит по моим внутренностям, заставляя огонь злости разгораться с новой силой.

— Как ты оказалась в моей квартире?

Мой тон в считанные секунды прерывает веселье девушки.

— Просто сделала себе ключ. — выдает она, как само собой разумеющиеся.

— Просто сделала ключ? — я шагаю прямо на нее, заставляя девушку пятиться назад. — Забирай свое барахло и проваливай!

Коробка приземляется на кухонный стол.

— Хант, пожалуйста! Позволь мне остаться. — Дана делает пару робких шагов, а после обвивает мою шею руками. — Я соскучилась…

Она приподнимается на цыпочках, пытаясь дотянуться до моих губ. Я отклоняю голову назад и освобождаюсь от объятий девушки.

— Уходи, черт возьми! Я сейчас не в том настроении!

— А для малышки с маникюром за сотню баксов у тебя есть настроение? — язвит Дана, натягивая джинсы. — Ублюдок!

Я, молча, жду, когда она оденется и я, наконец, смогу остаться один.

Из коробки снова раздается мяуканье и тихие скребки. Люциферу явно хочется на свободу. Почему она дала ему это странное имя? Грустно усмехаюсь, открывая картонное убежище пушистого зверька. Потому что я напоминаю ей обо всем плохом, что случилось в ее жизни. Я — монстр, немногим лучше падшего ангела.

— Когда та куколка променяет тебя на парня в классическом костюме, дай мне знать!

Дана кладет ключи у коробки и шлейф ее духов провожает девушку до самой двери.

Я все ещё зол на нее. Если бы не ее вторжение, я смог бы поговорить с Вивиан.

Достаю из холодильника бутылку пива и направляюсь к окну. Кажется, снежные хлопья стали крупнее, и ветер гоняет их по асфальту парковки. Горлышко бутылки замирает у моего рта, когда я вижу "Мазду" Вивиан. Какого черта она ещё здесь? Недолго думая, хватаю куртку и выбегаю из квартиры.

Жалобные звуки двигателя машины девушки не дают мне ошибиться. Свечи пришли в негодность в самый неподходящий момент для хозяйки авто.

— Нужна помощь, малышка! — интересуюсь я сквозь боковое окно.

Вивиан не смотрит в мою сторону. Крупные хлопья снега, покрывают "Мазду" и она вздыхает. Ей требуется пара секунд, чтобы понять, что тачке место в автомастерской. Толкнув меня дверью, она выходит и мгновенно, оказывается, по щиколотку в грязном месиве.

— Твою мать! — её некогда белые кроссовки, окрашиваются в серый цвет. — Я вызову такси. А ты, даже не смей мне что-то говорить! Ясно?

— Такси? Ты вообще видишь, во что превратились дороги? — стягиваю с себя куртку и накрываю ее плечи. — Пойдем, согреешься, и я сам отвезу тебя домой.

Практически перестаю дышать, ожидая ее ответа. Она сейчас так красива в свете фонарей, с белыми хлопьями на голове и ресницах. Держусь из последних сил, чтобы насильно не утащить ее в свою квартиру.

— Ладно, но не смотри на меня так странно.

Вив, кутается в мою одежду и, перепрыгивая лужи, тормозит у входа в холл.

— Не думай, что я хочу остаться. Просто не могу никому позвонить, и попросить забрать меня. Если кто-нибудь узнает, что я здесь, с тобой, случится катастрофа. Особенно Джек.

К чему она упоминает Картузо? По глазам вижу, что ей сложно контролировать себя. Видимо, мистер "одеколон Шанель", давит на неё.

— У Джека проблемы с самооценкой? Или после нашего секса, ты поняла, что он хреновый любовник? — дразню я ее, распахивая дверь.

Она усмехается и стряхивает воду с головы, прежде чем ответить:

— Случайный секс, не забывай. А Джек мой парень. И в постели, он великолепен. — Вивиан улыбается консьержу и заносит ногу над первой ступенькой. — Или ты решил, что я подсела на тебя и послала Джека? Бред!

— Шевели своей аппетитной попкой, Вив! Здесь чертовски холодно! — подгоняю ее, положив ладони на ее округлости ниже поясницы. — Это всего лишь вопрос времени, детка. Я уверен, что ты вспоминаешь, как я тебя трахнул.

Последние слова шепчу над ее ухом, проводя кончиком языка по коже за ним.

Она дёргает плечом, и рукав ее мешковатого свитера сползает с одного плеча.

— Еще чего. Я бы хотела забыть и никогда не вспоминать тебя.

Я подхватываю куртку, что сползает со второго плеча Вивиан.

— Не уверен, что у тебя это получится.

Черт, мне так нравится ее дразнить. Если бы взглядом можно было убить, я был бы уже трупом. Беру ее за руку и веду к лестнице. Нужно держать язык за зубами, пока она снова не сбежала.

Как только мы оказываемся скрытыми от любопытных глаз консьержа, я прижимаю Вив к стене, позволяя своим пальцам запутаться в ее мокрых волосах.

— Я сделаю все, чтобы ты сегодня осталась…

Покрываю поцелуями ее шею, двигаясь к карамельной коже на обнаженном плече.

— Всё? — она застывает, задерживая дыхание. — Я ничего не хочу. У тебя нет никаких шансов.

Губы Вивиан дрожат, и говорят об обратном.

Обвожу их контур, желая запустить язык, как можно глубже в ее рот.

— Пойдем, у меня есть отличное вино.

Уверен, что сейчас она провожает меня удивлённым взглядом. Поиграем, мисс недотрога?

Вивиан следует за мной, борясь с собственными желаниями. Едва переступив порог уже знакомой двери, чуть не запинается о Люцифера.

— Малыш, так недолго попасть в беду. — отодвигает котёнка и идёт на кухню, где я уже готовлю два бокала для вина. Девушка опирается о столешницу, и осматривается:

— Как же та рыжая милашка? Прогнал? Видела, она вылетела из здания с красными щеками. Мог бы приятно провести вечер.

— Приятно провести вечер для меня, Вив — это слышать твои стоны, когда мой член в тебе.

Не глядя на девушку, извлекаю бутылку с верхней полки кухонного шкафчика и быстро справляюсь с пробкой.

Она оттягивает пальцем горловину своего свитера и выпускает воздух изо рта.

— Перестань. Всему виной тот разговор. Я наболтала лишнего и сейчас жалею. Та влюблённость в далёком прошлом.

1 ... 36 37 38 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Так предначертано - Дж. Дж. Пантелли"